Série thématique sur l'ethnicité, la langue et l'immigration
Portrait des travailleurs de langue française dans les industries agricole et agroalimentaire des provinces de l’Ouest canadien et des territoires, 2006 et 2016
par Étienne Lemyre
Passer au texte
Début du texte
Faits saillants
- En 2016, 2 305 des 107 480 fermes situées dans les provinces de l'Ouest canadien (2,1 %) avaient comme exploitant principal une personne de langue française. Ces fermes étaient plus nombreuses en Alberta (750), en Saskatchewan (680) et au Manitoba (655) qu’en Colombie-Britannique (220).
- En 2016, la proportion de fermes exploitées par une ou des personnes âgées de 55 ans ou plus était plus élevée lorsque l’exploitant principal était de langue française que lorsqu’il était de langue anglaise. En Saskatchewan, cette proportion était de 65,8 % pour les fermes dont l’exploitant principal était de langue française et de 51,8 % pour les fermes dont l’exploitant principal était de langue anglaise.
- Au Manitoba et en Colombie-Britannique, les fermes dont l’exploitant principal était de langue française étaient relativement plus nombreuses que celles où il était de langue anglaise à avoir une petite superficie et à générer de faibles revenus agricoles bruts. En revanche, en Saskatchewan et en Alberta, les fermes dont l’exploitant principal était de langue française étaient relativement plus nombreuses à avoir une grande superficie et à générer des revenus agricoles bruts élevés.
- Le nombre de travailleurs agricoles de langue française a diminué entre 2006 et 2016 dans les provinces de l'Ouest canadien, passant de 4 810 à 3 695. Environ 2 % des travailleurs agricoles y étaient de langue française pour les deux périodes.
- La proportion de travailleurs agricoles de langue française âgés de 55 ans ou plus était à la hausse entre 2006 et 2016, et surpassait celle de leurs collègues de langue anglaise. En Saskatchewan, la proportion de travailleurs agricoles de langue française âgés de 55 ans ou plus est passée de 56,5 % à 71,5 % au cours de la décennie. Chez leurs homologues de langue anglaise, cette proportion était de 42,9 % en 2006 et de 49,2 % en 2016.
- Les travailleurs agricoles de langue française étaient en proportions plus importantes travailleurs autonomes que leurs collègues de langue anglaise. En 2016, 52,7 % des travailleurs agricoles de langue française du Manitoba étaient travailleurs autonomes, contre 45,7 % de leurs homologues de langue anglaise (excluant les travailleurs familiaux non rémunérés).
- Entre 2006 et 2016, le nombre de travailleurs de langue française du secteur agroalimentaire était relativement stable dans les provinces de l'Ouest canadien (de 10 065 à 9 930) et dans les territoires (de 140 à 135).
- La proportion de travailleurs de langue française du secteur agroalimentaire qui étaient nés à l’extérieur du Canada était croissante entre 2006 et 2016. En Alberta, cette proportion est passée de 22,6 % à 37,6 % au cours de la décennie et en 2016, plus d’un travailleur francophone du secteur agroalimentaire sur cinq était né en Afrique.
- En 2016, les travailleurs de langue française du secteur agroalimentaire étaient relativement plus nombreux à posséder une qualification de niveau postsecondaire que leurs homologues de langue anglaise. En
Colombie-Britannique, c’était le cas de 50,1 % des travailleurs de langue française et de 35,2 % de leurs collègues de langue anglaise. - À l’exception du secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique, la proportion de travailleurs de langue française dans les secteurs agricole et agroalimentaire qui utilisaient uniquement l’anglais au travail était à la hausse dans toutes les provinces de l’Ouest canadien entre 2006 et 2016. Elle est passée de 54,5 % à 58,0 % dans le secteur agroalimentaire du Manitoba au cours de cette période.
Remerciements
Ce projet a été réalisé dans le cadre d’une collaboration entre Statistique Canada, Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) ainsi qu’Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE). Des remerciements vont à Martin Fournier d’AAC et à son équipe pour leurs suggestions et commentaires.
Ce projet a également été rendu possible grâce à la participation de Leon Laborde et de son équipe du Recensement de l’agriculture de Statistique Canada.
Enfin, l’auteur tient à remercier ses collègues du Centre de la statistique ethnoculturelle, langue et immigration (CSELI) de Statistique Canada pour leurs conseils et efforts de révision, particulièrement Émilie Lavoie, Bertrand Ouellet-Léveillé et Éric Caron-Malenfant, ainsi que Louis Cornelissen et Isabelle Duncan pour leur aide dans la finalisation de ce rapport.
Introduction
Les personnes de langue françaiseNote actives au sein des industries agricole et agroalimentaireNote des provinces de l’Ouest canadien et des territoires ont des caractéristiques distinctes et des besoins particuliers, en tant que minorité de langue officielle. Ce rapport brosse le portrait des fermes dont l’exploitant principalNote est de langue française et des travailleurs de langue française actifs dans les industries agricole et agroalimentaire. Il présente l’évolution du profil social, économique et linguistique de ces travailleurs entre 2006 et 2016, pour le Manitoba, la Saskatchewan, l’Alberta et la Colombie-Britannique (les provinces de l’Ouest canadien), ainsi que pour le Yukon, les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut (les territoires). Il donne suite au portrait des travailleurs de langue française dans les industries agricole et agroalimentaire de l’Ouest canadienNote paru en 2017.
La section 1 de ce rapport présente, pour chaque provinceNote , les caractéristiques des fermes dont l’exploitant principal est de langue française, à partir de données tirées du Recensement de la population et du Recensement de l’agriculture de 2016. En utilisant la première langue officielle parlée du premier exploitant agricole listé sur le formulaire du Recensement de l’agriculture, cette section permet d’évaluer dans quelle mesure les fermes exploitées par une personne de langue française se distinguent des autres fermes quant à leur forme juridique, leur type d’exploitation, le groupe d’âge et le profil générationnel de leurs exploitants, leur mode d’occupation déclaré des terres, leur superficie agricole, leurs revenus agricoles bruts ainsi qu’à leur capital agricole.
La section 2 porte sur les travailleurs de langue française actifs dans l’industrie agricole de chacune des provinces de l’Ouest canadienNote . En utilisant des données provenant des recensements de la population de 2006 et de 2016, la section présente le profil des travailleurs agricoles de langue française et son évolution entre 2006 et 2016 selon le groupe d’âge, le sexe, le lieu de naissance, l’identité autochtone, le niveau de scolarité, la catégorie de travailleur, le revenu d’emploi et les langues utilisées au travail.
De la même façon, la section 3 présente le profil des travailleurs de langue française dans l’industrie agroalimentaire ainsi que leur répartition selon le domaine d’industrie dans lequel ils sont actifs, pour chaque province de l’Ouest canadien, ainsi que pour les territoires.
Enfin, la conclusion résume les tendances présentées dans les sections précédentes afin de formuler des constats généraux sur la situation des personnes de langue française dans les industries agricole et agroalimentaire des provinces de l’Ouest canadien et des territoires.
1. Portrait des fermes des provinces de l’Ouest canadien dont l’exploitant principal est de langue française
Cette section porte sur les caractéristiques des fermes des provinces de l’Ouest canadien selon la langue de l’exploitant principal, afin d’identifier des enjeux potentiels qui seraient plus prononcés dans les fermes exploitées par une personne de langue française.
Les informations présentées dans cette section ont été obtenues à la suite de l’intégration des données du Recensement de l’agriculture de 2016 et du Recensement de la population de 2016. Cette intégration a permis de déterminer, pour chaque ferme, la première langue officielle parlée telle que dérivée à partir des réponses au Recensement de la population du premier exploitant listé sur le formulaire du Recensement de l’agriculture. Cet exploitant est une personne responsable de prendre les décisions de gestion de la ferme; il peut s’agir du propriétaire ou du locataire de l’exploitation, ou encore d’un gérant engagé. De cette façon, les données agricoles propres aux fermes peuvent être présentées selon la langue de leur exploitant principal.
Afin d’alléger le texte, les fermes dont l’exploitant principal est de langue française seront identifiées comme des
Des 107 480 fermes que comptaient les provinces de l’Ouest canadien en 2016, 2 305 étaient de langue française. Ces dernières étaient réparties dans chacune des provinces de l’Ouest canadien :
- Le Manitoba comptait 14 790 fermes en 2016, dont plus de 95 % étaient de langue anglaise et 4,4 % (655) étaient de langue française. Environ 20 fermes avaient pour exploitant principal une personne de langue ni française ni anglaise.
- En Saskatchewan, 98,0 % des 34 520 fermes de la province étaient de langue anglaise en 2016. La province comptait 680 fermes de langue française qui représentaient 2,0 % des fermes de la province. Moins de dix fermes avaient pour exploitant principal une personne de langue ni française ni anglaise.
- En 2016, l’Alberta comptait 40 640 fermes, dont plus de 98 % étaient de langue anglaise. Les 750 fermes de langue française représentaient 1,8 % des fermes de la province, et environ 40 fermes albertaines avaient pour exploitant principal une personne de langue ni française ni anglaise.
- Enfin, 17 530 fermes se trouvaient en Colombie-Britannique en 2016, desquelles environ 98 % étaient de langue anglaise. La province comptait 220 fermes de langue française qui formaient 1,2 % des fermes de la province. Un peu moins de 1 % des fermes de la Colombie-Britannique avaient pour exploitant principal une personne de langue ni française ni anglaise.
Le nombre de fermes situées dans les territoires était trop petit afin de présenter des renseignements à leur sujet selon la langue de leur exploitant principal. En 2016, 160 fermes étaient situées dans les territoires, la plupart au Yukon.
1.1 Forme juridique
Dans l’ensemble des provinces de l’Ouest canadien, plus de la moitié des fermes étaient des fermes individuelles en 2016. La proportion de fermes qui avaient la forme juridique de société de personnes était de 18,1 % en Saskatchewan, de 22,2 % en Alberta et de 23,0 % au Manitoba, et la proportion de fermes qui étaient des compagnies familiales était de 20,8 % au Manitoba, de 22,9 % en Alberta et de 25,3 % en Saskatchewan. En Colombie-Britannique, la part de fermes qui étaient des sociétés de personnes était plus élevée (26,4 %) et la part qui étaient des compagnies familiales (17,2 %) était plus basse qu’ailleurs dans l’Ouest canadien. De plus, dans cette province, la forme juridique des fermes de langue française était similaire à celle des fermes de langue anglaise en 2016.
Ce n’était pas le cas dans les autres provinces de l’Ouest canadien; la forme juridique des fermes de langue française différait de celle des fermes de langue anglaise au Manitoba, en Saskatchewan et en Alberta en 2016. Dans ces provinces, un peu moins d’une ferme de langue française sur deux avait la forme juridique de ferme individuelle, alors que c’était le cas de plus de 52 % des fermes de langue anglaise. De plus, les fermes de langue française dans ces provinces étaient relativement plus nombreuses à être des compagnies familiales que les fermes de langue anglaise, autant au Manitoba (28,7 % contre 20,5 %), en Saskatchewan (30,3 % contre 25,3 %) qu’en Alberta (26,3 % contre 22,8 %).
1.2 Type d’exploitation
La proportion de fermes consacrées aux cultures agricoles excédait celle des fermes où on élevait des animaux en 2016 dans l’ensemble de l’Ouest canadien. À l’exception de la Colombie-Britannique, les principaux types d’exploitation agricole étaient la culture de plantes oléagineuses et de céréalesNote et l’élevage de bovinsNote .
Les fermes de langue française des provinces de l’Ouest canadien, à l’exception de la Saskatchewan, étaient relativement plus nombreuses à être associées aux cultures agricoles que les fermes de langue anglaise en 2016. Au Manitoba et en Alberta, les fermes de langue française se distinguaient des fermes de langue anglaise par la proportion plus importante de fermes où on cultivait les plantes oléagineuses et les céréales et par la proportion plus faible de fermes où on élevait des bovins.
Type d'exploitation agricole | PLOP de l'exploitant principal | Total : Manitoba | |
---|---|---|---|
Française | Anglaise | ||
pourcentage | |||
Élevage | 36,5 | 40,7 | 40,5 |
Élevage de bovins | 25,3 | 28,0 | 27,9 |
Élevage de porcs | 2,5 | 1,7 | 1,8 |
Élevage de volailles et production d'œufs | 1,4 | 1,7 | 1,7 |
Élevage de moutons et de chèvres | 0,9 | 1,2 | 1,2 |
Autres types d'élevage | 6,3 | 8,0 | 7,9 |
Cultures | 63,5 | 59,3 | 59,5 |
Culture de plantes oléagineuses et de céréales | 49,1 | 45,1 | 45,3 |
Culture de légumes et de melons | 1,3 | 1,3 | 1,3 |
Culture en serre et en pépinière et floriculture | 1,2 | 1,3 | 1,3 |
Culture de fruits et de noix | 0,9 | 0,5 | 0,5 |
Autres cultures agricoles | 11,0 | 11,1 | 11,1 |
Total | 100,0 | 100,0 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, données intégrées des recensements de la population et de l'agriculture de 2016. |
On cultivait les plantes oléagineuses et les céréales dans environ 45 % des fermes du Manitoba en 2016 et 27,9 % des fermes de la province étaient vouées à l’élevage de bovins. Dans environ quatre fermes sur dix, on pratiquait l’élevage d’animaux, et près de six fermes sur dix étaient associées aux cultures agricoles.
Il y avait relativement peu de différences entre le type d’exploitation agricole des fermes de langue française et des fermes de langue anglaise au Manitoba. On note que la part de fermes de langue française où on cultivait les plantes oléagineuses et les céréales (49,1 %) était supérieure à celle des fermes de langue anglaise (45,1 %), tandis que la part de fermes de langue française où on élevait des bovins (25,3 %) était plus basse que celle des fermes de langue anglaise (28,0 %).
Type d'exploitation agricole | PLOP de l'exploitant principal | Total : Saskatchewan | |
---|---|---|---|
Française | Anglaise | ||
pourcentage | |||
Élevage | 24,6 | 26,8 | 26,7 |
Élevage de bovins | 19,0 | 21,1 | 21,1 |
Élevage de porcs | 0,7 | 0,1 | 0,1 |
Autres types d'élevage | 4,9 | 5,6 | 5,5 |
Cultures | 75,4 | 73,2 | 73,3 |
Culture de plantes oléagineuses et de céréales | 64,3 | 62,3 | 62,3 |
Autres cultures agricoles | 11,1 | 11,0 | 11,0 |
Total | 100,0 | 100,0 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, données intégrées des recensements de la population et de l'agriculture de 2016. |
En 2016, on cultivait les plantes oléagineuses et les céréales dans plus de six fermes sur dix en Saskatchewan, et environ une ferme sur cinq dans la province était vouée à l’élevage de bovins. On observait peu de différences quant au type d’exploitation agricole des fermes de langue française et de langue anglaise dans cette province.
Type d'exploitation agricole | PLOP de l'exploitant principal | Total : Alberta | |
---|---|---|---|
Française | Anglaise | ||
pourcentage | |||
Élevage | 30,8 | 46,4 | 46,1 |
Élevage de bovins | 18,7 | 31,5 | 31,2 |
Autres types d'élevage | 12,1 | 14,9 | 14,9 |
Cultures | 69,2 | 53,6 | 53,9 |
Culture de plantes oléagineuses et de céréales | 48,1 | 32,8 | 33,1 |
Culture en serre et en pépinière et floriculture | 1,1 | 1,5 | 1,5 |
Culture de légumes et de melon | 0,9 | 0,7 | 0,7 |
Autres cultures agricoles | 19,1 | 18,6 | 18,6 |
Total | 100,0 | 100,0 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, données intégrées des recensements de la population et de l'agriculture de 2016. |
En 2016, on élevait des bovins dans 31,2 % des fermes de l’Alberta, et environ le tiers des fermes de la province étaient associées à la culture de plantes oléagineuses et de céréales. La part de fermes albertaines où on élevait des animaux (46,1 %) était plus élevée qu’au Manitoba et en Saskatchewan.
La part de fermes de langue française vouées aux cultures agricoles (69,2 %) était plus élevée que celle des fermes de langue anglaise (53,6 %) en Alberta. On cultivait les plantes oléagineuses et les céréales dans un peu moins d’une ferme de langue française sur deux, alors que c’était le cas dans moins du tiers des fermes de langue anglaise. En contrepartie, la part de fermes de langue française où on élevait des bovins (18,7 %) était moindre que celle des fermes de langue anglaise (31,5 %).
Type d'exploitation agricole | PLOP de l'exploitant principal | Total : Colombie-Britannique | |
---|---|---|---|
Française | Anglaise | ||
pourcentage | |||
Élevage | 32,4 | 46,7 | 46,2 |
Élevage de bovins | 10,9 | 16,6 | 16,4 |
Élevage de volailles et production d'œufs | 4,5 | 7,0 | 7,0 |
Élevage de moutons et de chèvres | 2,7 | 3,2 | 3,2 |
Autres types d'élevage | 14,3 | 19,9 | 19,7 |
Cultures | 67,6 | 53,3 | 53,8 |
Culture de fruits et de noix | 23,1 | 17,8 | 18,1 |
Culture de légumes et de melons | 12,5 | 6,3 | 6,5 |
Culture en serre et en pépinière et floriculture | 10,0 | 8,5 | 8,6 |
Culture de plantes oléagineuses et de céréales | 2,3 | 1,7 | 1,7 |
Autres cultures agricoles | 19,7 | 19,0 | 18,9 |
Total | 100,0 | 100,0 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, données intégrées des recensements de la population et de l'agriculture de 2016. |
À l’inverse des autres provinces de l’Ouest canadien, on cultivait les plantes oléagineuses et les céréales dans relativement peu de fermes de la Colombie-Britannique (moins de 2 %) en 2016. En revanche, environ 18 % des fermes de cette province étaient vouées à la culture de fruits et de noix et près de 9 % à la culture en serre et en pépinière et à la floricultureNote . De plus, on élevait des bovins dans près d’une ferme sur six.
Les fermes de langue française étaient relativement plus nombreuses à être associées aux cultures agricoles (67,6 %) que les fermes de langue anglaise (53,3 %) en Colombie-Britannique. La proportion de fermes de langue française où on cultivait les fruits et les noix (23,1 %) excédait celle des fermes de langue anglaise (17,8 %), et la part de fermes de langue française où on pratiquait la culture de légumes et de melonsNote (12,5 %) était près de deux fois plus élevée que celle des fermes de langue anglaise (6,3 %). On élevait des animaux dans un peu moins du tiers des fermes de langue française, contre près de 47 % des fermes de langue anglaise.
1.3 Groupe d’âge et profil générationnel des exploitants
Le formulaire du Recensement de l’agriculture permet d’inscrire entre un et trois exploitants agricoles par ferme. Ces personnes qui exploitent une même ferme peuvent faire partie de la même ou de différentes catégories d’âges.
Une part importante de fermes de l’Ouest canadien étaient exploitées exclusivement par des personnes âgées de 55 ans ou plus en 2016. Dans toutes les provinces, cette proportion était plus élevée dans les fermes de langue française que dans celles de langue anglaise, et une part moindre de fermes de langue française étaient exploitées exclusivement par des personnes âgées de moins de 35 ans. Cela suggère que le vieillissement des exploitants agricoles était plus marqué dans les fermes de langue française que dans les fermes de langue anglaise.
Tableau de données du graphique 1.3.1
Moins de 35 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | Différentes catégories d'âge | |
---|---|---|---|---|
pourcentage | ||||
PLOP française | 6,2 | 28,5 | 52,4 | 12,9 |
PLOP anglaise | 8,8 | 32,4 | 47,6 | 11,3 |
Total : Manitoba | 8,7 | 32,2 | 47,8 | 11,3 |
Sources : Statistique Canada, données intégrées des recensements de la population et de l'agriculture de 2016. |
Les exploitants des fermes du Manitoba étaient relativement âgés en 2016; près de 48 % des fermes de la province étaient exploitées exclusivement par des personnes âgées de 55 ans ou plus, et moins de 9 % des fermes manitobaines étaient exploitées exclusivement par des personnes âgées de moins de 35 ans. La part de fermes de langue française exploitées exclusivement par des personnes âgées de 55 ans ou plus (52,4 %) excédait celle des fermes de langue anglaise (47,6 %), et la part de fermes de langue française exploitées exclusivement par des personnes âgées de moins de 35 ans était plus faible (6,2 %) que celle des fermes de langue anglaise (8,8 %).
En 2016, la part de fermes de langue française du Manitoba qui étaient multigénérationnellesNote (8,9 %) était légèrement supérieure à celle des fermes de langue anglaise (7,0 %).
Tableau de données du graphique 1.3.2
Moins de 35 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | Différentes catégories d'âge | |
---|---|---|---|---|
pourcentage | ||||
PLOP française | 3,4 | 22,7 | 65,8 | 8,2 |
PLOP anglaise | 8,2 | 30,1 | 51,8 | 9,8 |
Total : Saskatchewan | 8,1 | 30,0 | 52,1 | 9,8 |
Sources : Statistique Canada, données intégrées des recensements de la population et de l'agriculture de 2016. |
En Saskatchewan, plus d’une ferme sur deux était exploitée exclusivement par des personnes âgées de 55 ans ou plus en 2016. Près de 66 % des fermes de langue française étaient exploitées exclusivement par des personnes de ce groupe d’âge, contre moins de 52 % des fermes de langue anglaise. De plus, environ 3 % des fermes de langue française étaient exploitées exclusivement par des personnes âgées de moins de 35 ans, alors que c’était le cas de plus de 8 % des fermes de langue anglaise.
En 2016, la proportion de fermes de langue française qui étaient multigénérationnelles (4,6 %) était un peu plus basse que celle des fermes de langue anglaise (5,7 %) en Saskatchewan.
Tableau de données du graphique 1.3.3
Moins de 35 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | Différentes catégories d'âge | |
---|---|---|---|---|
pourcentage | ||||
PLOP française | 3,7 | 29,1 | 55,5 | 11,7 |
PLOP anglaise | 6,8 | 30,1 | 52,3 | 10,8 |
Total : Alberta | 6,8 | 30,1 | 52,4 | 10,8 |
Sources : Statistique Canada, données intégrées des recensements de la population et de l'agriculture de 2016. |
En Alberta, plus d’une ferme sur deux était exploitée exclusivement par des personnes âgées de 55 ans ou plus en 2016. Cette proportion était plus élevée dans les fermes de langue française (55,5 %) que dans les fermes de langue anglaise (52,3 %). De plus, la part de fermes de langue française exploitées exclusivement par des personnes âgées de moins de 35 ans (3,7 %) était inférieure à celle des fermes de langue anglaise (6,8 %).
En 2016, la proportion de fermes multigénérationnelles était similaire pour les fermes de langue française (5,7 %) et de langue anglaise (5,9 %) en Alberta.
Tableau de données du graphique 1.3.4
Moins de 35 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | Différentes catégories d'âge | |
---|---|---|---|---|
pourcentage | ||||
PLOP française | 2,3 | 19,3 | 64,4 | 14,1 |
PLOP anglaise | 4,2 | 28,8 | 54,0 | 13,0 |
Total : Colombie-Britannique | 4,2 | 28,6 | 54,1 | 13,1 |
Sources : Statistique Canada, données intégrées des recensements de la population et de l'agriculture de 2016. |
En 2016, environ 54 % des fermes de la Colombie-Britannique étaient exploitées exclusivement par des personnes âgées de 55 ans ou plus. Cette proportion était plus élevée dans les fermes de langue française (64,4 %) que dans les fermes de langue anglaise (54,0 %).
La part de fermes de la Colombie-Britannique qui étaient multigénérationnelles était relativement similaire dans les fermes de langue française (7,7 %) et dans les fermes de langue anglaise (6,7 %) en 2016.
1.4 Mode d’occupation des terres
Les terres d’une ferme peuvent être catégorisées selon plus d’un mode d’occupation, les différentes parties d’une même ferme pouvant être occupées de différentes manières.
