Recherche par mot-clé
Filtrer les résultats par
Aide à la rechercheMot(s)-clé(s)
Sujet
Type
Année de publication
Enquête ou programme statistique
Résultats
Tout (10)
Tout (10) ((10 résultats))
- Articles et rapports : 99-010-X2011001Géographie : CanadaDescription :
Ce document analytique présente les premiers résultats de l'Enquête nationale auprès des ménages de 2011. Il fournit des renseignements sur la mosaïque ethnoculturelle du Canada, comme l'indique sa population immigrante, les antécédents ethniques de ses habitants, sa population de minorités visibles, et sa diversité linguistique et religieuse.
Date de diffusion : 2013-05-08 - 2. Les langues immigrantes au Canada ArchivéStats en bref : 98-314-X201100311724Géographie : CanadaDescription :
Ces courts articles analytiques sont un complément du document analytique du Recensement de 2011. Ils permettent d'approfondir des sujets d'actualité portant sur la population canadienne. Les trois articles liés à la diffusion sur la langue s'intitulent, « Le français et la francophonie au Canada», « Les langues immigrantes au Canada » et « Les langues autochtones au Canada ».
Date de diffusion : 2012-10-24 - 3. Connaissance des langues officielles et état de santé autodéclaré des immigrants au Canada ArchivéArticles et rapports : 82-003-X201100411559Géographie : CanadaDescription :
À partir des données de l'Enquête longitudinale auprès des immigrants du Canada, la présente analyse examine le rapport entre la connaissance autodéclarée des langues officielles et les transitions à un mauvais état de santé autodéclaré au cours des quatre premières années au pays.
Date de diffusion : 2011-10-19 - Articles et rapports : 11-008-X201100211453Géographie : CanadaDescription :
Cet article porte sur l'étendue de la transmission des langues immigrantes entre 1981 et 2006. À l'aide d'une approche transversale, on y compare les mères immigrantes ayant pour langue maternelle une langue non officielle et leurs enfants nés au Canada. On utilise aussi une approche longitudinale afin de comparer les mères immigrantes en 1981 à leurs filles en 2006. L'article est basé sur les données des recensements de 1981 et 2006.
Date de diffusion : 2011-06-07 - Articles et rapports : 11-008-X200900110770Géographie : CanadaDescription :
Cet article, basé sur les données du Recensement de 2001 et de 2006, permet d'étudier l'utilisation que font les immigrants des langues officielles au travail. Étant donné la plus grande participation des immigrants sur le marché du travail canadien, d'autres langues que le français et l'anglais sont plus fréquemment utilisées dans les lieux de travail. Cet article nous indique quelles sont les langues non officielles les plus souvent parlées. On se demande aussi quels sont les effets de l'âge, du sexe, de l'année d'immigration, de la scolarité, de la connaissance des langues officielles, et de la présence de locuteurs de même langue maternelle dans la collectivité de travail sur la probabilité que les immigrants utilisent une langue non officielle dans leur emploi.
Date de diffusion : 2009-01-20 - Articles et rapports : 11-008-X200900110771Géographie : CanadaDescription :
Dans cet article, on se demande quelles sont les implications pour les immigrants canadiens d'utiliser une langue autre que le français et l'anglais au travail. Dans quelles professions et branche d'activité se retrouvent-ils? En maintenant d'autres facteurs constants, on se demande quels sont les gains et le retour sur l'investissement de leurs études lorsqu'ils travaillent dans des langues autres que le français et l'anglais.
Date de diffusion : 2009-01-20 - Revues et périodiques : 89-624-XGéographie : CanadaDescription :
Les immigrants au Canada doivent faire face à de nombreuses difficultés au cours de leurs premières années au pays, les deux difficultés rapportées par le plus grand nombre d'immigrants étant de se trouver un emploi approprié et de devoir composer avec la barrière linguistique. Mais est-ce qu'une meilleure connaissance des langues officielles augmentent les chances pour un immigrant d'occuper un emploi à haut niveau de compétences, un emploi dans le domaine envisagé, un emploi similaire à celui occupé avant d'immigrer, un emploi relié au domaine de formation ou aux études, ou d'avoir un salaire horaire plus élevé?
Pour tenter de répondre à cette question, on a fait appel aux données du troisième et dernier cycle de l'Enquête longitudinale auprès des immigrants du Canada (ELIC). Dans l'ELIC, une cohorte d'immigrant a été interviewée à trois moments dans le temps soit six mois, deux ans et quatre ans après leur arrivée au pays. On s'est servi de l'information concernant l'emploi occupé au moment de chaque interview ainsi que du niveau autodéclaré d'anglais et de français parlé à chacun de ces moments.
Date de diffusion : 2007-04-30 - 8. La transmission de la langue ancestrale ArchivéArticles et rapports : 11-008-X20050049127Géographie : CanadaDescription :
S'appuyant sur les données de l'Enquête sur la diversité ethnique (EDE) de 2002, le présent article traite de la conservation des langues ancestrale. On y examine jusqu'à quel point les immigrants allophones (c.-à-d. ceux dont la langue maternelle n'est ni l'anglais ni le français) ont transmis leur langue maternelle à leurs enfants nés au Canada. Dans cette analyse, on se concentre sur les facteurs liés à la probabilité que le répondant parle la même langue maternelle que ses parents, qu'il soit en mesure de soutenir une conversation dans cette langue et qu'il l'utilise de façon régulière à la maison.