Dans l’ensemble de l’Ouest canadien, plus de 93 % des fermes incluaient des terres dont elles étaient propriétaires. Cette proportion était similaire dans les fermes de langue française et de langue anglaise en 2016, à l’exception de la Saskatchewan, où la part de fermes de langue française qui incluaient des terres dont elles avaient propriété (96,3 %) était plus élevée que celle des fermes de langue anglaise (93,7 %).
La proportion de fermes où se trouvaient des terres louées des gouvernements était de 6,6 % en Colombie-Britannique, de 11,4 % au Manitoba, de 13,9 % en Alberta, de 15,5 % en Saskatchewan. Ces proportions étaient relativement similaires dans les fermes de langue française et de langue anglaise.
Enfin, la proportion de fermes de langue française qui incluaient des terres louées d’autres entités que les gouvernements était plus basse que celle des fermes de langue anglaise au Manitoba (44,4 % contre 47,2 %), en Saskatchewan (37,5 % contre 44,4 %) et en Colombie-Britannique (14,1 % contre 19,0 %). En revanche, en Alberta, cette proportion était plus élevée pour les fermes de langue française (40,1 %) que pour celles de langue anglaise (37,9 %).
1.5 Superficie agricole totale
La superficie agricole des fermes variait beaucoup entre les provinces de l’Ouest canadien en 2016. La part de fermes de vaste superficie, de 1120 acres ou plus, était plus basse en Colombie-Britannique (6,0 %) et plus élevée en Alberta (27,3 %), au Manitoba (33,2 %) et en Saskatchewan (44,8 %). À l’inverse, la part de fermes dont la superficie était de moins de 130 acres était plus élevée en Colombie-Britannique (73,8 %) et plus basse en Alberta (18,6 %), au Manitoba (17,6 %) et en Saskatchewan (7,0 %).
La superficie agricole des fermes de langue française différait de celle des fermes de langue anglaise dans toutes les provinces de l’Ouest canadien en 2016. Au Manitoba et en Colombie-Britannique, une part plus importante de fermes de langue française était de petite superficie. La part de fermes manitobaines de langue française dont la superficie était de moins de 400 acres (45,8 %) surpassait celle des fermes de langue anglaise (41,0 %), et la part de fermes de langue française de la Colombie-Britannique dont la superficie était inférieure à 130 acres (80,1 %) surpassait celle des fermes de langue anglaise (73,5 %).
À l’inverse du Manitoba et de la Colombie-Britannique, la proportion de fermes de langue française de petite superficie était plus basse que celle des fermes de langue anglaise en Saskatchewan et en Alberta. Dans ces provinces, la part de fermes de langue française dont la superficie était de moins de 400 acres (26,9 % en Saskatchewan et 43,7 % en Alberta) était inférieure à celle des fermes de langue anglaise (30,4 % en Saskatchewan et 48,8 % en Alberta).
1.6 Revenus agricoles bruts totaux
En 2016, la proportion de fermes de l’Ouest canadien dont les revenus agricoles bruts étaient en deçà de 25 000 $ était plus basse en Saskatchewan (18,9 %) et au Manitoba (23,7 %), et plus élevée en Alberta (29,0 %) et en
Les fermes de langue française étaient relativement plus nombreuses à générer des revenus agricoles bruts élevés, de 500 000 $ ou plus, que les fermes de langue anglaise du Manitoba (23,4 % contre 21,1 %), de la Saskatchewan (25,4 % contre 21,8 %) et de l’Alberta (23,1 % contre 16,1 %). Ce n’était pas le cas en Colombie-Britannique, où cette proportion était de 4,8 % pour les fermes de langue française et de 8,5 % pour les fermes de langue anglaise.
Les fermes de langue française se distinguaient également des fermes de langue anglaise quant à la proportion de celles-ci qui enregistraient de faibles revenus agricoles, de moins de 25 000 $. Cette proportion était plus basse dans les fermes de langue française que dans les fermes de langue anglaise en Saskatchewan (16,0 % contre 18,9 %) et en Alberta (25,5 % contre 29,1 %) en 2016. En revanche, la part de fermes de langue française dont les revenus agricoles étaient inférieurs à 25 000 $ était plus élevée que celle des fermes de langue anglaise au Manitoba (26,9 % contre 23,5 %) et en Colombie-Britannique (65,5 % contre 58,5 %).
On observe une association entre la superficie agricole des fermes de langue française et les revenus agricoles bruts qu’elles génèrent. En 2016, les fermes de langue française du Manitoba et de la Colombie-Britannique, qui étaient relativement plus nombreuses à être de faible superficie que les fermes de langue anglaise, étaient également plus nombreuses à générer de faibles revenus agricoles. À l’inverse, la part élevée de fermes de langue française de vaste superficie en Saskatchewan et en Alberta s’associe à la proportion de celles-ci qui généraient un revenu agricole élevé. Toutefois, des études supplémentaires seraient nécessaires pour comprendre les facteurs susceptibles d’expliquer les différences observées.
1.7 Capital agricole total
La proportion de fermes des provinces de l’Ouest canadien dont le capital agricole était élevé, de 3 500 000 $ ou plus, était relativement similaire au Manitoba (22,8 %) et en Saskatchewan (22,9 %) et était un peu plus élevée en Alberta (25,6 %). Cette proportion était plus basse en Colombie-Britannique, où environ une ferme sur huit disposait d’un tel capital agricole. La proportion de fermes dont le capital agricole était plus faible, en deçà de 500 000 $, était plus élevée au Manitoba (25,0 %), en Colombie-Britannique (22,7 %) et en Saskatchewan (21,1 %) qu’en Alberta (13,8 %).
On notait quelques différences quant au capital agricole des fermes de langue française et de langue anglaise dans toutes les provinces à l’étude, à l’exception de la Saskatchewan. La part de fermes de langue française qui disposaient d’un capital agricole élevé, de 3 500 000 $ ou plus, était supérieure à celle des fermes de langue anglaise au Manitoba (25,4 % contre 22,7 %) et en Alberta (29,6 % contre 25,5 %). À l’inverse, cette part était plus basse dans les fermes de langue française en Colombie-Britannique (7,3 % contre 12,9 %). De plus, la part de fermes de langue française dont le capital agricole était bas, inférieur à 500 000 $, était plus élevée que celle des fermes de langue anglaise au Manitoba (26,9 % contre 24,8 %) et en Colombie-Britannique (24,8 % contre 22,6 %). Dans ces deux provinces, on observait également une proportion plus élevée de fermes de langue française de petite superficie et générant de faibles revenus agricoles.
2. Profil social, économique et linguistique des travailleurs de langue française de l’industrie agricole des provinces de l’Ouest canadien
Cette section présente l’évolution, entre 2006 et 2016, du profil social, économique et linguistique des travailleurs agricoles de langue française dans les provinces de l’Ouest canadien. Par travailleur agricole, on entend non seulement les exploitants agricoles abordés dans la section précédente, mais toute personne âgée de 15 ans ou plus qui travaillaitNote à la ferme, dans le domaine des cultures agricoles ou de l’élevage d’animaux, dans le domaine de la culture en serre, des pépinières et de la floriculture ou dans le domaine de l’aquaculture. Le tableau A.1 de l’annexe A présente une liste détaillée des industries composant le secteur agricole. Les données présentées dans cette section proviennent des recensements de la population de 2006 et de 2016.
Province ou territoires | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
Manitoba | 1 480 | 34 080 | 160 | 35 715 | 1 165 | 27 990 | 195 | 29 350 |
Saskatchewan | 1 280 | 59 750 | 105 | 61 135 | 960 | 53 090 | 60 | 54 105 |
Alberta | 1 390 | 72 440 | 195 | 74 030 | 1 060 | 63 145 | 425 | 64 630 |
Colombie-Britannique | 655 | 40 185 | 5 145 | 45 985 | 515 | 37 600 | 5 350 | 43 460 |
Total : Ouest canadien | 4 810 | 206 455 | 5 605 | 216 865 | 3 695 | 181 830 | 6 030 | 191 545 |
Territoires | 10 | 145 | 0 | 160 | 25 | 190 | 0 | 215 |
pourcentage | ||||||||
Manitoba | 4,1 | 95,4 | 0,4 | 100,0 | 4,0 | 95,4 | 0,7 | 100,0 |
Saskatchewan | 2,1 | 97,7 | 0,2 | 100,0 | 1,8 | 98,1 | 0,1 | 100,0 |
Alberta | 1,9 | 97,9 | 0,3 | 100,0 | 1,6 | 97,7 | 0,7 | 100,0 |
Colombie-Britannique | 1,4 | 87,4 | 11,2 | 100,0 | 1,2 | 86,5 | 12,3 | 100,0 |
Total : Ouest canadien | 2,2 | 95,2 | 2,6 | 100,0 | 1,9 | 94,9 | 3,1 | 100,0 |
Territoires | 5,7 | 94,3 | 0,0 | 100,0 | 11,8 | 88,2 | 0,0 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
Le nombre de travailleurs agricoles a diminué dans les provinces de l’Ouest canadien entre 2006 (216 865 travailleurs) et 2016 (191 545 travailleurs). Il s’agit d’un recul des effectifs d’environ 12 %. En 2016, les provinces où habitaient le plus de travailleurs agricoles étaient l’Alberta (64 630 travailleurs) et la Saskatchewan (54 105 travailleurs). Le nombre de travailleurs agricoles était également important en Colombie-Britannique (43 460 travailleurs) et au Manitoba
Dans les provinces de l’Ouest canadien, la diminution des effectifs de travailleurs agricoles francophonesNote entre 2006 et 2016 était encore plus marquée que pour l’ensemble des travailleurs de l’industrie. Le nombre de travailleurs agricoles francophones est passé de 4 810 en 2006 à 3 695 en 2016; c’est-à-dire une diminution d’environ 23 %. Ainsi, la proportion de travailleurs agricoles de l’Ouest canadien qui étaient francophones est passée de 2,2 % en 2006 à 1,9 % en 2016. Le recul du nombre de travailleurs agricoles francophones au cours de la décennie s’observait dans toutes les provinces de l’Ouest canadien.
En 2016, on trouvait un nombre important de travailleurs agricoles francophones dans chacune des provinces de l’Ouest canadien; au Manitoba (1 165 travailleurs), en Alberta (1 060 travailleurs), en Saskatchewan (960 travailleurs) et en Colombie-Britannique (515 travailleurs). Au Manitoba, 4,0 % des travailleurs du secteur agricole étaient francophones en 2016. Dans les autres provinces de l’Ouest canadien, cette proportion était de moins de 2 %. Les territoires comptaient
Pour chaque province, on observe certaines particularités quant à l’évolution du nombre de travailleurs agricoles entre 2006 et 2016 et quant à la concentration des travailleurs agricoles francophones résidant dans certaines régions agricoles de recensement (RAR)Note . Ainsi, l’annexe B présente, pour chaque province de l’Ouest canadien, le nombre de travailleurs agricoles francophones et anglophones selon leur RAR de résidence.
Description de la Carte 2.a
Cette carte montre la variation en pourcentage, de 2006 à 2016, de la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agricole, dans chacune des régions agricoles de recensement des provinces de l’Ouest canadien.
Dans cette carte, on utilise cinq couleurs distinctes pour identifier différentes valeurs. La couleur grise représente les régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agricole était trop petite pour en calculer la variation en pourcentage entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a trois régions agricoles de recensement.
La couleur rouge représente des régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agricole a diminué de plus de 20 % entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a 16 régions agricoles de recensement.
La couleur orange représente des régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agricole a diminué de 20 % ou moins entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a neuf régions agricoles de recensement.
La couleur vert pâle représente des régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agricole a augmenté de moins de 20 % entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a une région agricole de recensement.
La couleur vert foncé représente des régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agricole a augmenté de 20 % ou plus entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a six régions agricoles de recensement.
Les frontières de chacune des régions agricoles de recensement ont été délimitées par une ligne grise. Les couleurs des régions agricoles de recensement ont été attribuées selon le tableau ci-dessous.
Région agricole de recensement | Variation en pourcentage |
---|---|
4601 | -80,2 |
4602 | -43,9 |
4603 | -50,2 |
4604 | 71,8 |
4606 | -71,3 |
4607 | -19,0 |
4608 | -6,9 |
4609 | -13,5 |
4610 | -12,5 |
4611 | 65,2 |
4612 | -11,2 |
4701 | 8,4 |
4702 | -62,0 |
4703 | -29,1 |
4704 | -9,4 |
4705 | -36,4 |
4706 | -26,7 |
4801 | -62,1 |
4802 | 202,3 |
4803 | 92,3 |
4804A | -75,4 |
4804B | 109,2 |
4805 | -6,1 |
4806 | -38,7 |
4807 | -30,6 |
5901 | -16,0 |
5902 | -21,8 |
5903 | -17,5 |
5904 | 20,9 |
5905 | -34,0 |
5907 | -54,9 |
5908 | -89,5 |
La carte 2.a montre que le nombre de travailleurs agricoles francophones a diminué dans 25 RAR de l’Ouest canadien entre 2006 et 2016. Dans 16 RAR, la diminution du nombre de travailleurs agricoles francophones était de plus de 20 %. Par ailleurs, on observe une croissance du nombre de travailleurs agricoles francophones dans sept RAR au cours de la décennie, trois desquelles étaient situées en Alberta.
Description de la Carte 2.b
Cette carte montre le nombre de travailleurs agricoles de langue française âgés de 15 ans ou plus dans chacune des subdivisions de recensement des provinces de l’Ouest canadien en 2016.
Dans cette carte, on utilise six couleurs distinctes pour identifier différentes valeurs. La couleur gris foncé représente des subdivisions de recensement où les données ne sont pas disponibles. Dans ce groupe, il y a 43 subdivisions de recensement.
La couleur jaune représente des subdivisions de recensement où il y avait entre zéro et neuf travailleurs agricoles de langue française âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a 2 101 subdivisions de recensement.
La couleur vert pâle représente des subdivisions de recensement où il y avait entre 10 et 29 travailleurs agricoles de langue française âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a 68 subdivisions de recensement.
La couleur vert foncé représente des subdivisions de recensement où il y avait entre 30 et 59 travailleurs agricoles de langue française âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a 13 subdivisions de recensement.
La couleur bleu pâle représente des subdivisions de recensement où il y avait entre 60 et 89 travailleurs agricoles de langue française âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a quatre subdivisions de recensement.
La couleur bleu foncé représente des subdivisions de recensement où il y avait 90 travailleurs agricoles de langue française ou plus qui étaient âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a cinq subdivisions de recensement.
Les frontières de chacune des régions agricoles de recensement ont été délimitées par une ligne rouge. Les couleurs des subdivisions de recensement ont été attribuées selon le tableau ci-dessous.
Subdivision de recensement | Nombre de travailleurs |
---|---|
4601035 | 0 |
4601039 | 5 |
4601043 | 10 |
4601046 | 0 |
4601051 | 0 |
4601057 | 0 |
4601060 | 0 |
4601070 | 0 |
4601071 | 0 |
4601075 | 0 |
4601078 | 0 |
4601094 | 0 |
4602024 | 5 |
4602026 | 0 |
4602027 | 0 |
4602032 | 85 |
4602037 | 10 |
4602041 | 0 |
4602044 | 25 |
4602046 | 5 |
4602053 | 80 |
4602057 | 40 |
4602061 | 0 |
4602069 | 15 |
4602075 | 35 |
4603030 | 85 |
4603040 | 0 |
4603041 | 0 |
4603047 | 0 |
4603050 | 0 |
4603053 | 0 |
4603058 | 0 |
4603062 | 0 |
4603065 | 20 |
4603067 | 10 |
4603072 | 15 |
4603074 | 0 |
4604034 | 0 |
4604040 | 0 |
4604052 | 0 |
4604057 | 0 |
4604064 | 120 |
4604068 | 0 |
4605025 | 0 |
4605032 | 0 |
4605038 | 0 |
4605044 | 0 |
4605052 | 0 |
4605056 | 0 |
4605062 | 0 |
4605071 | 5 |
4606016 | 0 |
4606023 | 10 |
4606029 | 0 |
4606031 | 0 |
4606034 | 0 |
4606040 | 0 |
4607039 | 5 |
4607046 | 0 |
4607052 | 0 |
4607057 | 0 |
4607060 | 0 |
4607062 | 5 |
4607066 | 0 |
4607068 | 0 |
4607071 | 0 |
4607076 | 0 |
4608032 | 75 |
4608042 | 10 |
4608046 | 0 |
4608055 | 0 |
4608060 | 0 |
4608069 | 0 |
4609018 | 120 |
4609024 | 0 |
4609025 | 0 |
4609026 | 0 |
4609027 | 0 |
4609029 | 5 |
4610035 | 10 |
4610043 | 35 |
4610052 | 5 |
4611040 | 95 |
4611042 | 0 |
4612047 | 0 |
4612054 | 0 |
4612056 | 0 |
4613032 | 5 |
4613037 | 0 |
4613043 | 0 |
4613047 | 5 |
4613049 | 0 |
4613056 | 0 |
4613062 | 0 |
4614015 | 5 |
4614031 | 0 |
4614036 | 0 |
4614039 | 0 |
4614042 | 0 |
4615020 | 0 |
4615032 | 0 |
4615037 | 0 |
4615042 | 0 |
4615047 | 10 |
4615049 | 0 |