Date de diffusion : 2006-03-21 - Articles et rapports : 96F0030X2001011Géographie : CanadaDescription :
Le recensement de 2001 a permis, pour la première fois, d'établir des statistiques sur les langues d'usage au travail. L'analyse de ces statistiques a pour but d'évaluer l'utilisation du français, de l'anglais et des langues non officielles chez les immigrants allophones sur le marché du travail dans l'ensemble du pays. On accorde une attention particulière aux travailleurs immigrants allophones et aux travailleurs anglophones et francophones du Québec, afin d'établir la prédominance de l'usage du français ou de l'anglais dans le cadre de leur emploi. De plus, on aborde l'usage, par les allophones, d'autres langues que le français et l'anglais au travail dans les régions métropolitaines de Toronto, de Montréal et de Vancouver. L'analyse porte également sur l'usage du français au travail chez les francophones vivant à l'extérieur du Québec. L'usage du français au travail par les personnes occupant un emploi dans la région de la Communauté urbaine de Montréal est comparée l'usage du français à la maison par les résidents de cette même région.
Cette série comprend des articles de fond qui complètent les données du recensement rendues publiques le jour de la diffusion officielle dans Le Quotidien. Ces articles sont catalogués et fournissent une perspective analytique sur les thèmes du recensement de 2001. Ils varient quant à leur nombre et à leur longueur et portent sur les 21 thèmes du recensement présentés dans le cadre des huit diffusions principales de données.
En outre, des articles plus ciblés ont été l'objet de diffusions principales dans Le Quotidien au cours des semaines qui suivaient les diffusions officielles de données. D'autres articles spécialisés suivaient et étaient annoncés dans Le Quotidien. Tous les articles de la série « Analyses » du recensement de 2001 sont offerts gratuitement dans Internet.
Date de diffusion : 2003-02-11 - Articles et rapports : 11-008-X20000025165Géographie : CanadaDescription :
Dans cet article, on étudie l'évolution de la diversité des langues ancestrales durant la dernière moitié du XXe siècle, en s'intéressant tout particulièrement à la transmission de ces langues, de génération en génération.
Date de diffusion : 2000-09-12
Données (0)
Données (0) (0 résultat)
Aucun contenu disponible actuellement
Analyses (10)
Analyses (10) ((10 résultats))
- Articles et rapports : 99-010-X2011001Géographie : CanadaDescription :
Ce document analytique présente les premiers résultats de l'Enquête nationale auprès des ménages de 2011. Il fournit des renseignements sur la mosaïque ethnoculturelle du Canada, comme l'indique sa population immigrante, les antécédents ethniques de ses habitants, sa population de minorités visibles, et sa diversité linguistique et religieuse.
Date de diffusion : 2013-05-08 - 2. Les langues immigrantes au Canada ArchivéStats en bref : 98-314-X201100311724Géographie : CanadaDescription :
Ces courts articles analytiques sont un complément du document analytique du Recensement de 2011. Ils permettent d'approfondir des sujets d'actualité portant sur la population canadienne. Les trois articles liés à la diffusion sur la langue s'intitulent, « Le français et la francophonie au Canada», « Les langues immigrantes au Canada » et « Les langues autochtones au Canada ».
Date de diffusion : 2012-10-24 - 3. Connaissance des langues officielles et état de santé autodéclaré des immigrants au Canada ArchivéArticles et rapports : 82-003-X201100411559Géographie : CanadaDescription :
À partir des données de l'Enquête longitudinale auprès des immigrants du Canada, la présente analyse examine le rapport entre la connaissance autodéclarée des langues officielles et les transitions à un mauvais état de santé autodéclaré au cours des quatre premières années au pays.
Date de diffusion : 2011-10-19 - Articles et rapports : 11-008-X201100211453Géographie : CanadaDescription :
Cet article porte sur l'étendue de la transmission des langues immigrantes entre 1981 et 2006. À l'aide d'une approche transversale, on y compare les mères immigrantes ayant pour langue maternelle une langue non officielle et leurs enfants nés au Canada. On utilise aussi une approche longitudinale afin de comparer les mères immigrantes en 1981 à leurs filles en 2006. L'article est basé sur les données des recensements de 1981 et 2006.
Date de diffusion : 2011-06-07 - Articles et rapports : 11-008-X200900110770Géographie : CanadaDescription :
Cet article, basé sur les données du Recensement de 2001 et de 2006, permet d'étudier l'utilisation que font les immigrants des langues officielles au travail. Étant donné la plus grande participation des immigrants sur le marché du travail canadien, d'autres langues que le français et l'anglais sont plus fréquemment utilisées dans les lieux de travail. Cet article nous indique quelles sont les langues non officielles les plus souvent parlées. On se demande aussi quels sont les effets de l'âge, du sexe, de l'année d'immigration, de la scolarité, de la connaissance des langues officielles, et de la présence de locuteurs de même langue maternelle dans la collectivité de travail sur la probabilité que les immigrants utilisent une langue non officielle dans leur emploi.