4615056 | 0 |
4615063 | 0 |
4615067 | 0 |
4615070 | 0 |
4615071 | 0 |
4615072 | 0 |
4615074 | 0 |
4615075 | 0 |
4615078 | 0 |
4615092 | 0 |
4616005 | 0 |
4616017 | 0 |
4616020 | 0 |
4616025 | 0 |
4616030 | 5 |
4616046 | 0 |
4616048 | 0 |
4617026 | 10 |
4617029 | 0 |
4617035 | 0 |
4617041 | 15 |
4617048 | 0 |
4617050 | 0 |
4617054 | 0 |
4617058 | 0 |
4617064 | 0 |
4617072 | 0 |
4617075 | 0 |
4617092 | 0 |
4618031 | 0 |
4618034 | 0 |
4618037 | 0 |
4618040 | 10 |
4618044 | 0 |
4618055 | 0 |
4618056 | 0 |
4618060 | 0 |
4618063 | 0 |
4618067 | 0 |
4618068 | 0 |
4618074 | 0 |
4618076 | 0 |
4618091 | 0 |
4619045 | 0 |
4619050 | 0 |
4619051 | 0 |
4619052 | 0 |
4619053 | 0 |
4619054 | 0 |
4619056 | 0 |
4619058 | 0 |
4619059 | 0 |
4619061 | 0 |
4619065 | 0 |
4619068 | 0 |
4619069 | 0 |
4619070 | 0 |
4619071 | 0 |
4619072 | 0 |
4619075 | 0 |
4619077 | 0 |
4619079 | 0 |
4619082 | 0 |
4620032 | 0 |
4620042 | 0 |
4620048 | 0 |
4620051 | 0 |
4620055 | 0 |
4620066 | 0 |
4620069 | 0 |
4621025 | 0 |
4621027 | 0 |
4621029 | 0 |
4621033 | 0 |
4621034 | 0 |
4621035 | 0 |
4621040 | 0 |
4621043 | 0 |
4621045 | 0 |
4621052 | 0 |
4621058 | 0 |
4621064 | 0 |
4621071 | 0 |
4621078 | 0 |
4622026 | 0 |
4622046 | 0 |
4622048 | 0 |
4622049 | 0 |
4622050 | 0 |
4622051 | 0 |
4622052 | 0 |
4622055 | 0 |
4622056 | 0 |
4622058 | 0 |
4622059 | 0 |
4622063 | 0 |
4622064 | 0 |
4622065 | 0 |
4622067 | 0 |
4622800 | 0 |
4622801 | 0 |
4623022 | 0 |
4623027 | 0 |
4623034 | 0 |
4623037 | 0 |
4623039 | 0 |
4623047 | 0 |
4623056 | 0 |
4623058 | 0 |
4623062 | 0 |
4623064 | 0 |
4623065 | 0 |
4623067 | 0 |
4623071 | 0 |
4701001 | 0 |
4701002 | 0 |
4701004 | 0 |
4701006 | 5 |
4701008 | 0 |
4701011 | 0 |
4701012 | 0 |
4701014 | 0 |
4701016 | 0 |
4701017 | 0 |
4701018 | 0 |
4701019 | 0 |
4701021 | 0 |
4701022 | 0 |
4701024 | 0 |
4701027 | 0 |
4701031 | 0 |
4701032 | 0 |
4701036 | 0 |
4701037 | 0 |
4701039 | 15 |
4701041 | 0 |
4701043 | 10 |
4701044 | 0 |
4701047 | 5 |
4701049 | 5 |
4701053 | 5 |
4701054 | 0 |
4701056 | 0 |
4701058 | 0 |
4701059 | 0 |
4701061 | 0 |
4701063 | 0 |
4701064 | 0 |
4701066 | 0 |
4701067 | 0 |
4701069 | 0 |
4701072 | 0 |
4701076 | 0 |
4701077 | 0 |
4701078 | 0 |
4701079 | 0 |
4701091 | 0 |
4701094 | 0 |
4701096 | 0 |
4701098 | 0 |
4701808 | 0 |
4701809 | 0 |
4701817 | 0 |
4701818 | 0 |
4701819 | 0 |
4702001 | 0 |
4702002 | 0 |
4702006 | 0 |
4702008 | 0 |
4702011 | 0 |
4702012 | 0 |
4702014 | 0 |
4702016 | 0 |
4702018 | 0 |
4702023 | 0 |
4702024 | 0 |
4702026 | 0 |
4702028 | 0 |
4702029 | 0 |
4702031 | 0 |
4702033 | 0 |
4702036 | 0 |
4702037 | 0 |
4702038 | 0 |
4702039 | 0 |
4702041 | 0 |
4702042 | 0 |
4702044 | 0 |
4702047 | 0 |
4702048 | 0 |
4702051 | 0 |
4702052 | 0 |
4702054 | 0 |
4702057 | 0 |
4702058 | 0 |
4702061 | 0 |
4702062 | 0 |
4702066 | 0 |
4702067 | 0 |
4702069 | 0 |
4702071 | 0 |
4702072 | 0 |
4702073 | 0 |
4702076 | 0 |
4702077 | 0 |
4702078 | 0 |
4702079 | 0 |
4703001 | 0 |
4703004 | 0 |
4703006 | 0 |
4703009 | 10 |
4703011 | 0 |
4703012 | 0 |
4703016 | 0 |
4703018 | 20 |
4703019 | 0 |
4703022 | 0 |
4703026 | 15 |
4703028 | 15 |
4703029 | 0 |
4703034 | 0 |
4703036 | 0 |
4703038 | 0 |
4703041 | 0 |
4703042 | 5 |
4703044 | 0 |
4703048 | 0 |
4703051 | 0 |
4703052 | 0 |
4703054 | 5 |
4703058 | 10 |
4703059 | 0 |
4703061 | 0 |
4703062 | 0 |
4703064 | 0 |
4703068 | 15 |
4703071 | 10 |
4703074 | 0 |
4703092 | 0 |
4703093 | 0 |
4703096 | 0 |
4703801 | 0 |
4704002 | 0 |
4704003 | 0 |
4704006 | 0 |
4704008 | 0 |
4704009 | 0 |
4704011 | 0 |
4704012 | 0 |
4704019 | 0 |
4704021 | 0 |
4704024 | 0 |
4704026 | 0 |
4704028 | 5 |
4704029 | 0 |
4704034 | 0 |
4704036 | 0 |
4704038 | 0 |
4704045 | 0 |
4704048 | 0 |
4704050 | 0 |
4704054 | 0 |
4704056 | 0 |
4704058 | 0 |
4704061 | 0 |
4704802 | 0 |
4705001 | 0 |
4705002 | 0 |
4705004 | 0 |
4705006 | 0 |
4705007 | 0 |
4705009 | 0 |
4705011 | 0 |
4705014 | 0 |
4705016 | 0 |
4705018 | 0 |
4705019 | 0 |
4705021 | 0 |
4705024 | 0 |
4705027 | 0 |
4705028 | 0 |
4705029 | 0 |
4705031 | 0 |
4705033 | 0 |
4705034 | 0 |
4705037 | 0 |
4705038 | 0 |
4705041 | 0 |
4705042 | 0 |
4705043 | 0 |
4705044 | 5 |
4705047 | 0 |
4705048 | 0 |
4705049 | 0 |
4705051 | 0 |
4705052 | 0 |
4705053 | 0 |
4705054 | 0 |
4705055 | 0 |
4705056 | 0 |
4705057 | 0 |
4705058 | 0 |
4705059 | 0 |
4705061 | 0 |
4705062 | 0 |
4705063 | 0 |
4705064 | 0 |
4705066 | 0 |
4705067 | 0 |
4705068 | 0 |
4705069 | 0 |
4705071 | 0 |
4705073 | 0 |
4705074 | 0 |
4705077 | 0 |
4705078 | 0 |
4705079 | 0 |
4705093 | 0 |
4705094 | 0 |
4705096 | 0 |
4705803 | 0 |
4705804 | 0 |
4705805 | 0 |
4705806 | 0 |
4705807 | 0 |
4705808 | 0 |
4706001 | 10 |
4706002 | 0 |
4706003 | 0 |
4706004 | 0 |
4706006 | 0 |
4706007 | 0 |
4706008 | 0 |
4706009 | 0 |
4706011 | 0 |
4706013 | 0 |
4706014 | 0 |
4706016 | 0 |
4706017 | 0 |
4706018 | 0 |
4706019 | 0 |
4706021 | 0 |
4706022 | 0 |
4706023 | 0 |
4706026 | 0 |
4706027 | 5 |
4706028 | 0 |
4706029 | 0 |
4706030 | 0 |
4706031 | 0 |
4706032 | 0 |
4706033 | 0 |
4706034 | 0 |
4706036 | 0 |
4706037 | 0 |
4706038 | 0 |
4706039 | 0 |
4706041 | 0 |
4706042 | 0 |
4706045 | 0 |
4706046 | 0 |
4706047 | 0 |
4706048 | 0 |
4706049 | 0 |
4706050 | 0 |
4706051 | 0 |
4706052 | 0 |
4706053 | 0 |
4706054 | 0 |
4706055 | 0 |
4706056 | 0 |
4706058 | 0 |
4706059 | 0 |
4706060 | 0 |
4706061 | 0 |
4706062 | 0 |
4706063 | 0 |
4706064 | 0 |
4706065 | 0 |
4706067 | 0 |
4706068 | 0 |
4706069 | 0 |
4706070 | 0 |
4706071 | 0 |
4706072 | 0 |
4706073 | 0 |
4706074 | 0 |
4706075 | 0 |
4706076 | 0 |
4706077 | 0 |
4706078 | 0 |
4706079 | 0 |
4706080 | 0 |
4706081 | 0 |
4706082 | 0 |
4706085 | 0 |
4706091 | 0 |
4706092 | 0 |
4706093 | 0 |
4706094 | 0 |
4706096 | 0 |
4706097 | 0 |
4706098 | 0 |
4706099 | 0 |
4706809 | 0 |
4706810 | 0 |
4706811 | 0 |
4706812 | 0 |
4706813 | 0 |
4706814 | 0 |
4706815 | 0 |
4706816 | 0 |
4706818 | 0 |
4706820 | 0 |
4706828 | 0 |
4706829 | 0 |
4707001 | 0 |
4707004 | 0 |
4707006 | 10 |
4707008 | 0 |
4707011 | 0 |
4707012 | 0 |
4707014 | 0 |
4707016 | 0 |
4707018 | 0 |
4707020 | 0 |
4707021 | 0 |
4707022 | 0 |
4707023 | 0 |
4707024 | 0 |
4707026 | 0 |
4707027 | 0 |
4707028 | 0 |
4707029 | 0 |
4707031 | 0 |
4707032 | 0 |
4707034 | 0 |
4707036 | 0 |
4707037 | 0 |
4707038 | 0 |
4707039 | 5 |
4707042 | 0 |
4707043 | 0 |
4707044 | 0 |
4707045 | 0 |
4707046 | 0 |
4707047 | 0 |
4707048 | 0 |
4707049 | 0 |
4707051 | 0 |
4707053 | 0 |
4707054 | 0 |
4707058 | 0 |
4707059 | 0 |
4707062 | 0 |
4707063 | 0 |
4707066 | 0 |
4707067 | 0 |
4707068 | 0 |
4707071 | 0 |
4707072 | 0 |
4707074 | 0 |
4707076 | 0 |
4707077 | 0 |
4707091 | 0 |
4707092 | 0 |
4707093 | 0 |
4708001 | 0 |
4708004 | 0 |
4708006 | 0 |
4708008 | 0 |
4708009 | 0 |
4708011 | 0 |
4708012 | 0 |
4708016 | 0 |
4708018 | 0 |
4708021 | 0 |
4708022 | 0 |
4708024 | 0 |
4708026 | 0 |
4708028 | 0 |
4708029 | 0 |
4708031 | 0 |
4708032 | 0 |
4708034 | 0 |
4708036 | 0 |
4708038 | 0 |
4708039 | 0 |
4708042 | 0 |
4708044 | 0 |
4708046 | 0 |
4708048 | 0 |
4708049 | 0 |
4708053 | 0 |
4708054 | 0 |
4708056 | 0 |
4708057 | 0 |
4708058 | 0 |
4708059 | 0 |
4708061 | 0 |
4708062 | 0 |
4708065 | 0 |
4708068 | 0 |
4708071 | 0 |
4708074 | 0 |
4708076 | 0 |
4708092 | 0 |
4708094 | 0 |
4709001 | 0 |
4709002 | 0 |
4709006 | 0 |
4709009 | 0 |
4709011 | 0 |
4709012 | 0 |
4709014 | 0 |
4709016 | 0 |
4709019 | 0 |
4709023 | 0 |
4709024 | 0 |
4709028 | 0 |
4709029 | 0 |
4709032 | 0 |
4709033 | 0 |
4709037 | 0 |
4709038 | 0 |
4709039 | 0 |
4709042 | 0 |
4709044 | 0 |
4709046 | 0 |
4709049 | 0 |
4709053 | 0 |
4709054 | 0 |
4709056 | 0 |
4709058 | 0 |
4709060 | 0 |
4709061 | 0 |
4709062 | 5 |
4709064 | 0 |
4709065 | 0 |
4709066 | 0 |
4709067 | 0 |
4709069 | 0 |
4709071 | 0 |
4709072 | 0 |
4709075 | 0 |
4709076 | 0 |
4709819 | 0 |
4709820 | 0 |
4709821 | 0 |
4709822 | 0 |
4709832 | 0 |
4710002 | 0 |
4710003 | 0 |
4710004 | 0 |
4710008 | 0 |
4710009 | 0 |
4710011 | 0 |
4710012 | 0 |
4710014 | 0 |
4710022 | 0 |
4710024 | 0 |
4710027 | 0 |
4710028 | 0 |
4710029 | 0 |
4710031 | 0 |
4710035 | 0 |
4710036 | 0 |
4710038 | 0 |
4710041 | 0 |
4710043 | 0 |
4710046 | 0 |
4710047 | 0 |
4710052 | 0 |
4710054 | 0 |
4710056 | 0 |
4710058 | 0 |
4710061 | 0 |
4710062 | 0 |
4710064 | 0 |
4710066 | 0 |
4710068 | 0 |
4710071 | 0 |
4710072 | 0 |
4710822 | 0 |
4710823 | 0 |
4710824 | 0 |
4710825 | 0 |
4710826 | 0 |
4710828 | 0 |
4710836 | 0 |
4710838 | 0 |
4710840 | 0 |
4710849 | 0 |
4711002 | 0 |
4711003 | 0 |
4711004 | 0 |
4711006 | 0 |
4711007 | 0 |
4711008 | 0 |
4711009 | 0 |
4711011 | 0 |
4711014 | 0 |
4711016 | 0 |
4711018 | 0 |
4711019 | 0 |
4711021 | 0 |
4711022 | 0 |
4711024 | 0 |
4711026 | 0 |
4711027 | 0 |
4711028 | 0 |
4711029 | 0 |
4711031 | 0 |
4711032 | 0 |
4711034 | 0 |
4711036 | 0 |
4711038 | 0 |
4711039 | 0 |
4711041 | 0 |
4711042 | 0 |
4711044 | 0 |
4711046 | 0 |
4711048 | 0 |
4711049 | 0 |
4711052 | 0 |
4711053 | 0 |
4711054 | 0 |
4711056 | 0 |
4711058 | 0 |
4711059 | 0 |
4711060 | 0 |
4711061 | 0 |
4711063 | 0 |
4711064 | 0 |
4711065 | 0 |
4711066 | 40 |
4711067 | 0 |
4711068 | 0 |
4711069 | 0 |
4711070 | 0 |
4711071 | 0 |
4711072 | 0 |
4711073 | 0 |
4711075 | 0 |
4711076 | 0 |
4711077 | 0 |
4711078 | 0 |
4711079 | 0 |
4711091 | 0 |
4711092 | 0 |
4711094 | 0 |
4711096 | 0 |
4711828 | 0 |
4712001 | 0 |
4712004 | 0 |
4712006 | 0 |
4712008 | 0 |
4712011 | 0 |
4712012 | 0 |
4712014 | 0 |
4712016 | 0 |
4712019 | 0 |
4712020 | 0 |
4712022 | 0 |
4712026 | 0 |
4712029 | 0 |
4712031 | 0 |
4712032 | 0 |
4712034 | 5 |
4712038 | 0 |
4712042 | 0 |
4712046 | 0 |
4712050 | 0 |
4712051 | 0 |
4712052 | 0 |
4712054 | 10 |
4712056 | 0 |
4712058 | 0 |
4712059 | 0 |
4712064 | 0 |
4712069 | 0 |
4712072 | 0 |
4712078 | 10 |
4712079 | 0 |
4712829 | 0 |
4712830 | 0 |
4712832 | 0 |
4712833 | 0 |
4712837 | 0 |
4713002 | 0 |
4713004 | 0 |
4713006 | 0 |
4713008 | 0 |
4713009 | 0 |
4713011 | 0 |
4713014 | 0 |
4713016 | 0 |
4713019 | 0 |
4713021 | 0 |
4713022 | 0 |
4713024 | 0 |
4713026 | 0 |
4713028 | 0 |
4713029 | 0 |
4713031 | 0 |
4713032 | 5 |
4713038 | 0 |
4713039 | 0 |
4713041 | 0 |
4713042 | 0 |
4713044 | 0 |
4713046 | 0 |
4713049 | 0 |
4713051 | 0 |
4713053 | 0 |
4713054 | 0 |
4713056 | 0 |
4713059 | 0 |
4713062 | 0 |
4713064 | 0 |
4713067 | 0 |
4713068 | 0 |
4713069 | 0 |
4713072 | 0 |
4713074 | 0 |
4713076 | 0 |
4713078 | 0 |
4713079 | 0 |
4713091 | 0 |
4713092 | 0 |
4713094 | 0 |
4713096 | 0 |
4713098 | 0 |
4713835 | 0 |
4713836 | 0 |
4714001 | 0 |
4714004 | 0 |
4714006 | 0 |
4714007 | 0 |
4714009 | 0 |
4714021 | 0 |
4714022 | 0 |
4714023 | 0 |
4714024 | 0 |
4714025 | 0 |
4714026 | 0 |
4714028 | 0 |
4714030 | 0 |
4714032 | 0 |
4714034 | 0 |
4714035 | 0 |
4714036 | 0 |
4714038 | 0 |
4714039 | 0 |
4714041 | 0 |
4714043 | 0 |
4714044 | 0 |
4714047 | 0 |
4714048 | 0 |
4714049 | 0 |
4714051 | 0 |
4714053 | 0 |
4714056 | 20 |
4714058 | 0 |
4714059 | 0 |
4714061 | 10 |
4714062 | 0 |
4714067 | 0 |
4714068 | 0 |
4714069 | 0 |
4714072 | 0 |
4714073 | 0 |
4714074 | 0 |
4714076 | 0 |
4714077 | 0 |
4714079 | 0 |
4714091 | 0 |
4714092 | 0 |
4714093 | 0 |
4714839 | 0 |
4714840 | 0 |
4714841 | 0 |
4714842 | 0 |
4714843 | 0 |
4714845 | 0 |
4715001 | 0 |
4715002 | 0 |
4715003 | 0 |
4715004 | 0 |
4715005 | 0 |
4715006 | 0 |
4715007 | 0 |
4715008 | 0 |
4715011 | 5 |
4715012 | 0 |
4715014 | 30 |
4715016 | 0 |
4715017 | 0 |
4715018 | 0 |
4715019 | 0 |
4715026 | 0 |
4715027 | 0 |
4715028 | 0 |
4715029 | 0 |
4715031 | 0 |
4715032 | 0 |
4715034 | 0 |
4715036 | 0 |
4715038 | 0 |
4715039 | 0 |
4715041 | 0 |
4715042 | 0 |
4715043 | 0 |
4715044 | 0 |
4715045 | 0 |
4715046 | 0 |
4715047 | 0 |
4715048 | 15 |
4715049 | 0 |
4715051 | 5 |
4715052 | 0 |
4715054 | 0 |
4715057 | 50 |
4715059 | 0 |
4715061 | 5 |
4715062 | 5 |
4715064 | 10 |
4715066 | 5 |
4715067 | 20 |
4715068 | 0 |
4715070 | 0 |
4715071 | 0 |
4715072 | 0 |
4715074 | 0 |
4715075 | 0 |
4715076 | 0 |
4715079 | 20 |
4715085 | 0 |
4715091 | 0 |
4715092 | 0 |
4715094 | 20 |
4715098 | 0 |
4715099 | 15 |
4715844 | 0 |
4715845 | 0 |
4715847 | 0 |
4715848 | 0 |
4715849 | 0 |
4715850 | 0 |
4715851 | 0 |
4715853 | 0 |
4715857 | 0 |
4715859 | 0 |
4715862 | 0 |
4716002 | 0 |
4716003 | 0 |
4716004 | 0 |
4716005 | 0 |
4716008 | 0 |
4716009 | 0 |
4716011 | 0 |
4716013 | 0 |
4716014 | 0 |
4716016 | 0 |
4716018 | 0 |
4716019 | 0 |
4716022 | 0 |
4716023 | 0 |
4716024 | 0 |
4716026 | 0 |
4716027 | 0 |
4716028 | 0 |
4716029 | 0 |
4716033 | 0 |
4716038 | 0 |
4716041 | 5 |
4716042 | 0 |
4716043 | 0 |
4716044 | 0 |
4716046 | 5 |
4716047 | 5 |
4716051 | 15 |
4716052 | 0 |
4716053 | 0 |
4716054 | 0 |
4716056 | 35 |
4716057 | 0 |
4716058 | 0 |
4716059 | 0 |
4716060 | 0 |
4716061 | 0 |
4716062 | 0 |
4716063 | 0 |
4716072 | 0 |
4716075 | 0 |
4716077 | 0 |
4716854 | 0 |
4716855 | 0 |
4716856 | 0 |
4716857 | 0 |
4716858 | 0 |
4716860 | 0 |
4716861 | 0 |
4716862 | 0 |
4716863 | 0 |
4716880 | 0 |
4716882 | 0 |
4716888 | 0 |
4716894 | 0 |
4717001 | 0 |
4717002 | 0 |
4717004 | 0 |
4717005 | 0 |
4717006 | 0 |
4717008 | 0 |
4717011 | 0 |
4717013 | 0 |
4717014 | 0 |
4717017 | 0 |
4717018 | 0 |
4717019 | 0 |
4717022 | 0 |
4717024 | 0 |
4717026 | 0 |
4717028 | 0 |
4717029 | 0 |
4717032 | 0 |
4717034 | 0 |
4717036 | 0 |
4717039 | 0 |
4717041 | 0 |
4717042 | 0 |
4717045 | 0 |
4717047 | 5 |
4717048 | 0 |
4717052 | 5 |
4717054 | 10 |
4717055 | 0 |
4717056 | 0 |
4717057 | 0 |
4717058 | 0 |
4717062 | 0 |
4717066 | 0 |
4717067 | 0 |
4717801 | 0 |
4717802 | 0 |
4717803 | 0 |
4717804 | 0 |
4717805 | 0 |
4717806 | 0 |
4717807 | 0 |
4717808 | 0 |
4717809 | 0 |
4717810 | 0 |
4717811 | 0 |
4717812 | 0 |
4717813 | 0 |
4717815 | 0 |
4717816 | 0 |
4718005 | 0 |
4718012 | 0 |
4718015 | 0 |
4718021 | 0 |
4718023 | 0 |
4718028 | 0 |
4718030 | 0 |
4718033 | 0 |
4718041 | 0 |
4718042 | 0 |
4718049 | 0 |
4718051 | 0 |
4718052 | 0 |
4718055 | 0 |
4718058 | 0 |
4718062 | 0 |
4718065 | 0 |
4718067 | 0 |
4718069 | 0 |
4718070 | 0 |
4718071 | 0 |
4718072 | 0 |
4718074 | 0 |
4718075 | 0 |
4718090 | 0 |
4718100 | 0 |
4718801 | 0 |
4718802 | 0 |
4718803 | 0 |
4718806 | 0 |
4718807 | 0 |
4718808 | 0 |
4718809 | 0 |
4718811 | 0 |
4718812 | 0 |
4718814 | 0 |
4718817 | 0 |
4718818 | 0 |
4718819 | 0 |
4718820 | 0 |
4718821 | 0 |
4718822 | 0 |
4718824 | 0 |
4718825 | 0 |
4718826 | 0 |
4718828 | 0 |
4718829 | 0 |
4718831 | 0 |
4718832 | 0 |
4718839 | 0 |
4718852 | 0 |
4718854 | 0 |
4801003 | 0 |
4801006 | 10 |
4801008 | 0 |
4801009 | 0 |
4801014 | 0 |
4801018 | 0 |
4802001 | 5 |
4802002 | 0 |
4802004 | 0 |
4802006 | 0 |
4802008 | 0 |
4802009 | 0 |
4802011 | 0 |
4802012 | 5 |
4802013 | 0 |
4802014 | 0 |
4802016 | 0 |
4802018 | 0 |
4802019 | 0 |
4802021 | 0 |
4802022 | 0 |
4802023 | 0 |
4802029 | 0 |
4802031 | 0 |
4802034 | 0 |
4802036 | 0 |
4802038 | 0 |
4802039 | 0 |
4803001 | 0 |
4803002 | 0 |
4803003 | 0 |
4803004 | 0 |
4803006 | 0 |
4803008 | 0 |
4803011 | 15 |
4803014 | 0 |
4803016 | 0 |
4803018 | 0 |
4803019 | 0 |
4803021 | 0 |
4803022 | 0 |
4803024 | 0 |
4803026 | 0 |
4803801 | 0 |
4803802 | 0 |
4804001 | 0 |
4804004 | 0 |
4804006 | 0 |
4804011 | 0 |
4804012 | 0 |
4804014 | 0 |
4804016 | 0 |
4804019 | 0 |
4804020 | 0 |
4804021 | 0 |
4804022 | 0 |
4805001 | 0 |
4805002 | 0 |
4805004 | 0 |
4805006 | 5 |
4805008 | 0 |
4805009 | 0 |
4805011 | 0 |
4805012 | 5 |
4805018 | 0 |
4805019 | 0 |
4805021 | 0 |
4805022 | 0 |
4805026 | 0 |
4805031 | 5 |
4805034 | 0 |
4805036 | 0 |
4805038 | 0 |
4805041 | 0 |
4805042 | 0 |
4805044 | 0 |
4805046 | 0 |
4805048 | 0 |
4805049 | 0 |
4805802 | 0 |
4806001 | 0 |
4806006 | 0 |
4806008 | 0 |
4806009 | 0 |
4806011 | 0 |
4806012 | 0 |
4806014 | 5 |
4806016 | 25 |
4806017 | 0 |
4806019 | 0 |
4806021 | 0 |
4806022 | 0 |
4806024 | 0 |
4806026 | 0 |
4806028 | 0 |
4806029 | 0 |
4806031 | 0 |
4806032 | 0 |
4806034 | 0 |
4806036 | 0 |
4806803 | 0 |
4806804 | 0 |
4807001 | 0 |
4807002 | 0 |
4807004 | 0 |
4807006 | 0 |
4807008 | 0 |
4807011 | 0 |
4807012 | 0 |
4807014 | 0 |
4807016 | 0 |
4807019 | 0 |
4807021 | 0 |
4807022 | 0 |
4807024 | 0 |
4807026 | 0 |
4807027 | 0 |
4807028 | 0 |
4807029 | 0 |
4807031 | 0 |
4807032 | 0 |
4807036 | 0 |
4807038 | 0 |
4807039 | 0 |
4807042 | 0 |
4807044 | 0 |
4807046 | 0 |
4807048 | 0 |
4807049 | 0 |
4807051 | 0 |
4807052 | 0 |
4807054 | 0 |
4807056 | 0 |
4808001 | 20 |
4808002 | 0 |
4808004 | 0 |
4808005 | 0 |
4808006 | 0 |
4808008 | 0 |
4808009 | 0 |
4808011 | 0 |
4808012 | 0 |
4808013 | 0 |
4808022 | 10 |
4808023 | 0 |
4808024 | 0 |
4808025 | 0 |
4808026 | 0 |
4808027 | 0 |
4808028 | 0 |
4808029 | 0 |
4808031 | 0 |
4808032 | 0 |
4808034 | 0 |
4808038 | 5 |
4808039 | 0 |
4808042 | 0 |
4808044 | 0 |
4808811 | 0 |
4808812 | 0 |
4808813 | 0 |
4809002 | 5 |
4809010 | 0 |
4809015 | 0 |
4809806 | 0 |
4809809 | 0 |
4809810 | 0 |
4810001 | 0 |
4810002 | 0 |
4810003 | 0 |
4810004 | 0 |
4810006 | 0 |
4810009 | 0 |
4810011 | 0 |
4810012 | 0 |
4810014 | 0 |
4810016 | 0 |
4810018 | 0 |
4810019 | 0 |
4810021 | 0 |
4810022 | 0 |
4810026 | 0 |
4810028 | 0 |
4810031 | 0 |
4810034 | 0 |
4810036 | 0 |
4810038 | 0 |
4810039 | 0 |
4810041 | 0 |
4810042 | 0 |
4810044 | 0 |
4810046 | 0 |
4810048 | 0 |
4810051 | 0 |
4810052 | 0 |
4810056 | 0 |
4810058 | 0 |
4810059 | 0 |
4810061 | 0 |
4810062 | 0 |
4810064 | 0 |
4810066 | 0 |
4810805 | 0 |
4811001 | 10 |
4811002 | 0 |
4811003 | 0 |
4811004 | 0 |
4811005 | 0 |
4811006 | 0 |
4811007 | 0 |
4811008 | 0 |
4811009 | 0 |
4811011 | 0 |
4811012 | 20 |
4811013 | 0 |
4811016 | 0 |
4811018 | 0 |
4811019 | 0 |
4811020 | 0 |
4811021 | 0 |
4811022 | 0 |
4811023 | 0 |
4811024 | 0 |
4811026 | 0 |
4811031 | 0 |
4811032 | 0 |
4811034 | 5 |
4811038 | 0 |
4811039 | 0 |
4811041 | 0 |
4811042 | 0 |
4811045 | 0 |
4811046 | 0 |
4811048 | 0 |
4811049 | 0 |
4811052 | 5 |
4811056 | 0 |
4811059 | 45 |
4811061 | 35 |
4811062 | 0 |
4811064 | 0 |
4811065 | 0 |
4811066 | 0 |
4811068 | 0 |
4811069 | 0 |
4811801 | 0 |
4811802 | 0 |
4811803 | 0 |
4811804 | 0 |
4811805 | 0 |
4811806 | 0 |
4811807 | 0 |
4812002 | 0 |
4812004 | 40 |
4812009 | 0 |
4812011 | 0 |
4812012 | 0 |
4812013 | 0 |
4812014 | 120 |
4812016 | 0 |
4812018 | 0 |
4812020 | 0 |
4812022 | 0 |
4812024 | 0 |
4812026 | 0 |
4812029 | 0 |
4812037 | 5 |
4812802 | 0 |
4812804 | 0 |
4812808 | 0 |
4812810 | 0 |
4812811 | 0 |
4812813 | 0 |
4812815 | 0 |
4812828 | 0 |
4812840 | 0 |
4813001 | 0 |
4813002 | 0 |
4813003 | 0 |
4813005 | 0 |
4813006 | 0 |
4813007 | 0 |
4813008 | 0 |
4813010 | 0 |
4813011 | 0 |
4813012 | 0 |
4813013 | 0 |
4813014 | 0 |
4813015 | 0 |
4813016 | 0 |
4813017 | 0 |
4813018 | 5 |
4813019 | 5 |
4813028 | 20 |
4813029 | 0 |
4813030 | 0 |
4813031 | 0 |
4813032 | 0 |
4813033 | 0 |
4813036 | 0 |
4813044 | 10 |
4813045 | 0 |
4813046 | 0 |
4813047 | 0 |
4813048 | 0 |
4813049 | 0 |
4813051 | 0 |
4813053 | 0 |
4813055 | 0 |
4813057 | 0 |
4813061 | 0 |
4813811 | 0 |
4814003 | 0 |
4814019 | 0 |
4814024 | 0 |
4815007 | 0 |
4815013 | 0 |
4815015 | 0 |
4815023 | 0 |
4815027 | 0 |
4815030 | 0 |
4815032 | 0 |
4815033 | 0 |
4815035 | 0 |
4815045 | 0 |
4815802 | 0 |
4816037 | 10 |
4816051 | 0 |
4816817 | 0 |
4816821 | 0 |
4816822 | 0 |
4816850 | 0 |
4816852 | 0 |
4816859 | 0 |
4816860 | 0 |
4816861 | 0 |
4817021 | 0 |
4817024 | 0 |
4817026 | 35 |
4817027 | 10 |
4817029 | 0 |
4817031 | 0 |
4817033 | 0 |
4817039 | 0 |
4817062 | 0 |
4817064 | 0 |
4817076 | 10 |
4817078 | 0 |
4817093 | 0 |
4817095 | 0 |
4817097 | 0 |
4817817 | 0 |
4817818 | 0 |
4817819 | 0 |
4817821 | 0 |
4817822 | 0 |
4817823 | 0 |
4817824 | 0 |
4817825 | 0 |
4817827 | 0 |
4817828 | 0 |
4817829 | 0 |
4817830 | 0 |
4817831 | 0 |
4817832 | 0 |
4817833 | 0 |
4817835 | 0 |
4817836 | 0 |
4817837 | 0 |
4817838 | 0 |
4817840 | 0 |
4817841 | 0 |
4817842 | 0 |
4817843 | 0 |
4817845 | 0 |
4817848 | 0 |
4817849 | 0 |
4817853 | 0 |
4817855 | 0 |
4817856 | 0 |
4817857 | 0 |
4817859 | 0 |
4817860 | 0 |
4818002 | 0 |
4818005 | 0 |
4818015 | 15 |
4818018 | 0 |
4818816 | 0 |
4818818 | 0 |
4819006 | 0 |
4819008 | 0 |
4819009 | 0 |
4819011 | 0 |
4819012 | 20 |
4819014 | 0 |
4819038 | 0 |
4819041 | 220 |
4819042 | 0 |
4819044 | 5 |
4819046 | 20 |
4819048 | 20 |
4819049 | 40 |
4819054 | 0 |
4819056 | 0 |
4819058 | 0 |
4819059 | 10 |
4819066 | 0 |
4819068 | 0 |
4819071 | 0 |
4819072 | 0 |
4819074 | 0 |
4819815 | 0 |
4819826 | 0 |
5901003 | 0 |
5901006 | 0 |
5901012 | 0 |
5901017 | 0 |
5901019 | 0 |
5901022 | 0 |
5901028 | 0 |
5901035 | 0 |
5901037 | 0 |
5901039 | 0 |
5901040 | 0 |
5901043 | 0 |
5901046 | 0 |
5901048 | 0 |
5901801 | 0 |
5901803 | 0 |
5901804 | 0 |
5901805 | 0 |
5901806 | 0 |
5903004 | 0 |
5903010 | 5 |
5903011 | 0 |
5903013 | 5 |
5903015 | 5 |
5903017 | 0 |
5903019 | 0 |
5903023 | 0 |
5903027 | 0 |
5903032 | 0 |
5903039 | 0 |
5903041 | 0 |
5903043 | 0 |
5903045 | 0 |
5903047 | 0 |
5903050 | 0 |
5903052 | 0 |
5903056 | 0 |
5903058 | 0 |
5903060 | 0 |
5903807 | 0 |
5905005 | 0 |
5905009 | 0 |
5905014 | 0 |
5905018 | 0 |
5905023 | 0 |
5905026 | 0 |
5905030 | 0 |
5905032 | 0 |
5905037 | 0 |
5905042 | 0 |
5905050 | 0 |
5905052 | 0 |
5905054 | 0 |
5907005 | 10 |
5907009 | 0 |
5907014 | 5 |
5907022 | 5 |
5907024 | 0 |
5907026 | 20 |
5907028 | 10 |
5907035 | 10 |
5907041 | 0 |
5907047 | 0 |
5907049 | 5 |
5907051 | 5 |
5907053 | 15 |
5907055 | 0 |
5907801 | 0 |
5907802 | 0 |
5907803 | 0 |
5907805 | 0 |
5907806 | 0 |
5907807 | 0 |
5907808 | 0 |
5907809 | 0 |
5909009 | 0 |
5909014 | 0 |
5909016 | 0 |
5909020 | 20 |
5909027 | 0 |
5909032 | 0 |
5909034 | 0 |
5909035 | 0 |
5909036 | 0 |
5909048 | 0 |
5909052 | 25 |
5909056 | 0 |
5909060 | 0 |
5909062 | 0 |
5909804 | 0 |
5909806 | 0 |
5909807 | 0 |
5909810 | 0 |
5909812 | 0 |
5909814 | 0 |
5909815 | 0 |
5909816 | 0 |
5909817 | 0 |
5909818 | 0 |
5909819 | 0 |
5909821 | 0 |
5909824 | 0 |
5909825 | 0 |
5909826 | 0 |
5909827 | 0 |
5909830 | 0 |
5909831 | 0 |
5909832 | 0 |
5909833 | 0 |
5909834 | 0 |
5909835 | 0 |
5909837 | 0 |
5909838 | 0 |
5909839 | 0 |
5909841 | 0 |
5909842 | 0 |
5909843 | 0 |
5909844 | 0 |
5909845 | 0 |
5909847 | 0 |
5909848 | 0 |
5909875 | 0 |
5909876 | 0 |
5909877 | 0 |
5909878 | 0 |
5909879 | 0 |
5909880 | 0 |
5909881 | 0 |
5909882 | 0 |
5909883 | 0 |
5909884 | 0 |
5909885 | 0 |
5915001 | 10 |
5915002 | 0 |
5915004 | 10 |
5915007 | 0 |
5915011 | 5 |
5915015 | 0 |
5915020 | 0 |
5915022 | 30 |
5915025 | 0 |
5915029 | 0 |
5915034 | 0 |
5915036 | 0 |
5915038 | 0 |
5915039 | 0 |
5915043 | 5 |
5915046 | 0 |
5915051 | 0 |
5915055 | 0 |
5915062 | 0 |
5915065 | 0 |
5915070 | 5 |
5915075 | 10 |
5915801 | 0 |
5915802 | 0 |
5915803 | 0 |
5915805 | 0 |
5915806 | 0 |
5915807 | 0 |
5915808 | 0 |
5915809 | 0 |
5915810 | 0 |
5915811 | 0 |
5915813 | 0 |
5915816 | 0 |
5915825 | 0 |
5915830 | 0 |
5917005 | 0 |
5917010 | 5 |
5917015 | 0 |
5917021 | 0 |
5917027 | 15 |
5917029 | 0 |
5917030 | 0 |
5917034 | 0 |
5917040 | 0 |
5917041 | 0 |
5917042 | 0 |
5917044 | 0 |
5917047 | 0 |
5917049 | 0 |
5917052 | 0 |
5917054 | 0 |
5917056 | 0 |
5917801 | 0 |
5917802 | 0 |
5917803 | 0 |
5917804 | 0 |
5917805 | 0 |
5917809 | 0 |
5917812 | 0 |
5917815 | 0 |
5917819 | 0 |
5919008 | 0 |
5919012 | 0 |
5919013 | 0 |
5919015 | 0 |
5919016 | 0 |
5919017 | 0 |
5919021 | 0 |
5919033 | 0 |
5919035 | 0 |
5919043 | 0 |
5919046 | 0 |
5919049 | 0 |
5919051 | 0 |
5919801 | 0 |
5919802 | 0 |
5919803 | 0 |
5919804 | 0 |
5919809 | 0 |
5919812 | 0 |
5919814 | 0 |
5919815 | 0 |
5919816 | 0 |
5919818 | 0 |
5919820 | 0 |
5919821 | 0 |
5919822 | 0 |
5921007 | 0 |
5921008 | 0 |
5921010 | 0 |
5921014 | 0 |
5921016 | 0 |
5921018 | 0 |
5921023 | 0 |
5921030 | 0 |
5921032 | 0 |
5921034 | 0 |
5921036 | 0 |
5921804 | 0 |
5921805 | 0 |
5921806 | 0 |
5921807 | 0 |
5923008 | 0 |
5923019 | 0 |
5923025 | 0 |
5923033 | 0 |
5923035 | 0 |
5923037 | 0 |
5923039 | 0 |
5923047 | 0 |
5923049 | 0 |
5923801 | 0 |
5923802 | 0 |
5923803 | 0 |
5923804 | 0 |
5923805 | 0 |
5923806 | 0 |
5923807 | 0 |
5923808 | 0 |
5923809 | 0 |
5923810 | 0 |
5923813 | 0 |
5923816 | 0 |
5923822 | 0 |
5923823 | 0 |
5923824 | 0 |
5924025 | 0 |
5924029 | 0 |
5924030 | 0 |
5924034 | 0 |
5924039 | 0 |
5924042 | 5 |
5924048 | 0 |
5924052 | 0 |
5924054 | 0 |
5924804 | 0 |
5924806 | 0 |
5924812 | 0 |
5924814 | 0 |
5924817 | 0 |
5924820 | 0 |
5924833 | 0 |
5924835 | 0 |
5924836 | 0 |
5924840 | 0 |
5926005 | 0 |
5926010 | 0 |
5926014 | 0 |
5926021 | 0 |
5926022 | 10 |
5926024 | 0 |
5926801 | 0 |
5927008 | 5 |
5927010 | 0 |
5927012 | 0 |
5927016 | 0 |
5927018 | 0 |
5927020 | 0 |
5927802 | 0 |
5927806 | 0 |
5929005 | 0 |
5929011 | 0 |
5929018 | 0 |
5929022 | 0 |
5929024 | 0 |
5929026 | 0 |
5929028 | 0 |
5929803 | 0 |
5931006 | 0 |
5931012 | 0 |
5931017 | 5 |
5931020 | 5 |
5931021 | 0 |
5931026 | 0 |
5931032 | 0 |
5931034 | 0 |
5931801 | 0 |
5931802 | 0 |
5931806 | 0 |
5931807 | 0 |
5931808 | 0 |
5931809 | 0 |
5931812 | 0 |
5931813 | 0 |
5931814 | 0 |
5931815 | 0 |
5931816 | 0 |
5931817 | 0 |
5931818 | 0 |
5931819 | 0 |
5931820 | 0 |
5931821 | 0 |
5931823 | 0 |
5931826 | 0 |
5931827 | 0 |
5931828 | 0 |
5931829 | 0 |
5931831 | 0 |
5931832 | 0 |
5931833 | 0 |
5931842 | 0 |
5931843 | 0 |
5931844 | 0 |
5933006 | 0 |
5933008 | 0 |
5933012 | 0 |
5933015 | 0 |
5933019 | 0 |
5933024 | 0 |
5933028 | 0 |
5933032 | 0 |
5933035 | 0 |
5933037 | 0 |
5933039 | 0 |
5933042 | 0 |
5933044 | 0 |
5933045 | 0 |
5933054 | 0 |
5933060 | 0 |
5933067 | 0 |
5933068 | 0 |
5933070 | 0 |
5933072 | 0 |
5933074 | 0 |
5933801 | 0 |
5933802 | 0 |
5933805 | 0 |
5933806 | 0 |
5933807 | 0 |
5933808 | 0 |
5933809 | 0 |
5933811 | 0 |
5933812 | 0 |
5933813 | 0 |
5933814 | 0 |
5933817 | 0 |
5933819 | 0 |
5933821 | 0 |
5933823 | 0 |
5933825 | 0 |
5933828 | 0 |
5933829 | 0 |
5933831 | 0 |
5933832 | 0 |
5933833 | 0 |
5933834 | 0 |
5933836 | 0 |
5933841 | 0 |
5933842 | 0 |
5933844 | 0 |
5933845 | 0 |
5933849 | 0 |
5933850 | 0 |
5933851 | 0 |
5933852 | 0 |
5933853 | 0 |
5933854 | 0 |
5933855 | 0 |
5933859 | 0 |
5933861 | 0 |
5933865 | 0 |
5933866 | 0 |
5933868 | 0 |
5933872 | 0 |
5933873 | 0 |
5933875 | 0 |
5933876 | 0 |
5933877 | 0 |
5933878 | 0 |
5933879 | 0 |
5933880 | 0 |
5933881 | 0 |
5933882 | 0 |
5933884 | 0 |
5933886 | 0 |
5933887 | 0 |
5933888 | 0 |
5933889 | 0 |
5933895 | 0 |
5933898 | 0 |
5935010 | 15 |
5935012 | 5 |
5935016 | 0 |
5935018 | 0 |
5935020 | 0 |
5935029 | 5 |
5935801 | 0 |
5935802 | 0 |
5935803 | 0 |
5937005 | 0 |
5937010 | 0 |
5937014 | 5 |
5937017 | 0 |
5937021 | 0 |
5937022 | 10 |
5937023 | 0 |
5937024 | 5 |
5937028 | 0 |
5937033 | 0 |
5937041 | 0 |
5937801 | 0 |
5937802 | 0 |
5937803 | 0 |
5937805 | 0 |
5939007 | 0 |
5939011 | 0 |
5939019 | 0 |
5939023 | 0 |
5939032 | 0 |
5939037 | 0 |
5939039 | 0 |
5939043 | 0 |
5939044 | 0 |
5939045 | 0 |
5939801 | 0 |
5939802 | 0 |
5939803 | 0 |
5939804 | 0 |
5939805 | 0 |
5939806 | 0 |
5939807 | 0 |
5939808 | 0 |
5939811 | 0 |
5941005 | 0 |
5941009 | 0 |
5941010 | 0 |
5941012 | 0 |
5941013 | 0 |
5941014 | 0 |
5941015 | 0 |
5941016 | 0 |
5941017 | 0 |
5941019 | 0 |
5941021 | 0 |
5941025 | 0 |
5941026 | 0 |
5941027 | 0 |
5941039 | 0 |
5941041 | 0 |
5941801 | 0 |
5941802 | 0 |
5941805 | 0 |
5941806 | 0 |
5941807 | 0 |
5941808 | 0 |
5941809 | 0 |
5941810 | 0 |
5941811 | 0 |
5941812 | 0 |
5941813 | 0 |
5941821 | 0 |
5941828 | 0 |
5941829 | 0 |
5941831 | 0 |
5941833 | 0 |
5941837 | 0 |
5941839 | 0 |
5941840 | 0 |
5941841 | 0 |
5941845 | 0 |
5941849 | 0 |
5941850 | 0 |
5941851 | 0 |
5941852 | 0 |
5941855 | 0 |
5941868 | 0 |
5941871 | 0 |
5941872 | 0 |
5941873 | 0 |
5941876 | 0 |
5941879 | 0 |
5941880 | 0 |
5941882 | 0 |
5941883 | 0 |
5941884 | 0 |
5941885 | 0 |
5943008 | 0 |
5943012 | 0 |
5943017 | 0 |
5943023 | 0 |
5943027 | 0 |
5943031 | 0 |
5943033 | 0 |
5943037 | 0 |
5943804 | 0 |
5943806 | 0 |
5943807 | 0 |
5943808 | 0 |
5943813 | 0 |
5943815 | 0 |
5943816 | 0 |
5943836 | 0 |
5943837 | 0 |
5945006 | 0 |
5945010 | 0 |
5945012 | 0 |
5945014 | 0 |
5945801 | 0 |
5945802 | 0 |
5945803 | 0 |
5947007 | 0 |
5947012 | 0 |
5947016 | 0 |
5947021 | 0 |
5947023 | 0 |
5947026 | 0 |
5947027 | 0 |
5947030 | 0 |
5947032 | 0 |
5947803 | 0 |
5947804 | 0 |
5947806 | 0 |
5947807 | 0 |
5947809 | 0 |
5947810 | 0 |
5949005 | 0 |
5949011 | 0 |
5949013 | 0 |
5949018 | 0 |
5949020 | 0 |
5949022 | 0 |
5949024 | 0 |
5949028 | 0 |
5949032 | 0 |
5949035 | 0 |
5949038 | 0 |
5949039 | 0 |
5949041 | 0 |
5949802 | 0 |
5949803 | 0 |
5949804 | 0 |
5949807 | 0 |
5949810 | 0 |
5949811 | 0 |
5949812 | 0 |
5949813 | 0 |
5949814 | 0 |
5949815 | 0 |
5949816 | 0 |
5949817 | 0 |
5949818 | 0 |
5949819 | 0 |
5949820 | 0 |
5949832 | 0 |
5949843 | 0 |
5949844 | 0 |
5949845 | 0 |
5949847 | 0 |
5951007 | 0 |
5951009 | 0 |
5951013 | 0 |
5951015 | 0 |
5951017 | 0 |
5951019 | 0 |
5951022 | 0 |
5951028 | 0 |
5951031 | 0 |
5951032 | 0 |
5951034 | 0 |
5951038 | 0 |
5951043 | 0 |
5951051 | 0 |
5951053 | 0 |
5951801 | 0 |
5951802 | 0 |
5951803 | 0 |
5951805 | 0 |
5951806 | 0 |
5951807 | 0 |
5951809 | 0 |
5951810 | 0 |
5951813 | 0 |
5951814 | 0 |
5951815 | 0 |
5951818 | 0 |
5951819 | 0 |
5951820 | 0 |
5951821 | 0 |
5951822 | 0 |
5951824 | 0 |
5951825 | 0 |
5951826 | 0 |
5951827 | 0 |
5951828 | 0 |
5951829 | 0 |
5951830 | 0 |
5951840 | 0 |
5951844 | 0 |
5951848 | 0 |
5953007 | 0 |
5953012 | 0 |
5953019 | 0 |
5953023 | 5 |
5953033 | 0 |
5953038 | 0 |
5953042 | 0 |
5953044 | 0 |
5953046 | 0 |
5953048 | 5 |
5953050 | 0 |
5953801 | 0 |
5953802 | 0 |
5955003 | 0 |
5955005 | 0 |
5955010 | 0 |
5955014 | 0 |
5955021 | 0 |
5955023 | 0 |
5955025 | 0 |
5955030 | 0 |
5955034 | 0 |
5955040 | 0 |
5955042 | 0 |
5955801 | 0 |
5955802 | 0 |
5955803 | 0 |
5955804 | 0 |
5955807 | 0 |
5955808 | 0 |
5955812 | 0 |
5957022 | 0 |
5957802 | 0 |
5957803 | 0 |
5957813 | 0 |
5957814 | 0 |
5959007 | 0 |
5959805 | 0 |
5959806 | 0 |
5959810 | 0 |
La carte 2.b montre une forte concentration de travailleurs agricoles francophones dans un petit nombre de subdivisions de recensement (SDR) de l’Ouest canadien. Cinq SDR comptaient 90 travailleurs agricoles francophones ou plus en 2016; Smoky River No. 130 (220 travailleurs) et St. Paul County No. 19 (120 travailleurs) en Alberta; ainsi que Grey
2.1 Groupe d’âge
Les populations de travailleurs agricoles francophones étaient vieillissantes dans les provinces de l’Ouest canadien entre 2006 et 2016. La proportion de ces travailleurs qui étaient âgés de 55 ans ou plus était à la hausse au cours de la décennie, et surpassait celle de leurs collègues anglophones. Ce vieillissement marqué s’associe à la diminution des effectifs de ces travailleurs entre 2006 et 2016, en raison des départs à la retraite ou vers d’autres secteurs d’emploi. De plus, il trouve écho à la part élevée de fermes de langue française qui étaient exclusivement exploitées par des personnes âgées de 55 ans ou plus. Cependant, au Manitoba et en Alberta, la proportion de travailleurs agricoles francophones âgés de 15 à 34 ans a augmenté entre 2006 et 2016.
Tableau de données du graphique 2.1.1
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 18,8 | 41,7 | 39,5 |
2016 | 21,1 | 29,4 | 49,5 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 29,4 | 37,8 | 32,8 |
2016 | 28,3 | 31,5 | 40,3 |
|
L’âge médian des travailleurs agricoles francophones du Manitoba est passé de 51,4 ans en 2006 à 54,7 ans en 2016, et la part de ces travailleurs qui étaient âgés de 55 ans ou plus est passée de 39,5 % en 2006 à 49,5 % en 2016. En revanche, on observe aussi une légère hausse de la proportion de jeunes travailleurs agricoles francophones, âgés de 15 à 34 ans, au cours de la décennie (de 18,8 % en 2006 à 21,1 % en 2016).
Les travailleurs agricoles francophones étaient relativement plus âgés que leurs collègues anglophones au Manitoba. L’âge médian de ces derniers, bien qu’à la hausse entre 2006 (46,6 ans) et 2016 (50,0 ans), demeurait inférieur à celui de leurs pairs francophones. En 2016, la part de travailleurs agricoles anglophones âgés de 55 ans ou plus (40,3 %) était inférieure à celle de leurs homologues francophones (49,5 %), et la part de travailleurs agricoles anglophones âgés de 15 à 34 ans (28,3 %) surpassait celle de leurs collègues francophones (21,1 %).
Tableau de données du graphique 2.1.2
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 12,7 | 30,7 | 56,5 |
2016 | 6,2 | 22,3 | 71,5 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 21,1 | 36,0 | 42,9 |
2016 | 21,4 | 29,4 | 49,2 |
|
En Saskatchewan, la part de travailleurs agricoles francophones qui étaient âgés de 55 ans ou plus a augmenté au cours de la décennie, passant de 56,5 % à 71,5 %, alors que la part de ces travailleurs qui étaient âgés de 15 à 34 ans a reculé (12,7 % en 2006 et 6,2 % en 2016). L’âge médian des travailleurs agricoles francophones est passé de 57,1 ans en 2006 à 61,3 ans en 2016.
L’âge médian des travailleurs agricoles anglophones (52,0 ans en 2006 et 54,6 ans en 2016) était bien en deçà de celui de leurs collègues francophones. L’écart était d’environ sept ans en 2016. La proportion de jeunes travailleurs agricoles, âgés de 15 à 34 ans, était plus de trois fois plus élevée chez les anglophones (21,4 %) que chez les francophones (6,2 %) en 2016. De plus, moins d’un travailleur agricole anglophone sur deux était âgé de 55 ans ou plus, contre plus de sept travailleurs agricoles francophones sur dix.