Date de diffusion : 2009-01-20 - Articles et rapports : 11-008-X200900110771Géographie : CanadaDescription :
Dans cet article, on se demande quelles sont les implications pour les immigrants canadiens d'utiliser une langue autre que le français et l'anglais au travail. Dans quelles professions et branche d'activité se retrouvent-ils? En maintenant d'autres facteurs constants, on se demande quels sont les gains et le retour sur l'investissement de leurs études lorsqu'ils travaillent dans des langues autres que le français et l'anglais.
Date de diffusion : 2009-01-20 - Revues et périodiques : 89-624-XGéographie : CanadaDescription :
Les immigrants au Canada doivent faire face à de nombreuses difficultés au cours de leurs premières années au pays, les deux difficultés rapportées par le plus grand nombre d'immigrants étant de se trouver un emploi approprié et de devoir composer avec la barrière linguistique. Mais est-ce qu'une meilleure connaissance des langues officielles augmentent les chances pour un immigrant d'occuper un emploi à haut niveau de compétences, un emploi dans le domaine envisagé, un emploi similaire à celui occupé avant d'immigrer, un emploi relié au domaine de formation ou aux études, ou d'avoir un salaire horaire plus élevé?
Pour tenter de répondre à cette question, on a fait appel aux données du troisième et dernier cycle de l'Enquête longitudinale auprès des immigrants du Canada (ELIC). Dans l'ELIC, une cohorte d'immigrant a été interviewée à trois moments dans le temps soit six mois, deux ans et quatre ans après leur arrivée au pays. On s'est servi de l'information concernant l'emploi occupé au moment de chaque interview ainsi que du niveau autodéclaré d'anglais et de français parlé à chacun de ces moments.
Date de diffusion : 2007-04-30 - 8. La transmission de la langue ancestrale ArchivéArticles et rapports : 11-008-X20050049127Géographie : CanadaDescription :
S'appuyant sur les données de l'Enquête sur la diversité ethnique (EDE) de 2002, le présent article traite de la conservation des langues ancestrale. On y examine jusqu'à quel point les immigrants allophones (c.-à-d. ceux dont la langue maternelle n'est ni l'anglais ni le français) ont transmis leur langue maternelle à leurs enfants nés au Canada. Dans cette analyse, on se concentre sur les facteurs liés à la probabilité que le répondant parle la même langue maternelle que ses parents, qu'il soit en mesure de soutenir une conversation dans cette langue et qu'il l'utilise de façon régulière à la maison.
Date de diffusion : 2006-03-21 - Articles et rapports : 96F0030X2001011Géographie : CanadaDescription :
Le recensement de 2001 a permis, pour la première fois, d'établir des statistiques sur les langues d'usage au travail. L'analyse de ces statistiques a pour but d'évaluer l'utilisation du français, de l'anglais et des langues non officielles chez les immigrants allophones sur le marché du travail dans l'ensemble du pays. On accorde une attention particulière aux travailleurs immigrants allophones et aux travailleurs anglophones et francophones du Québec, afin d'établir la prédominance de l'usage du français ou de l'anglais dans le cadre de leur emploi. De plus, on aborde l'usage, par les allophones, d'autres langues que le français et l'anglais au travail dans les régions métropolitaines de Toronto, de Montréal et de Vancouver. L'analyse porte également sur l'usage du français au travail chez les francophones vivant à l'extérieur du Québec. L'usage du français au travail par les personnes occupant un emploi dans la région de la Communauté urbaine de Montréal est comparée l'usage du français à la maison par les résidents de cette même région.
Cette série comprend des articles de fond qui complètent les données du recensement rendues publiques le jour de la diffusion officielle dans Le Quotidien. Ces articles sont catalogués et fournissent une perspective analytique sur les thèmes du recensement de 2001. Ils varient quant à leur nombre et à leur longueur et portent sur les 21 thèmes du recensement présentés dans le cadre des huit diffusions principales de données.
En outre, des articles plus ciblés ont été l'objet de diffusions principales dans Le Quotidien au cours des semaines qui suivaient les diffusions officielles de données. D'autres articles spécialisés suivaient et étaient annoncés dans Le Quotidien. Tous les articles de la série « Analyses » du recensement de 2001 sont offerts gratuitement dans Internet.
Date de diffusion : 2003-02-11 - Articles et rapports : 11-008-X20000025165Géographie : CanadaDescription :
Dans cet article, on étudie l'évolution de la diversité des langues ancestrales durant la dernière moitié du XXe siècle, en s'intéressant tout particulièrement à la transmission de ces langues, de génération en génération.
Date de diffusion : 2000-09-12
Références (0)
Références (0) (0 résultat)
Aucun contenu disponible actuellement
- Date de modification :