Tableau de données du graphique 2.1.3
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 11,5 | 37,8 | 50,7 |
2016 | 14,4 | 30,0 | 55,6 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 25,5 | 35,5 | 39,0 |
2016 | 25,3 | 29,5 | 45,2 |
|
L’âge médian des travailleurs agricoles francophones de l’Alberta est passé de 55,9 ans en 2006 à 57,0 ans en 2016. Cette légère augmentation se reflète dans la part de ces travailleurs qui étaient âgés de 55 ans ou plus, laquelle a augmenté au cours de la décennie (50,7 % en 2006 et 55,6 % en 2016). Toutefois, la part de jeunes travailleurs agricoles francophones, âgés de 15 à 34 ans, a également augmenté entre 2006 (11,5 %) et 2016 (14,4 %).
Les travailleurs agricoles francophones de l’Alberta étaient relativement plus âgés que leurs collègues anglophones, dont l’âge médian était plus bas en 2006 (49,5 ans) et en 2016 (52,7 ans). La part de travailleurs agricoles anglophones qui étaient âgés de 55 ans ou plus (45,2 %) était inférieure à celle de leurs collègues francophones (55,6 %) en 2016. De plus, environ un travailleur agricole anglophone sur quatre était âgé de 15 à 34 ans, comparativement à près d’un travailleur agricole francophone sur sept.
Tableau de données du graphique 2.1.4
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 30,0 | 40,0 | 30,1 |
2016 | 21,4 | 34,6 | 44,1 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 31,3 | 37,6 | 31,1 |
2016 | 29,7 | 31,7 | 38,6 |
|
En Colombie-Britannique, l’âge médian des travailleurs agricoles francophones est passé de 45,9 ans à 53,2 ans entre 2006 et 2016, et la part de ces travailleurs qui étaient âgés de 55 ans ou plus a augmenté entre 2006 (30,1 %) et 2016 (44,1 %). De surcroît, la proportion de jeunes travailleurs agricoles francophones, qui étaient âgés de 15 à 34 ans, a reculé entre 2006 et 2016, passant de 30,0 % à 21,4 %.
Les travailleurs agricoles anglophones étaient relativement plus jeunes que leurs collègues francophones, leur âge médian passant de 46,0 ans en 2006 à 49,2 ans en 2016. La part de travailleurs agricoles anglophones qui étaient âgés de 55 ans ou plus (38,6 %) était en deçà de celle de leurs pairs francophones (44,1 %) en 2016. Qui plus est, la part de travailleurs agricoles anglophones âgés de 15 à 34 ans (29,7 %) surpassait celle de leurs homologues francophones (21,4 %).
2.2 Sexe
À l’exception des travailleurs agricoles anglophones de la Colombie-Britannique, la représentation féminine parmi les travailleurs agricoles des provinces de l’Ouest canadien n’était en territoire paritaire dans aucune province, autant chez les francophones que chez les anglophones.
La proportion formée par les femmes chez les travailleurs agricoles francophones du Manitoba était relativement stable entre 2006 (23,8 %) et 2016 (23,0 %). Ces proportions étaient inférieures à celles observées chez leurs collègues anglophones (31,6 % en 2006 et 29,1 % en 2016).
En Saskatchewan, la représentation féminine était relativement stable entre 2006 et 2016. Une part semblable de travailleurs agricoles était composée de femmes chez les francophones (28,1 % en 2006 et 26,9 % en 2016) et chez les anglophones (29,3 % en 2006 et 29,2 % en 2016).
En Alberta, la proportion de femmes parmi les travailleurs agricoles francophones a augmenté entre 2006 et 2016, passant de 27,2 % à 34,3 %. Chez leurs collègues anglophones, la proportion de travailleurs composée de femmes était de 36,1 % en 2006 et de 34,7 % en 2016. Ainsi, en 2016, la représentation féminine était similaire chez les travailleurs agricoles francophones et anglophones de l’Alberta.
Enfin, la proportion de travailleurs agricoles francophones de la Colombie-Britannique formée de femmes a diminué entre 2006 (37,0 %) et 2016 (29,8 %). Chez leurs homologues anglophones, la représentation féminine était relativement stable au cours de la décennie (44,1 % en 2006 et 44,5 % en 2016), se maintenant dans la zone paritaire.
2.3 Lieu de naissance
La proportion de travailleurs agricoles francophones nés à l’extérieur de leur province de résidence était à la hausse entre 2006 et 2016 dans l’ensemble de l’Ouest canadien, à l’exception du Manitoba où cette proportion a peu changé au cours de la décennie. Dans les trois autres provinces de l’Ouest canadien, la proportion de travailleurs agricoles francophones nés dans une autre province que leur province de résidence était plus élevée que celle de leurs collègues anglophones. En revanche, la part de travailleurs agricoles francophones nés à l’extérieur du Canada était en deçà de celle de leurs collègues anglophones dans l’ensemble de l’Ouest canadien en 2016.
Tableau de données du graphique 2.3.1
Province de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 87,7 | 4,3 | 8,0 |
2016 | 86,2 | 5,3 | 8,5 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 83,0 | 7,9 | 9,0 |
2016 | 77,4 | 7,8 | 14,8 |
|
Les lieux de naissance des travailleurs agricoles francophones du Manitoba étaient relativement similaires en 2006 et en 2016. Plus de huit travailleurs agricoles francophones sur dix étaient nés dans la province en 2016. La part de travailleurs agricoles anglophones qui étaient nés dans une autre province que le Manitoba (7,8 %) et la part de ces travailleurs qui étaient nés à l’extérieur du Canada (14,8 %) étaient supérieures à celles de leurs collègues francophones (respectivement 5,3 % et 8,5 %). En 2016, parmi les travailleurs agricoles francophones nés à l’extérieur du Canada, environ trois sur quatre étaient nés en France.
Tableau de données du graphique 2.3.2
Province de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 89,5 | 9,0 | 1,5 |
2016 | 85,7 | 11,6 | 2,7 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 87,4 | 9,9 | 2,7 |
2016 | 84,8 | 10,2 | 4,9 |
|
En 2016, plus de huit travailleurs agricoles francophones sur dix de la Saskatchewan étaient nés dans cette province. On note une faible augmentation de la part de travailleurs agricoles francophones qui étaient nés dans une autre province que la Saskatchewan entre 2006 (9,0 %) et 2016 (11,6 %). Plus de la moitié des travailleurs agricoles francophones nés dans une autre province que la Saskatchewan étaient originaires du Québec en 2016.
Les lieux de naissance des travailleurs agricoles francophones étaient relativement similaires à ceux de leurs collègues anglophones. Cependant, on note que la part de travailleurs agricoles anglophones qui étaient nés à l’extérieur du Canada (4,9 %) était un peu plus élevée que celle de leurs homologues francophones (2,7 %) en 2016.
Tableau de données du graphique 2.3.3
Province de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 73,3 | 22,1 | 4,7 |
2016 | 67,8 | 24,3 | 8,0 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 75,1 | 15,3 | 9,6 |
2016 | 70,0 | 17,2 | 12,8 |
|
En Alberta, la part de travailleurs agricoles francophones qui étaient nés dans la province a diminué entre 2006 (73,3 %) et 2016 (67,8 %). La part de ces travailleurs qui étaient nés à l’extérieur du Canada était à la hausse au cours de la décennie, passant de 4,7 % à 8,0 %. De plus, en 2016, environ un travailleur agricole francophone sur quatre de l’Alberta était né dans une autre province. Cette proportion était moindre chez leurs collègues anglophones (17,2 %). En revanche, les travailleurs agricoles anglophones étaient relativement plus nombreux (12,8 %) à être nés à l’extérieur du Canada que leurs homologues francophones (8,0 %).
Parmi les travailleurs agricoles francophones nés dans une autre province que l’Alberta en 2016, plus de la moitié étaient originaires du Québec. Ainsi, en Alberta, environ un travailleur agricole francophone sur huit était né au Québec. Par ailleurs, parmi les travailleurs agricoles francophones nés à l’extérieur du Canada, près de six sur dix étaient originaires d’Europe.
Tableau de données du graphique 2.3.4
Province de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 11,6 | 58,7 | 29,7 |
2016 | 7,0 | 66,5 | 26,6 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 46,4 | 20,4 | 33,2 |
2016 | 49,1 | 19,1 | 31,8 |
|
Environ les deux tiers des travailleurs agricoles francophones de la Colombie-Britannique étaient nés dans une autre province en 2016. Cette proportion était à la hausse par rapport à 2006 (58,7 %). Environ un travailleur agricole francophone sur quatorze était né en Colombie-Britannique en 2016, comparativement à près de la moitié de leurs collègues anglophones. En outre, la part de travailleurs agricoles anglophones qui étaient nés à l’extérieur du Canada (31,8 %) était plus élevée que celle de leurs collègues francophones (26,6 %) en 2016.
En 2016, les travailleurs agricoles francophones nés dans une autre province que la Colombie-Britannique étaient principalement originaires du Québec (64,6 %). Ainsi, en Colombie-Britannique, plus de quatre travailleurs agricoles francophones sur dix étaient nés au Québec.
Quant aux travailleurs agricoles francophones nés à l’extérieur du Canada, 74,0 % étaient originaires d’Europe en 2016. En d’autres termes, en Colombie-Britannique, près d’un travailleur agricole francophone sur cinq était né en Europe.
2.4 Identité autochtone
Au Manitoba, le nombre de travailleurs agricoles autochtonesNote est passé de 1 425 à 1 520 entre 2006 et 2016. Le français était la première langue officielle parlée (PLOP) de 12,9 % d’entre eux en 2006 et de 12,1 % en 2016. En 2016, tous les travailleurs agricoles autochtones de la province avaient connaissance du français ou de l’anglais. Qui plus est, environ 5 % avaient connaissance d’une langue autochtone.
En Saskatchewan, le nombre de travailleurs agricoles autochtones était de 1 480 en 2006 et de 1 725 en 2016. La proportion qui avait le français comme PLOP est passée de 6,0 % à 5,1 % au cours de la décennie. En 2016, tous les travailleurs agricoles autochtones de la province avaient connaissance d’une langue officielle et environ un sur dix avait connaissance d’une langue autochtone, notamment d’une langue crie.
En Alberta, entre 2006 et 2016, le nombre de travailleurs agricoles autochtones est passé de 1 425 à 1 975. Pour ces deux périodes, environ 2 % avaient le français comme PLOP. En 2016, tous les travailleurs agricoles autochtones de la province avaient connaissance du français ou de l’anglais, et 14,3 % avaient connaissance d’une langue autochtone, notamment de la langue pied-noir.
Enfin, en Colombie-Britannique, le nombre de travailleurs agricoles autochtones était de 1 760 en 2006 et de 1 950 en 2016. La part qui avait le français comme PLOP est passée d’environ 2 % en 2006 à environ 1 % en 2016. Tous les travailleurs agricoles autochtones de la province avaient connaissance d’une langue officielle en 2016, et près de 7 % avaient connaissance d’une langue autochtone.
2.5 Niveau de scolarité
Le niveau de scolarité des travailleurs agricoles francophones était à la hausse entre 2006 et 2016 dans l’ensemble des provinces de l’Ouest canadien. Dans chacune de ces provinces, la proportion de travailleurs agricoles francophones qui étaient sans certificat, diplôme ou grade était à la baisse au cours de la décennie.
Tableau de données du graphique 2.5.1
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 41,9 | 25,6 | 12,1 | 6,5 | 13,9 |
2016 | 27,6 | 36,9 | 7,7 | 13,2 | 14,6 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 46,3 | 26,2 | 7,4 | 9,0 | 11,1 |
2016 | 29,7 | 34,1 | 7,0 | 13,3 | 16,0 |
|
Au Manitoba, la proportion de travailleurs agricoles francophones qui ne possédaient aucun certificat, diplôme ou grade a reculé entre 2006 et 2016, passant de 41,9 % à 27,6 %. De plus, alors qu’environ un travailleur agricole francophone sur cinq avait une qualification de niveau collégialNote ou universitaire en 2006, c’était le cas de près de 28 % de ces travailleurs en 2016. Par ailleurs, le niveau de scolarité des travailleurs agricoles francophones était relativement semblable à celui de leurs collègues anglophones en 2016.
Tableau de données du graphique 2.5.2
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 44,5 | 26,5 | 11,7 | 6,7 | 10,6 |
2016 | 26,9 | 27,6 | 18,7 | 15,3 | 11,4 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 42,0 | 29,2 | 9,5 | 9,1 | 10,1 |
2016 | 22,9 | 37,4 | 11,6 | 13,9 | 14,3 |
|
En Saskatchewan, la part de travailleurs agricoles francophones qui n’avaient aucun certificat, diplôme ou grade a diminué, passant de 44,5 % en 2006 à 26,9 % en 2016. En contrepartie, la part de travailleurs agricoles francophones qui possédaient une qualification de niveau postsecondaire est passée de 29,0 % en 2006 à 45,4 % en 2016. En 2016, cette proportion était plus élevée que celle de leurs collègues anglophones (39,8 %), notamment en raison de la part importante de travailleurs agricoles francophones dont la plus haute qualification était un diplôme d’apprenti ou d’une école de métiers (18,7 %, contre 11,6 % chez leurs pairs anglophones). En revanche, les travailleurs agricoles francophones étaient relativement plus nombreux à être sans certificat, diplôme ou grade (26,9 %) que leurs collègues anglophones (22,9 %).
Tableau de données du graphique 2.5.3
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 44,3 | 27,3 | 10,8 | 12,1 | 5,4 |
2016 | 22,5 | 34,7 | 14,1 | 16,4 | 12,4 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 40,9 | 27,1 | 8,5 | 14,8 | 8,7 |
2016 | 24,4 | 34,0 | 9,9 | 19,5 | 12,2 |
|
En Alberta, la proportion de travailleurs agricoles francophones qui n’avaient aucun certificat, diplôme ou grade est passée de 44,3 % à 22,5 % entre 2006 et 2016, et la part de ces travailleurs qui avaient une qualification de niveau postsecondaire est passée de 28,3 % à 42,9 % au cours de la décennie.
En 2016, le niveau de scolarité atteint par les travailleurs agricoles francophones et anglophones de l’Alberta était relativement semblable, avec des proportions similaires de travailleurs qui n’avaient aucun certificat, diplôme ou grade ou qui possédaient une qualification de niveau postsecondaire. On note que les travailleurs agricoles francophones étaient plus susceptibles de détenir un diplôme d’apprenti ou d’une école de métiers (14,1 %) comme plus haute qualification que leurs collègues anglophones (9,9 %), et que les travailleurs agricoles anglophones étaient relativement plus nombreux à avoir comme plus haut diplôme un diplôme de niveau collégial (19,5 %) que leurs pairs francophones (16,4 %).
Tableau de données du graphique 2.5.4
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 27,8 | 24,0 | 15,6 | 18,9 | 13,7 |
2016 | 18,2 | 25,0 | 12,3 | 24,5 | 20,1 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 29,3 | 34,8 | 9,4 | 12,8 | 13,7 |
2016 | 22,6 | 38,8 | 8,4 | 13,1 | 17,2 |
|
En Colombie-Britannique, la part de travailleurs agricoles francophones qui n’avaient aucun certificat, diplôme ou grade est passée de 27,8 % à 18,2 % au cours de la décennie, et la proportion de travailleurs agricoles francophones qui avaient une qualification de niveau collégial ou universitaire est passée de 32,6 % en 2006 à 44,6 % en 2016.
Le niveau de scolarité des travailleurs agricoles francophones de la Colombie-Britannique surpassait celui de leurs collègues anglophones en 2016. La proportion de travailleurs agricoles francophones qui détenaient une qualification de niveau postsecondaire (56,9 %) était plus élevée que celle de leurs pairs anglophones (38,7 %). D’autre part, les travailleurs agricoles francophones n’avaient aucun certificat, diplôme ou grade en proportions moindres (18,2 %) que leurs homologues anglophones (22,6 %).
2.6 Catégorie des travailleurs
La proportion de travailleurs agricoles francophones qui étaient des travailleurs autonomesNote était à la baisse entre 2006 et 2016 au Manitoba (de 56,6 % à 52,9 %) et en Alberta (de 67,1 % à 60,4 %). Elle était relativement stable en Saskatchewan (68,5 % en 2006 et 67,5 % en 2016) et elle était à la hausse en Colombie-Britannique (de 27,3 % en 2006 à 37,1 % en 2016).
En 2016, la part de travailleurs autonomes parmi les travailleurs agricoles était plus élevée chez les francophones que chez les anglophones dans toutes les provinces de l’Ouest canadien; au Manitoba (52,9 % contre 45,7 %), en Saskatchewan (67,5 % contre 58,1 %), en Alberta (60,4 % contre 52,2 %) et en Colombie-Britannique (37,1 % contre 32,2 %). Au cours de la décennie, la proportion de travailleurs autonomes francophones du secteur agricole qui étaient constitués en société était croissante dans plusieurs provinces. Entre 2006 et 2016, cette proportion est passée d’environ 28 % à près de 47 % au Manitoba, de moins de 23 % à près de 45 % en Saskatchewan et de moins de 34 % à environ 41 % en Alberta. En Colombie-Britannique, environ un travailleur autonome francophone du secteur agricole sur cinq était constitué en société en 2016.
2.7 Revenu d’emploi
Le revenu d’emploi inclut tous les revenus reçus sous forme de traitements, salaires et commissions d’un travail rémunéré ou le revenu net d’un travail autonome dans une entreprise agricole ou non agricole non constituée en société et/ou dans l’exercice d’une profession au cours de l’année civile précédant le recensement. Le revenu d’emploi des travailleurs du secteur agricole peut inclure le revenu tiré d’autres sources que l’emploi occupé dans ce secteur.
Les renseignements présentés dans ce rapport incluent toutes les personnes qui y sont catégorisées comme travailleurs, y compris celles qui travaillaient au cours de la semaine de référence (par exemple, du 1er mai au 7 mai 2016) ou de l’année du recensement
En 2016, le revenu d’emploi médian des travailleurs agricoles francophones des provinces de l’Ouest canadien était plus bas que celui de leurs collègues anglophones dans l’ensemble des provinces de l’Ouest canadien, à l’exception de la Colombie-Britannique.
Tableau de données du graphique 2.7.1
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 41,8 | 23,3 | 24,2 | 6,0 | 4,8 |
2016 | 38,5 | 25,3 | 22,0 | 12,1 | 2,2 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 51,3 | 25,4 | 16,0 | 4,4 | 2,9 |
2016 | 33,0 | 25,7 | 28,3 | 10,5 | 2,5 |
|
Le revenu d’emploiNote médian des travailleurs agricoles francophones du Manitoba était à la hausse entre 2006 et 2016, passant de 13 210 $ à 15 645 $. Au cours de la décennie, la part de ces travailleurs qui avaient un faible revenu d’emploi, en deçà de 10 000 $, a diminué (de 41,8 % en 2006 à 38,5 % en 2016), tandis que la part de ces travailleurs qui avaient un revenu d’emploi élevé, de 60 000 $ ou plus, est passée de 6,0 % en 2006 à 12,1 % en 2016.
Le revenu d’emploi médian des travailleurs agricoles anglophones a fortement augmenté entre 2006 (9 010 $) et 2016
Le nombre moyen de semaines travaillées par annéeNote était relativement similaire chez les travailleurs agricoles francophones (42,8) et anglophones (43,7) en 2016. Qui plus est, les travailleurs agricoles francophones étaient relativement plus nombreux à travailler à plein tempsNote (83,1 %) que leurs collègues anglophones (79,2 %).
L’écart de revenu d’emploi médian entre les hommes et les femmes francophones qui travaillaient dans le secteur agricole du Manitoba a un peu augmenté entre 2006 (4 690 $) et 2016 (5 220 $). Le revenu d’emploi médian des travailleuses agricoles francophones de la province est passé de 9 655 $ en 2006 à 11 700 $ en 2016, et celui de leurs collègues masculins, de 14 345 $ en 2006 à 16 920 $ en 2016.
Tableau de données du graphique 2.7.2
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 48,5 | 30,7 | 13,8 | 4,0 | 3,1 |
2016 | 40,5 | 19,7 | 19,8 | 15,8 | 4,2 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 51,8 | 27,3 | 13,6 | 4,3 | 3,0 |
2016 | 37,7 | 24,3 | 21,7 | 13,5 | 2,8 |
|
Le revenu d’emploi des travailleurs agricoles francophones de la Saskatchewan a augmenté entre 2006 et 2016. La part de ces travailleurs dont le revenu d’emploi était supérieur ou égal à 30 000 $ a doublé au cours de la décennie, passant de 17,8 % à 35,6 %. L’augmentation de la part de travailleurs agricoles francophones qui avaient un revenu d’emploi de 60 000 $ ou plus était particulièrement importante, cette proportion ayant presque été multipliée par quatre au cours de la décennie (de 4,0 % en 2006 à 15,8 % en 2016). La part de ces travailleurs qui enregistraient un faible revenu d’emploi, de moins de 10 000 $, a quant à elle diminué entre 2006 (48,5 %) et 2016 (40,5 %).
Le revenu d’emploi médian des travailleurs agricoles francophones de la Saskatchewan était de 9 905 $ en 2006 et de
En 2016, le nombre moyen de semaines travaillées annuellement était un peu plus élevé chez les travailleurs agricoles francophones (44,6) que chez leurs pairs anglophones (43,6). La part qui travaillait à plein temps était également plus élevée chez les travailleurs agricoles francophones (82,9 %) que chez leurs homologues anglophones (79,7 %).
L’écart de revenu d’emploi médian entre les hommes et les femmes francophones qui travaillaient dans le secteur agricole a augmenté en Saskatchewan entre 2006 (5 750 $) et 2016 (9 205 $). Le revenu d’emploi médian des femmes francophones qui travaillaient dans le secteur agricole est passé de 5 845 $ en 2006 à 8 270 $ en 2016, et celui de leurs homologues masculins, de 11 595 $ en 2006 à 17 475 $ en 2016.
Tableau de données du graphique 2.7.3
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 40,2 | 32,6 | 14,5 | 9,0 | 3,7 |
2016 | 41,6 | 20,3 | 20,5 | 12,8 | 4,8 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 48,7 | 25,3 | 16,4 | 6,4 | 3,2 |
2016 | 38,8 | 22,6 | 21,4 | 14,0 | 3,3 |
|
Le revenu d’emploi médian des travailleurs agricoles francophones de l’Alberta était relativement stable entre 2006
En 2016, 76,8 % des travailleurs agricoles francophones travaillaient à temps plein, contre 74,9 % de leurs collègues anglophones. Les travailleurs agricoles francophones travaillaient, en moyenne, 44,1 semaines par année, et leurs collègues anglophones, 43,4 semaines par année.
En Alberta, l’écart de revenu d’emploi médian entre les hommes et les femmes francophones qui travaillaient dans le secteur agricole a beaucoup augmenté entre 2006 (3 920 $) et 2016 (18 000 $). Le revenu d’emploi médian des travailleuses agricoles francophones a reculé au cours de la décennie, passant de 12 535 $ en 2006 à 4 005 $ en 2016, tandis que celui de leurs collègues masculins était à la hausse, passant de 16 450 $ en 2006 à 22 000 $ en 2016.
Tableau de données du graphique 2.7.4
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 44,7 | 33,8 | 14,7 | 5,1 | 1,7 |
2016 | 37,5 | 32,2 | 16,9 | 8,2 | 5,2 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 42,2 | 29,0 | 17,5 | 6,8 | 4,6 |
2016 | 41,8 | 26,4 | 17,3 | 9,6 | 4,9 |
|
Le revenu d’emploi médian des travailleurs agricoles francophones de la Colombie-Britannique a augmenté entre 2006 (10 650 $) et 2016 (12 770 $). Ainsi, la part de ces travailleurs qui rapportaient un faible revenu d’emploi, en deçà de
Le revenu d’emploi médian des travailleurs agricoles anglophones a peu augmenté entre 2006 (12 435 $) et 2016
La proportion de travailleurs agricoles francophones qui travaillaient à plein temps (78,0 %) était plus élevée que celle de leurs collègues anglophones (69,6 %) en 2016. En revanche, le nombre moyen de semaines travaillées par année était un peu plus bas chez les travailleurs agricoles francophones (36,0) que chez leurs pairs anglophones (38,5).
L’écart de revenu d’emploi médian entre les hommes et les femmes francophones dans le secteur agricole de la Colombie-Britannique a augmenté entre 2006 et 2016, passant de 1 580 $ en 2006 à 8 790 $ en 2016. Le revenu d’emploi médian des travailleuses agricoles francophones était de 10 650 $ en 2006 et de 8 920 $ en 2016, et celui de leurs collègues masculins, de 12 230 $ en 2006 et de 17 710 $ en 2016.
2.8 Langue(s) utilisée(s) au travail
Une faible proportion de travailleurs agricoles francophones de l’Ouest canadien utilisaient uniquement le françaisNote au travail. Cette proportion était de moins de 4 % dans l’ensemble des provinces à l’étude en 2016, à l’exception du Manitoba. Dans cette province, la proportion de travailleurs agricoles francophones qui utilisaient uniquement le français au travail est passée de 10,9 % à 13,6 % entre 2006 et 2016.
La proportion de travailleurs agricoles francophones qui utilisaient le français et l’anglaisNote au travail était plus importante, bien qu’à la baisse entre 2006 et 2016. Au cours de la décennie, la part de travailleurs agricoles francophones qui utilisaient ces deux langues au travail est passée de 50,7 % à 46,3 % au Manitoba, de 26,6 % à 18,1 % en Saskatchewan, de 40,9 % à 37,3 % en Alberta et de 23,1 % à 20,8 % en Colombie-Britannique. En parallèle, la proportion de travailleurs agricoles francophones qui utilisaient uniquement l’anglais au travail était à la hausse dans chacune de ces provinces entre 2006 et 2016, celle-ci passant de 36,6 % à 39,6 % au Manitoba, de 68,1 % à 78,3 % en Saskatchewan, de 50,4 % à 58,4 % en Alberta et de 60,9 % à 66,4 % en Colombie-Britannique.
3. Profil social, économique et linguistique des travailleurs de langue française de l’industrie agroalimentaire des provinces de l’Ouest canadien et des territoires
Cette section porte sur l’évolution, entre 2006 et 2016, du profil social, économique et linguistique des travailleurs de langue française dans l’industrie agroalimentaire de chacune des provinces de l’Ouest canadien et des territoires.
Les travailleurs de l’industrie agroalimentaire comprennent toute personne âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le domaine de la fourniture d’intrants et de services (par exemple : grossistes-distributeurs de machines et de matériel pour l’agriculture, activités de soutien aux fermes), de la transformation des aliments, des boissons et du tabac
Province ou territoire | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
Manitoba | 2 150 | 71 745 | 605 | 74 500 | 1 695 | 77 295 | 1 630 | 80 620 |
Saskatchewan | 645 | 63 450 | 230 | 64 325 | 600 | 65 975 | 740 | 67 315 |
Alberta | 3 710 | 216 385 | 3 715 | 223 810 | 4 190 | 246 155 | 5 195 | 255 535 |
Colombie-Britannique | 3 560 | 276 505 | 11 485 | 291 540 | 3 450 | 313 675 | 14 550 | 331 675 |
Total : Ouest canadien | 10 065 | 628 075 | 16 030 | 654 175 | 9 930 | 703 100 | 22 120 | 735 145 |
Territoires | 140 | 4 220 | 70 | 4 430 | 135 | 5 520 | 70 | 5 725 |
pourcentage | ||||||||
Manitoba | 2,9 | 96,3 | 0,8 | 100,0 | 2,1 | 95,9 | 2,0 | 100,0 |
Saskatchewan | 1,0 | 98,6 | 0,4 | 100,0 | 0,9 | 98,0 | 1,1 | 100,0 |
Alberta | 1,7 | 96,7 | 1,7 | 100,0 | 1,6 | 96,3 | 2,0 | 100,0 |
Colombie-Britannique | 1,2 | 94,8 | 3,9 | 100,0 | 1,0 | 94,6 | 4,4 | 100,0 |
Total : Ouest canadien | 1,5 | 96,0 | 2,5 | 100,0 | 1,4 | 95,6 | 3,0 | 100,0 |
Territoires | 3,1 | 95,3 | 1,6 | 100,0 | 2,3 | 96,5 | 1,2 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
Le secteur agroalimentaire des provinces de l’Ouest canadien employait un nombre croissant de personnes entre 2006 (654 175 travailleurs) et 2016 (735 145 travailleurs). La Colombie-Britannique est la province où résidaient le plus de travailleurs du secteur agroalimentaire (331 675) en 2016, suivie de l’Alberta (255 535 travailleurs). Le nombre de travailleurs du secteur agroalimentaire était également à la hausse dans les territoires, passant de 4 430 travailleurs en 2006 à 5 725 en 2016.
Entre 2006 et 2016, le nombre de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire des provinces de l’Ouest canadien était relativement stable, passant de 10 065 à 9 930 travailleurs au cours de la décennie. Les francophones formaient 1,4 % des travailleurs du secteur en 2016, contre 1,5 % en 2006.
En 2016, la province qui comptait le plus de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire était l’Alberta
Dans les territoires, le nombre de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire était relativement similaire en 2006 (140 travailleurs) et en 2016 (135 travailleurs). En 2016, 2,3 % des travailleurs du secteur agroalimentaire des territoires étaient francophones.
Pour chaque province, on observe certaines particularités quant à l’évolution du nombre de travailleurs du secteur agroalimentaire entre 2006 et 2016 et quant à la concentration des travailleurs francophones du secteur résidant dans certaines régions agricoles de recensement (RAR). Ainsi, l’annexe C présente, pour chaque province de l’Ouest canadien, le nombre de travailleurs francophones et anglophones du secteur agroalimentaire selon leur RAR de résidence.
Description de la Carte 3.a
Cette carte montre la variation en pourcentage, de 2006 à 2016, de la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agroalimentaire, dans chacune des régions agricoles de recensement des provinces de l’Ouest canadien.
Dans cette carte, on utilise cinq couleurs distinctes pour identifier différentes valeurs. La couleur grise représente les régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agroalimentaire était trop petite pour en calculer la variation en pourcentage entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a une région agricole de recensement.
La couleur rouge représente des régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agroalimentaire a diminué de plus de 20 % entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a 15 régions agricoles de recensement.
La couleur orange représente des régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agroalimentaire a diminué de 20 % ou moins entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a cinq régions agricoles de recensement.
La couleur vert pâle représente des régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agroalimentaire a augmenté de moins de 20 % entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a quatre régions agricoles de recensement.
La couleur vert foncé représente des régions agricoles de recensement où la population de langue française âgée de 15 ans ou plus qui travaillait dans le secteur agroalimentaire a augmenté de 20 % ou plus entre 2006 et 2016. Dans ce groupe, il y a dix régions agricoles de recensement.
Les frontières de chacune des régions agricoles de recensement ont été délimitées par une ligne grise. Les couleurs des régions agricoles de recensement ont été attribuées selon le tableau ci-dessous.
Région agricole de recensement | Variation en pourcentage |
---|---|
4601 | 170,6 |
4602 | -24,8 |
4603 | -29,3 |
4605 | 321,0 |
4606 | 55,2 |
4607 | -40,4 |
4608 | -32,8 |
4609 | -20,7 |
4610 | 29,8 |
4611 | 45,2 |
4612 | -49,8 |
4701 | 25,4 |
4702 | -4,7 |
4703 | 153,5 |
4704 | 21,0 |
4705 | -26,1 |
4706 | -62,9 |
4707 | -15,8 |
4801 | 261,6 |
4802 | -11,5 |
4803 | 29,5 |
4804A | 19,1 |
4804B | -30,4 |
4805 | 19,9 |
4806 | -21,6 |
4807 | -32,0 |
5901 | -13,3 |
5902 | 2,1 |
5903 | 4,6 |
5904 | -9,6 |
5905 | -21,0 |
5906 | -55,6 |
5907 | -37,8 |
5908 | -42,0 |
La carte 3.a montre que les effectifs de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire étaient à la baisse dans
Description de la Carte 3.b
Cette carte montre le nombre de travailleurs du secteur agroalimentaire de langue française âgés de 15 ans ou plus dans chacune des subdivisions de recensement des provinces de l’Ouest canadien en 2016.
Dans cette carte, on utilise six couleurs distinctes pour identifier différentes valeurs. La couleur gris foncé représente des subdivisions de recensement où les données ne sont pas disponibles. Dans ce groupe, il y a 43 subdivisions de recensement.
La couleur jaune représente des subdivisions de recensement où il y avait entre zéro et neuf travailleurs du secteur agroalimentaire de langue française âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a 2 057 subdivisions de recensement.
La couleur vert pâle représente des subdivisions de recensement où il y avait entre 10 et 49 travailleurs du secteur agroalimentaire de langue française âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a 102 subdivisions de recensement.
La couleur vert foncé représente des subdivisions de recensement où il y avait entre 50 et 99 travailleurs du secteur agroalimentaire de langue française âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a 19 subdivisions de recensement.
La couleur bleu pâle représente des subdivisions de recensement où il y avait entre 100 et 499 travailleurs du secteur agroalimentaire de langue française âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a neuf subdivisions de recensement.
La couleur bleu foncé représente des subdivisions de recensement où il y avait 500 travailleurs du secteur agroalimentaire de langue française ou plus qui étaient âgés de 15 ans ou plus en 2016. Dans ce groupe, il y a quatre subdivisions de recensement.
Les frontières de chacune des régions agricoles de recensement ont été délimitées par une ligne rouge. Les couleurs des subdivisions de recensement ont été attribuées selon le tableau ci-dessous.
Subdivision de recensement | Nombre de travailleurs |
---|---|
4601035 | 0 |
4601039 | 10 |
4601043 | 0 |
4601046 | 0 |
4601051 | 0 |
4601057 | 5 |
4601060 | 0 |
4601070 | 0 |
4601071 | 10 |
4601075 | 0 |
4601078 | 0 |
4601094 | 0 |
4602024 | 15 |
4602026 | 0 |
4602027 | 0 |
4602032 | 50 |
4602037 | 30 |
4602041 | 15 |
4602044 | 15 |
4602046 | 0 |
4602053 | 25 |
4602057 | 25 |
4602061 | 20 |
4602069 | 50 |
4602075 | 50 |
4603030 | 25 |
4603040 | 5 |
4603041 | 0 |
4603047 | 0 |
4603050 | 0 |
4603053 | 0 |
4603058 | 0 |
4603062 | 0 |
4603065 | 0 |
4603067 | 10 |
4603072 | 0 |
4603074 | 0 |
4604034 | 0 |
4604040 | 0 |
4604052 | 0 |
4604057 | 0 |
4604064 | 50 |
4604068 | 0 |
4605025 | 0 |
4605032 | 0 |
4605038 | 0 |
4605044 | 0 |
4605052 | 0 |
4605056 | 0 |
4605062 | 0 |
4605071 | 0 |
4606016 | 0 |
4606023 | 0 |
4606029 | 0 |
4606031 | 0 |
4606034 | 0 |
4606040 | 0 |
4607039 | 0 |
4607046 | 0 |
4607052 | 0 |
4607057 | 0 |
4607060 | 5 |
4607062 | 55 |
4607066 | 0 |
4607068 | 0 |
4607071 | 0 |
4607076 | 0 |
4608032 | 20 |
4608042 | 0 |
4608046 | 0 |
4608055 | 0 |
4608060 | 0 |
4608069 | 0 |
4609018 | 40 |
4609024 | 10 |
4609025 | 0 |
4609026 | 0 |
4609027 | 0 |
4609029 | 5 |
4610035 | 15 |
4610043 | 0 |
4610052 | 0 |
4611040 | 870 |
4611042 | 0 |
4612047 | 5 |
4612054 | 5 |
4612056 | 0 |
4613032 | 0 |
4613037 | 0 |
4613043 | 10 |
4613047 | 0 |
4613049 | 0 |
4613056 | 10 |
4613062 | 0 |
4614015 | 0 |
4614031 | 5 |
4614036 | 0 |
4614039 | 5 |
4614042 | 0 |
4615020 | 0 |
4615032 | 0 |
4615037 | 0 |
4615042 | 0 |
4615047 | 10 |
4615049 | 0 |
4615056 | 0 |
4615063 | 0 |
4615067 | 0 |
4615070 | 0 |
4615071 | 0 |
4615072 | 0 |
4615074 | 0 |
4615075 | 0 |
4615078 | 0 |
4615092 | 0 |
4616005 | 0 |
4616017 | 0 |
4616020 | 0 |
4616025 | 0 |
4616030 | 0 |
4616046 | 0 |
4616048 | 0 |
4617026 | 0 |
4617029 | 0 |
4617035 | 0 |
4617041 | 30 |
4617048 | 0 |
4617050 | 0 |
4617054 | 0 |
4617058 | 0 |
4617064 | 0 |
4617072 | 0 |
4617075 | 0 |
4617092 | 0 |
4618031 | 0 |
4618034 | 0 |
4618037 | 0 |
4618040 | 0 |
4618044 | 0 |
4618055 | 0 |
4618056 | 0 |
4618060 | 0 |
4618063 | 0 |
4618067 | 0 |
4618068 | 0 |
4618074 | 0 |
4618076 | 0 |
4618091 | 0 |
4619045 | 0 |
4619050 | 0 |
4619051 | 0 |
4619052 | 0 |
4619053 | 0 |
4619054 | 0 |
4619056 | 0 |
4619058 | 0 |
4619059 | 0 |
4619061 | 0 |
4619065 | 0 |
4619068 | 0 |
4619069 | 0 |
4619070 | 0 |
4619071 | 0 |
4619072 | 0 |
4619075 | 0 |
4619077 | 0 |
4619079 | 0 |
4619082 | 0 |
4620032 | 0 |
4620042 | 0 |
4620048 | 0 |
4620051 | 0 |
4620055 | 0 |
4620066 | 0 |
4620069 | 0 |
4621025 | 0 |
4621027 | 0 |
4621029 | 0 |
4621033 | 0 |
4621034 | 0 |
4621035 | 0 |
4621040 | 0 |
4621043 | 0 |
4621045 | 0 |
4621052 | 0 |
4621058 | 0 |
4621064 | 0 |
4621071 | 0 |
4621078 | 0 |
4622026 | 5 |
4622046 | 0 |
4622048 | 0 |
4622049 | 0 |
4622050 | 0 |
4622051 | 0 |
4622052 | 0 |
4622055 | 0 |
4622056 | 0 |
4622058 | 0 |
4622059 | 0 |
4622063 | 0 |
4622064 | 0 |
4622065 | 0 |
4622067 | 0 |
4622800 | 0 |
4622801 | 0 |
4623022 | 0 |
4623027 | 0 |
4623034 | 0 |
4623037 | 0 |
4623039 | 0 |
4623047 | 0 |
4623056 | 0 |
4623058 | 0 |
4623062 | 0 |
4623064 | 0 |
4623065 | 0 |
4623067 | 0 |
4623071 | 0 |
4701001 | 0 |
4701002 | 0 |
4701004 | 0 |
4701006 | 0 |
4701008 | 0 |
4701011 | 0 |
4701012 | 0 |
4701014 | 0 |
4701016 | 0 |
4701017 | 0 |
4701018 | 0 |
4701019 | 0 |
4701021 | 0 |
4701022 | 0 |
4701024 | 0 |
4701027 | 0 |
4701031 | 0 |
4701032 | 0 |
4701036 | 0 |
4701037 | 0 |
4701039 | 0 |
4701041 | 0 |
4701043 | 0 |
4701044 | 0 |
4701047 | 0 |
4701049 | 5 |
4701053 | 0 |
4701054 | 0 |
4701056 | 0 |
4701058 | 0 |
4701059 | 0 |
4701061 | 0 |
4701063 | 0 |
4701064 | 0 |
4701066 | 0 |
4701067 | 0 |
4701069 | 0 |
4701072 | 0 |
4701076 | 0 |
4701077 | 0 |
4701078 | 0 |
4701079 | 0 |
4701091 | 0 |
4701094 | 0 |
4701096 | 0 |
4701098 | 0 |
4701808 | 0 |
4701809 | 0 |
4701817 | 0 |
4701818 | 0 |
4701819 | 0 |
4702001 | 0 |
4702002 | 0 |
4702006 | 0 |
4702008 | 0 |
4702011 | 0 |
4702012 | 0 |
4702014 | 0 |
4702016 | 0 |
4702018 | 0 |
4702023 | 0 |
4702024 | 0 |
4702026 | 0 |
4702028 | 0 |
4702029 | 0 |
4702031 | 0 |
4702033 | 0 |
4702036 | 0 |
4702037 | 0 |
4702038 | 0 |
4702039 | 0 |
4702041 | 0 |
4702042 | 0 |
4702044 | 0 |
4702047 | 10 |
4702048 | 0 |
4702051 | 0 |
4702052 | 0 |
4702054 | 0 |
4702057 | 0 |
4702058 | 0 |
4702061 | 0 |
4702062 | 0 |
4702066 | 0 |
4702067 | 0 |
4702069 | 0 |
4702071 | 0 |
4702072 | 0 |
4702073 | 0 |
4702076 | 0 |
4702077 | 0 |
4702078 | 0 |
4702079 | 0 |
4703001 | 0 |
4703004 | 0 |
4703006 | 0 |
4703009 | 0 |
4703011 | 0 |
4703012 | 0 |
4703016 | 0 |
4703018 | 0 |
4703019 | 0 |
4703022 | 0 |
4703026 | 0 |
4703028 | 10 |
4703029 | 0 |
4703034 | 0 |
4703036 | 5 |
4703038 | 0 |
4703041 | 0 |
4703042 | 0 |
4703044 | 0 |
4703048 | 0 |
4703051 | 0 |
4703052 | 0 |
4703054 | 5 |
4703058 | 5 |
4703059 | 0 |
4703061 | 0 |
4703062 | 5 |
4703064 | 0 |
4703068 | 0 |
4703071 | 25 |
4703074 | 0 |
4703092 | 0 |
4703093 | 0 |
4703096 | 0 |
4703801 | 0 |
4704002 | 0 |
4704003 | 0 |
4704006 | 0 |
4704008 | 0 |
4704009 | 0 |
4704011 | 0 |
4704012 | 0 |
4704019 | 0 |
4704021 | 0 |
4704024 | 0 |
4704026 | 0 |
4704028 | 0 |
4704029 | 0 |
4704034 | 0 |
4704036 | 0 |
4704038 | 0 |
4704045 | 0 |
4704048 | 0 |
4704050 | 0 |
4704054 | 0 |
4704056 | 0 |
4704058 | 0 |
4704061 | 0 |
4704802 | 0 |
4705001 | 0 |
4705002 | 0 |
4705004 | 0 |
4705006 | 0 |
4705007 | 0 |
4705009 | 0 |
4705011 | 0 |
4705014 | 0 |
4705016 | 0 |
4705018 | 0 |
4705019 | 0 |
4705021 | 0 |
4705024 | 0 |
4705027 | 0 |
4705028 | 0 |
4705029 | 0 |
4705031 | 0 |
4705033 | 0 |
4705034 | 0 |
4705037 | 0 |
4705038 | 0 |
4705041 | 0 |
4705042 | 0 |
4705043 | 0 |
4705044 | 0 |
4705047 | 0 |
4705048 | 0 |
4705049 | 0 |
4705051 | 0 |
4705052 | 0 |
4705053 | 0 |
4705054 | 0 |
4705055 | 0 |
4705056 | 0 |
4705057 | 0 |
4705058 | 0 |
4705059 | 0 |
4705061 | 0 |
4705062 | 0 |
4705063 | 0 |
4705064 | 0 |
4705066 | 0 |
4705067 | 0 |
4705068 | 0 |
4705069 | 0 |
4705071 | 0 |
4705073 | 0 |
4705074 | 0 |
4705077 | 0 |
4705078 | 0 |
4705079 | 0 |
4705093 | 0 |
4705094 | 0 |
4705096 | 0 |
4705803 | 0 |
4705804 | 0 |
4705805 | 0 |
4705806 | 0 |
4705807 | 0 |
4705808 | 0 |
4706001 | 0 |
4706002 | 0 |
4706003 | 0 |
4706004 | 0 |
4706006 | 0 |
4706007 | 0 |
4706008 | 0 |
4706009 | 0 |
4706011 | 0 |
4706013 | 0 |
4706014 | 0 |
4706016 | 0 |
4706017 | 0 |
4706018 | 0 |
4706019 | 0 |
4706021 | 0 |
4706022 | 0 |
4706023 | 0 |
4706026 | 0 |
4706027 | 95 |
4706028 | 0 |
4706029 | 0 |
4706030 | 0 |
4706031 | 0 |
4706032 | 0 |
4706033 | 0 |
4706034 | 0 |
4706036 | 0 |
4706037 | 0 |
4706038 | 0 |
4706039 | 0 |
4706041 | 0 |
4706042 | 0 |
4706045 | 0 |
4706046 | 0 |
4706047 | 0 |
4706048 | 0 |
4706049 | 0 |
4706050 | 0 |
4706051 | 0 |
4706052 | 0 |
4706053 | 0 |
4706054 | 0 |
4706055 | 0 |
4706056 | 0 |
4706058 | 0 |
4706059 | 0 |
4706060 | 0 |
4706061 | 0 |
4706062 | 0 |
4706063 | 0 |
4706064 | 0 |
4706065 | 0 |
4706067 | 0 |
4706068 | 0 |
4706069 | 0 |
4706070 | 0 |
4706071 | 0 |
4706072 | 0 |
4706073 | 0 |
4706074 | 0 |
4706075 | 0 |
4706076 | 0 |
4706077 | 0 |
4706078 | 0 |
4706079 | 0 |
4706080 | 0 |
4706081 | 0 |
4706082 | 0 |
4706085 | 0 |
4706091 | 0 |
4706092 | 0 |
4706093 | 0 |
4706094 | 0 |
4706096 | 0 |
4706097 | 0 |
4706098 | 0 |
4706099 | 0 |
4706809 | 0 |
4706810 | 0 |
4706811 | 0 |
4706812 | 0 |
4706813 | 0 |
4706814 | 0 |
4706815 | 0 |
4706816 | 0 |
4706818 | 0 |
4706820 | 0 |
4706828 | 0 |
4706829 | 0 |
4707001 | 0 |
4707004 | 0 |
4707006 | 0 |
4707008 | 0 |
4707011 | 0 |
4707012 | 0 |
4707014 | 0 |
4707016 | 0 |
4707018 | 0 |
4707020 | 0 |
4707021 | 0 |
4707022 | 0 |
4707023 | 0 |
4707024 | 0 |
4707026 | 0 |
4707027 | 0 |
4707028 | 0 |
4707029 | 0 |
4707031 | 0 |
4707032 | 0 |
4707034 | 0 |
4707036 | 0 |
4707037 | 0 |
4707038 | 0 |
4707039 | 15 |
4707042 | 0 |
4707043 | 0 |
4707044 | 0 |
4707045 | 0 |
4707046 | 0 |
4707047 | 0 |
4707048 | 0 |
4707049 | 0 |
4707051 | 0 |
4707053 | 0 |
4707054 | 0 |
4707058 | 0 |
4707059 | 0 |
4707062 | 0 |
4707063 | 0 |
4707066 | 0 |
4707067 | 0 |
4707068 | 0 |
4707071 | 0 |
4707072 | 0 |
4707074 | 0 |
4707076 | 0 |
4707077 | 0 |
4707091 | 0 |
4707092 | 0 |
4707093 | 0 |
4708001 | 0 |
4708004 | 10 |
4708006 | 0 |
4708008 | 0 |
4708009 | 0 |
4708011 | 0 |
4708012 | 0 |
4708016 | 0 |
4708018 | 0 |
4708021 | 0 |
4708022 | 0 |
4708024 | 0 |
4708026 | 0 |
4708028 | 0 |
4708029 | 0 |
4708031 | 0 |
4708032 | 0 |
4708034 | 0 |
4708036 | 0 |
4708038 | 0 |
4708039 | 0 |
4708042 | 0 |
4708044 | 0 |
4708046 | 0 |
4708048 | 0 |
4708049 | 0 |
4708053 | 0 |
4708054 | 0 |
4708056 | 0 |
4708057 | 0 |
4708058 | 0 |
4708059 | 0 |
4708061 | 0 |
4708062 | 0 |
4708065 | 0 |
4708068 | 0 |
4708071 | 0 |
4708074 | 0 |
4708076 | 0 |
4708092 | 5 |
4708094 | 0 |
4709001 | 0 |
4709002 | 0 |
4709006 | 0 |
4709009 | 0 |
4709011 | 0 |
4709012 | 0 |
4709014 | 0 |
4709016 | 0 |
4709019 | 0 |
4709023 | 0 |
4709024 | 0 |
4709028 | 0 |
4709029 | 0 |
4709032 | 0 |
4709033 | 0 |
4709037 | 0 |
4709038 | 0 |
4709039 | 0 |
4709042 | 0 |
4709044 | 0 |
4709046 | 0 |
4709049 | 0 |
4709053 | 0 |
4709054 | 0 |
4709056 | 0 |
4709058 | 0 |
4709060 | 0 |
4709061 | 0 |
4709062 | 0 |
4709064 | 0 |
4709065 | 0 |
4709066 | 0 |
4709067 | 0 |
4709069 | 0 |
4709071 | 0 |
4709072 | 0 |
4709075 | 0 |
4709076 | 0 |
4709819 | 0 |
4709820 | 0 |
4709821 | 0 |
4709822 | 0 |
4709832 | 0 |
4710002 | 0 |
4710003 | 0 |
4710004 | 0 |
4710008 | 0 |
4710009 | 0 |
4710011 | 0 |
4710012 | 0 |
4710014 | 0 |
4710022 | 0 |
4710024 | 0 |
4710027 | 0 |
4710028 | 0 |
4710029 | 0 |
4710031 | 0 |
4710035 | 0 |
4710036 | 0 |
4710038 | 0 |
4710041 | 0 |
4710043 | 0 |
4710046 | 0 |
4710047 | 0 |
4710052 | 0 |
4710054 | 0 |
4710056 | 0 |
4710058 | 0 |
4710061 | 0 |
4710062 | 0 |
4710064 | 0 |
4710066 | 0 |
4710068 | 5 |
4710071 | 0 |
4710072 | 0 |
4710822 | 0 |
4710823 | 0 |
4710824 | 0 |
4710825 | 0 |
4710826 | 0 |
4710828 | 0 |
4710836 | 0 |
4710838 | 0 |
4710840 | 0 |
4710849 | 0 |
4711002 | 0 |
4711003 | 0 |
4711004 | 0 |
4711006 | 0 |
4711007 | 0 |
4711008 | 0 |
4711009 | 0 |
4711011 | 0 |
4711014 | 0 |
4711016 | 0 |
4711018 | 0 |
4711019 | 0 |
4711021 | 0 |
4711022 | 0 |
4711024 | 0 |
4711026 | 0 |
4711027 | 5 |
4711028 | 0 |
4711029 | 0 |
4711031 | 0 |
4711032 | 0 |
4711034 | 0 |
4711036 | 0 |
4711038 | 0 |
4711039 | 0 |
4711041 | 0 |
4711042 | 0 |
4711044 | 0 |
4711046 | 0 |
4711048 | 0 |
4711049 | 0 |
4711052 | 0 |
4711053 | 0 |
4711054 | 0 |
4711056 | 0 |
4711058 | 0 |
4711059 | 0 |
4711060 | 0 |
4711061 | 0 |
4711063 | 0 |
4711064 | 0 |
4711065 | 0 |
4711066 | 165 |
4711067 | 0 |
4711068 | 5 |
4711069 | 0 |
4711070 | 0 |
4711071 | 0 |
4711072 | 0 |
4711073 | 0 |
4711075 | 0 |
4711076 | 0 |
4711077 | 0 |
4711078 | 0 |
4711079 | 0 |
4711091 | 0 |
4711092 | 0 |
4711094 | 0 |
4711096 | 0 |
4711828 | 0 |
4712001 | 0 |
4712004 | 0 |
4712006 | 0 |
4712008 | 0 |
4712011 | 0 |
4712012 | 0 |
4712014 | 0 |
4712016 | 0 |
4712019 | 0 |
4712020 | 0 |
4712022 | 0 |
4712026 | 0 |
4712029 | 0 |
4712031 | 0 |
4712032 | 0 |
4712034 | 0 |
4712038 | 0 |
4712042 | 0 |
4712046 | 0 |
4712050 | 0 |
4712051 | 0 |
4712052 | 0 |
4712054 | 0 |
4712056 | 0 |
4712058 | 0 |
4712059 | 0 |
4712064 | 0 |
4712069 | 0 |
4712072 | 0 |
4712078 | 0 |
4712079 | 0 |
4712829 | 0 |
4712830 | 0 |
4712832 | 0 |
4712833 | 0 |
4712837 | 0 |
4713002 | 0 |
4713004 | 0 |
4713006 | 0 |
4713008 | 0 |
4713009 | 0 |
4713011 | 0 |
4713014 | 0 |
4713016 | 0 |
4713019 | 0 |
4713021 | 0 |
4713022 | 0 |
4713024 | 0 |
4713026 | 0 |
4713028 | 0 |
4713029 | 0 |
4713031 | 0 |
4713032 | 0 |
4713038 | 0 |
4713039 | 0 |
4713041 | 0 |
4713042 | 0 |
4713044 | 0 |
4713046 | 0 |
4713049 | 0 |
4713051 | 0 |
4713053 | 0 |
4713054 | 0 |
4713056 | 0 |
4713059 | 0 |
4713062 | 0 |
4713064 | 0 |
4713067 | 5 |
4713068 | 0 |
4713069 | 0 |
4713072 | 0 |
4713074 | 0 |
4713076 | 0 |
4713078 | 0 |
4713079 | 0 |
4713091 | 0 |
4713092 | 0 |
4713094 | 0 |
4713096 | 0 |
4713098 | 0 |
4713835 | 0 |
4713836 | 0 |
4714001 | 0 |
4714004 | 0 |
4714006 | 0 |
4714007 | 0 |
4714009 | 0 |
4714021 | 0 |
4714022 | 0 |
4714023 | 0 |
4714024 | 0 |
4714025 | 0 |
4714026 | 0 |
4714028 | 0 |
4714030 | 0 |
4714032 | 0 |
4714034 | 0 |
4714035 | 0 |
4714036 | 0 |
4714038 | 0 |
4714039 | 0 |
4714041 | 0 |
4714043 | 0 |
4714044 | 0 |
4714047 | 0 |
4714048 | 0 |
4714049 | 0 |
4714051 | 0 |
4714053 | 0 |
4714056 | 0 |
4714058 | 0 |
4714059 | 0 |
4714061 | 0 |
4714062 | 0 |
4714067 | 0 |
4714068 | 0 |
4714069 | 0 |
4714072 | 0 |
4714073 | 0 |
4714074 | 0 |
4714076 | 0 |
4714077 | 0 |
4714079 | 0 |
4714091 | 0 |
4714092 | 0 |
4714093 | 0 |
4714839 | 0 |
4714840 | 0 |
4714841 | 0 |
4714842 | 0 |
4714843 | 0 |
4714845 | 0 |
4715001 | 0 |
4715002 | 0 |
4715003 | 0 |
4715004 | 0 |
4715005 | 0 |
4715006 | 0 |
4715007 | 0 |
4715008 | 0 |
4715011 | 0 |
4715012 | 0 |
4715014 | 0 |
4715016 | 0 |
4715017 | 0 |
4715018 | 0 |
4715019 | 0 |
4715026 | 0 |
4715027 | 0 |
4715028 | 0 |
4715029 | 0 |
4715031 | 0 |
4715032 | 0 |
4715034 | 0 |
4715036 | 0 |
4715038 | 0 |
4715039 | 0 |
4715041 | 0 |
4715042 | 0 |
4715043 | 0 |
4715044 | 0 |
4715045 | 0 |
4715046 | 0 |
4715047 | 0 |
4715048 | 0 |
4715049 | 0 |
4715051 | 0 |
4715052 | 0 |
4715054 | 0 |
4715057 | 20 |
4715059 | 0 |
4715061 | 0 |
4715062 | 0 |
4715064 | 0 |
4715066 | 20 |
4715067 | 0 |
4715068 | 0 |
4715070 | 0 |
4715071 | 0 |
4715072 | 0 |
4715074 | 0 |
4715075 | 0 |
4715076 | 0 |
4715079 | 0 |
4715085 | 0 |
4715091 | 0 |
4715092 | 0 |
4715094 | 0 |
4715098 | 0 |
4715099 | 0 |
4715844 | 0 |
4715845 | 0 |
4715847 | 0 |
4715848 | 0 |
4715849 | 0 |
4715850 | 0 |
4715851 | 0 |
4715853 | 0 |
4715857 | 0 |
4715859 | 0 |
4715862 | 0 |
4716002 | 0 |
4716003 | 0 |
4716004 | 0 |
4716005 | 0 |
4716008 | 0 |
4716009 | 0 |
4716011 | 0 |
4716013 | 0 |
4716014 | 0 |
4716016 | 0 |
4716018 | 0 |
4716019 | 0 |
4716022 | 0 |
4716023 | 0 |
4716024 | 0 |
4716026 | 0 |
4716027 | 0 |
4716028 | 0 |
4716029 | 10 |
4716033 | 0 |
4716038 | 0 |
4716041 | 0 |
4716042 | 0 |
4716043 | 0 |
4716044 | 0 |
4716046 | 0 |
4716047 | 0 |
4716051 | 0 |
4716052 | 0 |
4716053 | 0 |
4716054 | 5 |
4716056 | 0 |
4716057 | 0 |
4716058 | 0 |
4716059 | 0 |
4716060 | 0 |
4716061 | 0 |
4716062 | 0 |
4716063 | 0 |
4716072 | 0 |
4716075 | 0 |
4716077 | 0 |
4716854 | 0 |
4716855 | 0 |
4716856 | 0 |
4716857 | 0 |
4716858 | 0 |
4716860 | 0 |
4716861 | 0 |
4716862 | 0 |
4716863 | 0 |
4716880 | 0 |
4716882 | 0 |
4716888 | 0 |
4716894 | 0 |
4717001 | 0 |
4717002 | 0 |
4717004 | 0 |
4717005 | 0 |
4717006 | 0 |
4717008 | 0 |
4717011 | 0 |
4717013 | 0 |
4717014 | 0 |
4717017 | 0 |
4717018 | 0 |
4717019 | 0 |
4717022 | 0 |
4717024 | 0 |
4717026 | 0 |
4717028 | 0 |
4717029 | 0 |
4717032 | 0 |
4717034 | 0 |
4717036 | 0 |
4717039 | 0 |
4717041 | 0 |
4717042 | 0 |
4717045 | 0 |
4717047 | 0 |
4717048 | 0 |
4717052 | 0 |
4717054 | 0 |
4717055 | 0 |
4717056 | 0 |
4717057 | 0 |
4717058 | 0 |
4717062 | 0 |
4717066 | 0 |
4717067 | 0 |
4717801 | 0 |
4717802 | 0 |
4717803 | 0 |
4717804 | 0 |
4717805 | 0 |
4717806 | 0 |
4717807 | 0 |
4717808 | 0 |
4717809 | 0 |
4717810 | 0 |
4717811 | 0 |
4717812 | 0 |
4717813 | 0 |
4717815 | 0 |
4717816 | 0 |
4718005 | 0 |
4718012 | 0 |
4718015 | 0 |
4718021 | 0 |
4718023 | 0 |
4718028 | 0 |
4718030 | 0 |
4718033 | 0 |
4718041 | 0 |
4718042 | 0 |
4718049 | 0 |
4718051 | 0 |
4718052 | 0 |
4718055 | 0 |
4718058 | 0 |
4718062 | 0 |
4718065 | 0 |
4718067 | 0 |
4718069 | 0 |
4718070 | 0 |
4718071 | 0 |
4718072 | 0 |
4718074 | 0 |
4718075 | 0 |
4718090 | 0 |
4718100 | 0 |
4718801 | 0 |
4718802 | 0 |
4718803 | 0 |
4718806 | 0 |
4718807 | 0 |
4718808 | 0 |
4718809 | 0 |
4718811 | 0 |
4718812 | 0 |
4718814 | 0 |
4718817 | 0 |
4718818 | 0 |
4718819 | 0 |
4718820 | 0 |
4718821 | 0 |
4718822 | 0 |
4718824 | 0 |
4718825 | 0 |
4718826 | 0 |
4718828 | 0 |
4718829 | 0 |
4718831 | 0 |
4718832 | 0 |
4718839 | 0 |
4718852 | 0 |
4718854 | 0 |
4801003 | 0 |
4801006 | 15 |
4801008 | 0 |
4801009 | 0 |
4801014 | 0 |
4801018 | 0 |
4802001 | 0 |
4802002 | 0 |
4802004 | 0 |
4802006 | 0 |
4802008 | 0 |
4802009 | 0 |
4802011 | 0 |
4802012 | 95 |
4802013 | 0 |
4802014 | 0 |
4802016 | 0 |
4802018 | 0 |
4802019 | 0 |
4802021 | 0 |
4802022 | 0 |
4802023 | 0 |
4802029 | 0 |
4802031 | 0 |
4802034 | 100 |
4802036 | 0 |
4802038 | 0 |
4802039 | 0 |
4803001 | 0 |
4803002 | 0 |
4803003 | 0 |
4803004 | 0 |
4803006 | 0 |
4803008 | 0 |
4803011 | 0 |
4803014 | 0 |
4803016 | 0 |
4803018 | 5 |
4803019 | 5 |
4803021 | 0 |
4803022 | 0 |
4803024 | 0 |
4803026 | 0 |
4803801 | 0 |
4803802 | 0 |
4804001 | 0 |
4804004 | 0 |
4804006 | 0 |
4804011 | 0 |
4804012 | 0 |
4804014 | 0 |
4804016 | 0 |
4804019 | 0 |
4804020 | 0 |
4804021 | 0 |
4804022 | 0 |
4805001 | 0 |
4805002 | 0 |
4805004 | 0 |
4805006 | 0 |
4805008 | 0 |
4805009 | 0 |
4805011 | 0 |
4805012 | 5 |
4805018 | 0 |
4805019 | 0 |
4805021 | 0 |
4805022 | 0 |
4805026 | 0 |
4805031 | 0 |
4805034 | 0 |
4805036 | 0 |
4805038 | 0 |
4805041 | 0 |
4805042 | 0 |
4805044 | 0 |
4805046 | 0 |
4805048 | 5 |
4805049 | 0 |
4805802 | 0 |
4806001 | 5 |
4806006 | 0 |
4806008 | 10 |
4806009 | 0 |
4806011 | 0 |
4806012 | 15 |
4806014 | 20 |
4806016 | 1350 |
4806017 | 10 |
4806019 | 10 |
4806021 | 45 |
4806022 | 0 |
4806024 | 0 |
4806026 | 0 |
4806028 | 5 |
4806029 | 0 |
4806031 | 0 |
4806032 | 0 |
4806034 | 0 |
4806036 | 0 |
4806803 | 0 |
4806804 | 5 |
4807001 | 0 |
4807002 | 0 |
4807004 | 0 |
4807006 | 0 |
4807008 | 0 |
4807011 | 0 |
4807012 | 0 |
4807014 | 0 |
4807016 | 0 |
4807019 | 0 |
4807021 | 0 |
4807022 | 0 |
4807024 | 0 |
4807026 | 0 |
4807027 | 0 |
4807028 | 0 |
4807029 | 0 |
4807031 | 0 |
4807032 | 0 |
4807036 | 0 |
4807038 | 0 |
4807039 | 0 |
4807042 | 0 |
4807044 | 0 |
4807046 | 0 |
4807048 | 0 |
4807049 | 0 |
4807051 | 0 |
4807052 | 0 |
4807054 | 15 |
4807056 | 0 |
4808001 | 5 |
4808002 | 0 |
4808004 | 0 |
4808005 | 0 |
4808006 | 0 |
4808008 | 0 |
4808009 | 0 |
4808011 | 90 |
4808012 | 0 |
4808013 | 0 |
4808022 | 5 |
4808023 | 0 |
4808024 | 0 |
4808025 | 0 |
4808026 | 0 |
4808027 | 0 |
4808028 | 0 |
4808029 | 5 |
4808031 | 5 |
4808032 | 0 |
4808034 | 0 |
4808038 | 0 |
4808039 | 0 |
4808042 | 0 |
4808044 | 0 |
4808811 | 0 |
4808812 | 0 |
4808813 | 0 |
4809002 | 0 |
4809010 | 0 |
4809015 | 0 |
4809806 | 0 |
4809809 | 0 |
4809810 | 0 |
4810001 | 0 |
4810002 | 0 |
4810003 | 0 |
4810004 | 0 |
4810006 | 0 |
4810009 | 0 |
4810011 | 15 |
4810012 | 0 |
4810014 | 0 |
4810016 | 5 |
4810018 | 0 |
4810019 | 0 |
4810021 | 0 |
4810022 | 0 |
4810026 | 0 |
4810028 | 0 |
4810031 | 0 |
4810034 | 0 |
4810036 | 0 |
4810038 | 0 |
4810039 | 10 |
4810041 | 0 |
4810042 | 0 |
4810044 | 0 |
4810046 | 0 |
4810048 | 0 |
4810051 | 0 |
4810052 | 0 |
4810056 | 0 |
4810058 | 0 |
4810059 | 0 |
4810061 | 0 |
4810062 | 0 |
4810064 | 0 |
4810066 | 0 |
4810805 | 0 |
4811001 | 15 |
4811002 | 5 |
4811003 | 0 |
4811004 | 0 |
4811005 | 0 |
4811006 | 0 |
4811007 | 0 |
4811008 | 0 |
4811009 | 0 |
4811011 | 0 |
4811012 | 20 |
4811013 | 20 |
4811016 | 20 |
4811018 | 10 |
4811019 | 0 |
4811020 | 0 |
4811021 | 0 |
4811022 | 0 |
4811023 | 0 |
4811024 | 0 |
4811026 | 0 |
4811031 | 0 |
4811032 | 0 |
4811034 | 20 |
4811038 | 0 |
4811039 | 0 |
4811041 | 0 |
4811042 | 0 |
4811045 | 0 |
4811046 | 0 |
4811048 | 15 |
4811049 | 45 |
4811052 | 25 |
4811056 | 20 |
4811059 | 40 |
4811061 | 1140 |
4811062 | 75 |
4811064 | 0 |
4811065 | 0 |
4811066 | 0 |
4811068 | 10 |
4811069 | 0 |
4811801 | 0 |
4811802 | 0 |
4811803 | 0 |
4811804 | 0 |
4811805 | 0 |
4811806 | 0 |
4811807 | 0 |
4812002 | 20 |
4812004 | 25 |
4812009 | 5 |
4812011 | 0 |
4812012 | 0 |
4812013 | 0 |
4812014 | 15 |
4812016 | 0 |
4812018 | 15 |
4812020 | 0 |
4812022 | 0 |
4812024 | 0 |
4812026 | 0 |
4812029 | 0 |
4812037 | 5 |
4812802 | 0 |
4812804 | 0 |
4812808 | 0 |
4812810 | 0 |
4812811 | 0 |
4812813 | 0 |
4812815 | 0 |
4812828 | 0 |
4812840 | 0 |
4813001 | 0 |
4813002 | 0 |
4813003 | 0 |
4813005 | 0 |
4813006 | 0 |
4813007 | 0 |
4813008 | 0 |
4813010 | 0 |
4813011 | 0 |
4813012 | 0 |
4813013 | 0 |
4813014 | 0 |
4813015 | 0 |
4813016 | 0 |
4813017 | 0 |
4813018 | 0 |
4813019 | 10 |
4813028 | 0 |
4813029 | 0 |
4813030 | 5 |
4813031 | 5 |
4813032 | 0 |
4813033 | 0 |
4813036 | 0 |
4813044 | 0 |
4813045 | 0 |
4813046 | 0 |
4813047 | 0 |
4813048 | 0 |
4813049 | 5 |
4813051 | 0 |
4813053 | 0 |
4813055 | 0 |
4813057 | 0 |
4813061 | 0 |
4813811 | 0 |
4814003 | 0 |
4814019 | 15 |
4814024 | 20 |
4815007 | 0 |
4815013 | 0 |
4815015 | 0 |
4815023 | 80 |
4815027 | 0 |
4815030 | 0 |
4815032 | 0 |
4815033 | 10 |
4815035 | 75 |
4815045 | 0 |
4815802 | 0 |
4816037 | 135 |
4816051 | 0 |
4816817 | 0 |
4816821 | 0 |
4816822 | 0 |
4816850 | 0 |
4816852 | 0 |
4816859 | 0 |
4816860 | 0 |
4816861 | 0 |
4817021 | 0 |
4817024 | 0 |
4817026 | 10 |
4817027 | 5 |
4817029 | 0 |
4817031 | 0 |
4817033 | 0 |
4817039 | 0 |
4817062 | 0 |
4817064 | 0 |
4817076 | 0 |
4817078 | 0 |
4817093 | 0 |
4817095 | 0 |
4817097 | 0 |
4817817 | 0 |
4817818 | 0 |
4817819 | 0 |
4817821 | 0 |
4817822 | 0 |
4817823 | 0 |
4817824 | 0 |
4817825 | 0 |
4817827 | 0 |
4817828 | 0 |
4817829 | 0 |
4817830 | 0 |
4817831 | 0 |
4817832 | 0 |
4817833 | 0 |
4817835 | 0 |
4817836 | 0 |
4817837 | 0 |
4817838 | 0 |
4817840 | 0 |
4817841 | 0 |
4817842 | 0 |
4817843 | 0 |
4817845 | 0 |
4817848 | 0 |
4817849 | 0 |
4817853 | 0 |
4817855 | 0 |
4817856 | 0 |
4817857 | 0 |
4817859 | 0 |
4817860 | 0 |
4818002 | 0 |
4818005 | 0 |
4818015 | 0 |
4818018 | 0 |
4818816 | 0 |
4818818 | 0 |
4819006 | 10 |
4819008 | 0 |
4819009 | 0 |
4819011 | 0 |
4819012 | 45 |
4819014 | 0 |
4819038 | 0 |
4819041 | 35 |
4819042 | 0 |
4819044 | 0 |
4819046 | 0 |
4819048 | 0 |
4819049 | 0 |
4819054 | 0 |
4819056 | 0 |
4819058 | 0 |
4819059 | 0 |
4819066 | 0 |
4819068 | 0 |
4819071 | 0 |
4819072 | 0 |
4819074 | 0 |
4819815 | 0 |
4819826 | 0 |
5901003 | 0 |
5901006 | 0 |
5901012 | 15 |
5901017 | 0 |
5901019 | 0 |
5901022 | 15 |
5901028 | 10 |
5901035 | 0 |
5901037 | 0 |
5901039 | 0 |
5901040 | 0 |
5901043 | 0 |
5901046 | 0 |
5901048 | 0 |
5901801 | 0 |
5901803 | 0 |
5901804 | 0 |
5901805 | 0 |
5901806 | 0 |
5903004 | 0 |
5903010 | 0 |
5903011 | 0 |
5903013 | 0 |
5903015 | 35 |
5903017 | 0 |
5903019 | 0 |
5903023 | 0 |
5903027 | 0 |
5903032 | 0 |
5903039 | 0 |
5903041 | 0 |
5903043 | 0 |
5903045 | 0 |
5903047 | 0 |
5903050 | 0 |
5903052 | 0 |
5903056 | 0 |
5903058 | 0 |
5903060 | 0 |
5903807 | 0 |
5905005 | 0 |
5905009 | 0 |
5905014 | 0 |
5905018 | 0 |
5905023 | 10 |
5905026 | 0 |
5905030 | 0 |
5905032 | 0 |
5905037 | 0 |
5905042 | 0 |
5905050 | 0 |
5905052 | 0 |
5905054 | 0 |
5907005 | 0 |
5907009 | 0 |
5907014 | 15 |
5907022 | 0 |
5907024 | 0 |
5907026 | 0 |
5907028 | 0 |
5907035 | 15 |
5907041 | 45 |
5907047 | 15 |
5907049 | 5 |
5907051 | 0 |
5907053 | 0 |
5907055 | 0 |
5907801 | 0 |
5907802 | 0 |
5907803 | 0 |
5907805 | 0 |
5907806 | 0 |
5907807 | 0 |
5907808 | 0 |
5907809 | 0 |
5909009 | 5 |
5909014 | 0 |
5909016 | 0 |
5909020 | 30 |
5909027 | 5 |
5909032 | 0 |
5909034 | 0 |
5909035 | 5 |
5909036 | 0 |
5909048 | 0 |
5909052 | 100 |
5909056 | 5 |
5909060 | 0 |
5909062 | 0 |
5909804 | 0 |
5909806 | 0 |
5909807 | 0 |
5909810 | 0 |
5909812 | 0 |
5909814 | 0 |
5909815 | 0 |
5909816 | 0 |
5909817 | 0 |
5909818 | 0 |
5909819 | 0 |
5909821 | 0 |
5909824 | 0 |
5909825 | 0 |
5909826 | 0 |
5909827 | 0 |
5909830 | 0 |
5909831 | 0 |
5909832 | 0 |
5909833 | 0 |
5909834 | 0 |
5909835 | 0 |
5909837 | 0 |
5909838 | 0 |
5909839 | 0 |
5909841 | 0 |
5909842 | 0 |
5909843 | 0 |
5909844 | 0 |
5909845 | 0 |
5909847 | 0 |
5909848 | 0 |
5909875 | 0 |
5909876 | 0 |
5909877 | 0 |
5909878 | 0 |
5909879 | 0 |
5909880 | 0 |
5909881 | 0 |
5909882 | 0 |
5909883 | 0 |
5909884 | 0 |
5909885 | 0 |
5915001 | 25 |
5915002 | 10 |
5915004 | 225 |
5915007 | 15 |
5915011 | 35 |
5915015 | 80 |
5915020 | 10 |
5915022 | 780 |
5915025 | 135 |
5915029 | 50 |
5915034 | 100 |
5915036 | 0 |
5915038 | 0 |
5915039 | 70 |
5915043 | 35 |
5915046 | 60 |
5915051 | 70 |
5915055 | 40 |
5915062 | 15 |
5915065 | 0 |
5915070 | 5 |
5915075 | 45 |
5915801 | 0 |
5915802 | 0 |
5915803 | 0 |
5915805 | 0 |
5915806 | 0 |
5915807 | 0 |
5915808 | 5 |
5915809 | 0 |
5915810 | 0 |
5915811 | 0 |
5915813 | 0 |
5915816 | 0 |
5915825 | 0 |
5915830 | 0 |
5917005 | 0 |
5917010 | 0 |
5917015 | 5 |
5917021 | 90 |
5917027 | 35 |
5917029 | 0 |
5917030 | 5 |
5917034 | 75 |
5917040 | 30 |
5917041 | 10 |
5917042 | 0 |
5917044 | 25 |
5917047 | 5 |
5917049 | 0 |
5917052 | 0 |
5917054 | 0 |
5917056 | 0 |
5917801 | 0 |
5917802 | 0 |
5917803 | 0 |
5917804 | 0 |
5917805 | 0 |
5917809 | 0 |
5917812 | 0 |
5917815 | 0 |
5917819 | 0 |
5919008 | 5 |
5919012 | 0 |
5919013 | 0 |
5919015 | 0 |
5919016 | 0 |
5919017 | 0 |
5919021 | 15 |
5919033 | 0 |
5919035 | 0 |
5919043 | 0 |
5919046 | 0 |
5919049 | 5 |
5919051 | 0 |
5919801 | 0 |
5919802 | 0 |
5919803 | 0 |
5919804 | 0 |
5919809 | 0 |
5919812 | 0 |
5919814 | 0 |
5919815 | 0 |
5919816 | 0 |
5919818 | 0 |
5919820 | 0 |
5919821 | 0 |
5919822 | 0 |
5921007 | 105 |
5921008 | 0 |
5921010 | 0 |
5921014 | 0 |
5921016 | 0 |
5921018 | 0 |
5921023 | 0 |
5921030 | 0 |
5921032 | 0 |
5921034 | 0 |
5921036 | 10 |
5921804 | 0 |
5921805 | 0 |
5921806 | 0 |
5921807 | 0 |
5923008 | 0 |
5923019 | 0 |
5923025 | 20 |
5923033 | 0 |
5923035 | 0 |
5923037 | 0 |
5923039 | 0 |
5923047 | 0 |
5923049 | 0 |
5923801 | 0 |
5923802 | 0 |
5923803 | 0 |
5923804 | 0 |
5923805 | 0 |
5923806 | 0 |
5923807 | 0 |
5923808 | 0 |
5923809 | 0 |
5923810 | 0 |
5923813 | 0 |
5923816 | 0 |
5923822 | 0 |
5923823 | 0 |
5923824 | 0 |
5924025 | 0 |
5924029 | 0 |
5924030 | 0 |
5924034 | 20 |
5924039 | 0 |
5924042 | 0 |
5924048 | 0 |
5924052 | 0 |
5924054 | 0 |
5924804 | 0 |
5924806 | 0 |
5924812 | 0 |
5924814 | 0 |
5924817 | 0 |
5924820 | 0 |
5924833 | 0 |
5924835 | 0 |
5924836 | 0 |
5924840 | 0 |
5926005 | 15 |
5926010 | 25 |
5926014 | 0 |
5926021 | 0 |
5926022 | 5 |
5926024 | 10 |
5926801 | 0 |
5927008 | 10 |
5927010 | 0 |
5927012 | 0 |
5927016 | 0 |
5927018 | 0 |
5927020 | 0 |
5927802 | 0 |
5927806 | 0 |
5929005 | 0 |
5929011 | 0 |
5929018 | 0 |
5929022 | 0 |
5929024 | 5 |
5929026 | 0 |
5929028 | 0 |
5929803 | 0 |
5931006 | 30 |
5931012 | 0 |
5931017 | 0 |
5931020 | 85 |
5931021 | 0 |
5931026 | 0 |
5931032 | 0 |
5931034 | 0 |
5931801 | 0 |
5931802 | 0 |
5931806 | 0 |
5931807 | 0 |
5931808 | 0 |
5931809 | 0 |
5931812 | 0 |
5931813 | 0 |
5931814 | 0 |
5931815 | 0 |
5931816 | 0 |
5931817 | 0 |
5931818 | 0 |
5931819 | 0 |
5931820 | 0 |
5931821 | 0 |
5931823 | 0 |
5931826 | 0 |
5931827 | 0 |
5931828 | 0 |
5931829 | 0 |
5931831 | 0 |
5931832 | 0 |
5931833 | 0 |
5931842 | 0 |
5931843 | 0 |
5931844 | 0 |
5933006 | 0 |
5933008 | 5 |
5933012 | 0 |
5933015 | 0 |
5933019 | 0 |
5933024 | 0 |
5933028 | 0 |
5933032 | 5 |
5933035 | 0 |
5933037 | 0 |
5933039 | 0 |
5933042 | 20 |
5933044 | 0 |
5933045 | 0 |
5933054 | 5 |
5933060 | 0 |
5933067 | 0 |
5933068 | 0 |
5933070 | 0 |
5933072 | 0 |
5933074 | 0 |
5933801 | 0 |
5933802 | 0 |
5933805 | 0 |
5933806 | 0 |
5933807 | 0 |
5933808 | 0 |
5933809 | 0 |
5933811 | 0 |
5933812 | 0 |
5933813 | 0 |
5933814 | 0 |
5933817 | 0 |
5933819 | 0 |
5933821 | 0 |
5933823 | 0 |
5933825 | 0 |
5933828 | 0 |
5933829 | 0 |
5933831 | 0 |
5933832 | 0 |
5933833 | 0 |
5933834 | 0 |
5933836 | 0 |
5933841 | 0 |
5933842 | 0 |
5933844 | 0 |
5933845 | 0 |
5933849 | 0 |
5933850 | 0 |
5933851 | 0 |
5933852 | 0 |
5933853 | 0 |
5933854 | 0 |
5933855 | 0 |
5933859 | 0 |
5933861 | 0 |
5933865 | 0 |
5933866 | 0 |
5933868 | 0 |
5933872 | 0 |
5933873 | 0 |
5933875 | 0 |
5933876 | 0 |
5933877 | 0 |
5933878 | 0 |
5933879 | 0 |
5933880 | 0 |
5933881 | 0 |
5933882 | 0 |
5933884 | 0 |
5933886 | 0 |
5933887 | 0 |
5933888 | 0 |
5933889 | 0 |
5933895 | 0 |
5933898 | 0 |
5935010 | 100 |
5935012 | 0 |
5935016 | 0 |
5935018 | 0 |
5935020 | 0 |
5935029 | 10 |
5935801 | 10 |
5935802 | 0 |
5935803 | 0 |
5937005 | 0 |
5937010 | 5 |
5937014 | 15 |
5937017 | 0 |
5937021 | 0 |
5937022 | 0 |
5937023 | 5 |
5937024 | 0 |
5937028 | 5 |
5937033 | 0 |
5937041 | 0 |
5937801 | 0 |
5937802 | 0 |
5937803 | 10 |
5937805 | 0 |
5939007 | 5 |
5939011 | 5 |
5939019 | 15 |
5939023 | 0 |
5939032 | 15 |
5939037 | 0 |
5939039 | 0 |
5939043 | 0 |
5939044 | 0 |
5939045 | 0 |
5939801 | 0 |
5939802 | 0 |
5939803 | 0 |
5939804 | 0 |
5939805 | 0 |
5939806 | 0 |
5939807 | 0 |
5939808 | 0 |
5939811 | 0 |
5941005 | 0 |
5941009 | 0 |
5941010 | 0 |
5941012 | 0 |
5941013 | 0 |
5941014 | 5 |
5941015 | 0 |
5941016 | 0 |
5941017 | 0 |
5941019 | 0 |
5941021 | 0 |
5941025 | 0 |
5941026 | 0 |
5941027 | 0 |
5941039 | 0 |
5941041 | 0 |
5941801 | 0 |
5941802 | 0 |
5941805 | 0 |
5941806 | 0 |
5941807 | 0 |
5941808 | 0 |
5941809 | 0 |
5941810 | 0 |
5941811 | 0 |
5941812 | 0 |
5941813 | 0 |
5941821 | 0 |
5941828 | 0 |
5941829 | 0 |
5941831 | 0 |
5941833 | 0 |
5941837 | 0 |
5941839 | 0 |
5941840 | 0 |
5941841 | 0 |
5941845 | 0 |
5941849 | 0 |
5941850 | 0 |
5941851 | 0 |
5941852 | 0 |
5941855 | 0 |
5941868 | 0 |
5941871 | 0 |
5941872 | 0 |
5941873 | 0 |
5941876 | 0 |
5941879 | 0 |
5941880 | 0 |
5941882 | 0 |
5941883 | 0 |
5941884 | 0 |
5941885 | 0 |
5943008 | 0 |
5943012 | 0 |
5943017 | 0 |
5943023 | 5 |
5943027 | 0 |
5943031 | 0 |
5943033 | 0 |
5943037 | 0 |
5943804 | 0 |
5943806 | 0 |
5943807 | 0 |
5943808 | 0 |
5943813 | 0 |
5943815 | 0 |
5943816 | 0 |
5943836 | 0 |
5943837 | 0 |
5945006 | 0 |
5945010 | 5 |
5945012 | 0 |
5945014 | 0 |
5945801 | 0 |
5945802 | 0 |
5945803 | 0 |
5947007 | 0 |
5947012 | 5 |
5947016 | 0 |
5947021 | 0 |
5947023 | 0 |
5947026 | 0 |
5947027 | 0 |
5947030 | 0 |
5947032 | 0 |
5947803 | 0 |
5947804 | 0 |
5947806 | 0 |
5947807 | 0 |
5947809 | 0 |
5947810 | 0 |
5949005 | 0 |
5949011 | 0 |
5949013 | 5 |
5949018 | 0 |
5949020 | 0 |
5949022 | 0 |
5949024 | 0 |
5949028 | 0 |
5949032 | 0 |
5949035 | 0 |
5949038 | 0 |
5949039 | 0 |
5949041 | 0 |
5949802 | 0 |
5949803 | 0 |
5949804 | 0 |
5949807 | 0 |
5949810 | 0 |
5949811 | 0 |
5949812 | 0 |
5949813 | 0 |
5949814 | 0 |
5949815 | 0 |
5949816 | 0 |
5949817 | 0 |
5949818 | 0 |
5949819 | 0 |
5949820 | 0 |
5949832 | 0 |
5949843 | 0 |
5949844 | 0 |
5949845 | 0 |
5949847 | 0 |
5951007 | 5 |
5951009 | 0 |
5951013 | 0 |
5951015 | 0 |
5951017 | 0 |
5951019 | 0 |
5951022 | 0 |
5951028 | 0 |
5951031 | 0 |
5951032 | 0 |
5951034 | 0 |
5951038 | 0 |
5951043 | 0 |
5951051 | 0 |
5951053 | 0 |
5951801 | 0 |
5951802 | 0 |
5951803 | 0 |
5951805 | 0 |
5951806 | 0 |
5951807 | 0 |
5951809 | 0 |
5951810 | 0 |
5951813 | 0 |
5951814 | 0 |
5951815 | 0 |
5951818 | 0 |
5951819 | 0 |
5951820 | 0 |
5951821 | 0 |
5951822 | 0 |
5951824 | 0 |
5951825 | 0 |
5951826 | 0 |
5951827 | 0 |
5951828 | 0 |
5951829 | 0 |
5951830 | 0 |
5951840 | 0 |
5951844 | 0 |
5951848 | 0 |
5953007 | 0 |
5953012 | 0 |
5953019 | 0 |
5953023 | 25 |
5953033 | 0 |
5953038 | 0 |
5953042 | 0 |
5953044 | 0 |
5953046 | 0 |
5953048 | 0 |
5953050 | 0 |
5953801 | 0 |
5953802 | 0 |
5955003 | 0 |
5955005 | 0 |
5955010 | 0 |
5955014 | 0 |
5955021 | 5 |
5955023 | 0 |
5955025 | 0 |
5955030 | 0 |
5955034 | 15 |
5955040 | 0 |
5955042 | 0 |
5955801 | 0 |
5955802 | 0 |
5955803 | 0 |
5955804 | 0 |
5955807 | 0 |
5955808 | 0 |
5955812 | 0 |
5957022 | 0 |
5957802 | 0 |
5957803 | 0 |
5957813 | 0 |
5957814 | 0 |
5959007 | 0 |
5959805 | 0 |
5959806 | 0 |
5959810 | 0 |
La carte 3.b montre que dans quatre subdivisions de recensement (SDR) de l’Ouest canadien, on trouvait une forte concentration de 500 travailleurs francophones du secteur agroalimentaire ou plus en 2016; Calgary (1 350 travailleurs) et Edmonton (1 145 travailleurs) en Alberta; Winnipeg (875 travailleurs) au Manitoba; et Vancouver (780 travailleurs) en Colombie-Britannique. En Saskatchewan, la SDR où résidaient le plus de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire en 2016 était Saskatoon (165 travailleurs).
3.1 Groupe d’âge
Le vieillissement des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire était moins marqué que celui de leurs collègues du secteur agricole dans les provinces de l’Ouest canadien, avec des proportions moindres de travailleurs âgés de 55 ans ou plus. Toutefois, les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire demeuraient généralement plus âgés que leurs collègues anglophones. En 2016, l’âge médian des travailleurs francophones du secteur surpassait celui de leurs homologues anglophones dans toutes les provinces à l’étude ainsi que dans les territoires. Par ailleurs, entre 2006 et 2016, la part de jeunes travailleurs francophones du secteur, qui étaient âgés de 15 à 34 ans, a augmenté dans l’ensemble de l’Ouest canadien, à l’exception de la Colombie-Britannique.
Tableau de données du graphique 3.1.1
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 52,5 | 32,6 | 14,9 |
2016 | 53,9 | 23,5 | 22,6 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 59,1 | 32,2 | 8,7 |
2016 | 57,5 | 29,3 | 13,2 |
|
L’âge médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire du Manitoba était relativement stable entre 2006 (33,7 ans) et 2016 (32,6 ans). On constate, au cours de la décennie, une augmentation de la part de ces travailleurs qui étaient âgés de 55 ans ou plus (de 14,9 % en 2006 à 22,6 % en 2016). En revanche, la part formée de jeunes âgés de 15 à 34 ans parmi les travailleurs francophones du secteur a légèrement augmenté entre 2006 (52,5 %) et 2016 (53,9 %).
Les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire du Manitoba étaient relativement plus âgés que leurs collègues anglophones, dont l’âge médian était de 29,0 ans en 2006 et de 30,7 ans en 2016. Moins d’un travailleur anglophone du secteur sur sept était âgé de 55 ans ou plus en 2016, contre plus d’un travailleur francophone du secteur sur cinq. De plus, la part de jeunes travailleurs âgés de 15 ans à 34 ans était plus élevée chez les travailleurs anglophones (57,5 %) que chez les travailleurs francophones (53,9 %).
Tableau de données du graphique 3.1.2
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 31,8 | 30,3 | 37,9 |
2016 | 40,4 | 33,0 | 26,6 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 58,6 | 31,4 | 10,1 |
2016 | 55,5 | 30,6 | 13,9 |
|
À l’inverse de leurs collègues du secteur agricole, les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Saskatchewan étaient relativement plus jeunes en 2016 qu’ils ne l’étaient en 2006. Leur âge médian a reculé au cours de la décennie, passant de 48,4 ans en 2006 à 41,6 ans en 2016 et la part de ces travailleurs qui étaient âgés de 55 ans ou plus a diminué, passant de 37,9 % à 26,6 % au cours de la décennie. En parallèle, la proportion de travailleurs francophones du secteur qui étaient âgés de 15 à 34 ans a augmenté entre 2006 (31,8 %) et 2016 (40,4 %).
Malgré ces tendances, les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire demeuraient plus âgés que leurs collègues anglophones, dont l’âge médian était de 29,0 ans en 2006 et de 32,1 ans en 2016. La proportion de travailleurs anglophones du secteur agroalimentaire qui étaient âgés de 55 ans ou plus (13,9 %) était près de deux fois moins importante que celle de leurs collègues francophones (26,6 %) en 2016. De surcroît, plus de 55 % des travailleurs anglophones du secteur étaient âgés de 15 à 34 ans en 2016, contre environ 40 % de leurs pairs francophones.
Tableau de données du graphique 3.1.3
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 50,6 | 37,3 | 12,1 |
2016 | 54,6 | 31,2 | 14,3 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 61,0 | 30,4 | 8,6 |
2016 | 57,7 | 30,3 | 12,0 |
|
L’âge médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de l’Alberta a légèrement reculé entre 2006 et 2016, passant de 34,5 ans à 32,4 ans. On constate un certain rajeunissement de ces travailleurs en observant la part de ces derniers qui étaient âgés de 15 à 34 ans, celle-ci passant de 50,6 % en 2006 à 54,6 % en 2016. En revanche, la part de travailleurs francophones du secteur qui étaient âgés de 55 ans ou plus a légèrement augmenté au cours de la décennie, passant de 12,1 % à 14,3 % entre 2006 et 2016.
Les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire albertain étaient relativement plus âgés que leurs collègues anglophones. L’âge médian des travailleurs anglophones du secteur agroalimentaire de l’Alberta est passé de 28,1 ans en 2006 à 31,3 ans en 2016. La part de travailleurs anglophones du secteur âgés de 15 à 34 ans (57,7 %) était un peu plus élevée que celle de leurs homologues francophones (54,6 %) en 2016.
Tableau de données du graphique 3.1.4
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 53,1 | 35,5 | 11,5 |
2016 | 50,5 | 31,3 | 18,3 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 57,5 | 33,3 | 9,2 |
2016 | 57,6 | 29,0 | 13,4 |
|
Entre 2006 et 2016, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique qui étaient âgés de 55 ans ou plus a augmenté, passant de 11,5 % à 18,3 %. Toutefois, l’âge médian de ces travailleurs était relativement stable au cours de la décennie (33,6 ans en 2006 et 34,9 ans en 2016).
Les travailleurs anglophones du secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique étaient relativement plus jeunes que leurs collègues francophones; la part de ces travailleurs qui étaient âgés de 15 à 34 ans (57,6 %) excédait celle de leurs pairs francophones (50,5 %) en 2016. Par ailleurs, l’âge médian des travailleurs anglophones du secteur, relativement stable entre 2006 (30,2 ans) et 2016 (30,5 ans), était inférieur à celui de leurs pairs francophones.
Tableau de données du graphique 3.1.5
15 à 34 ans | 35 à 54 ans | 55 ans et plus | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 59,3 | 31,6 | 9,1 |
2016 | 64,1 | 30,7 | 5,3 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 64,1 | 28,3 | 7,6 |
2016 | 64,8 | 25,6 | 9,6 |
|
Dans les territoires, l’âge médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire est passé de 24,1 ans en 2006 à 32,4 ans en 2016. En 2016, environ six travailleurs francophones du secteur sur dix étaient âgés de 15 à 34 ans. Cette proportion était similaire chez leurs collègues anglophones, dont l’âge médian était relativement stable entre 2006
3.2 Sexe
La représentation féminine parmi les travailleurs francophones et anglophones du secteur agroalimentaire était près de la parité dans l’ensemble des provinces de l’Ouest canadien et dans les territoires, en 2006 et en 2016. Cependant, à l’exception des territoires, la proportion représentée par les femmes était plus basse chez les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire que chez leurs collègues anglophones en 2016.
Au Manitoba, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire formée de femmes était de 49,0 % en 2006 et de 47,0 % en 2016. Cette proportion était plus élevée chez leurs homologues anglophones (52,4 % pour les deux périodes).
En Saskatchewan, la proportion de femmes parmi les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire a diminué entre 2006 et 2016, passant de 63,0 % à 50,2 %. En 2016, cette proportion était plus basse que celle observée chez les travailleurs anglophones du secteur (54,1 % en 2006 et 54,0 % en 2016).
En Alberta, une proportion similaire de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire était composée de femmes en 2006 (53,2 %) et en 2016 (52,1 %). Ces proportions étaient inférieures à celles observées chez leurs collègues anglophones (55,5 % en 2006 et 55,0 % en 2016).
En Colombie-Britannique, la représentation féminine était à la baisse chez les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire entre 2006 et 2016, la part de ces travailleurs formée de femmes passant de 56,6 % à 50,0 % au cours de la décennie. Chez leurs collègues anglophones, la part de travailleurs du secteur formée de femmes était de 56,8 % en 2006 et de 55,8 % en 2016.
Enfin, la proportion de femmes parmi les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire des territoires a augmenté entre 2006 et 2016, passant de 50,2 % à 60,6 %. Chez leurs pairs anglophones, les femmes formaient 53,2 % des travailleurs du secteur en 2006 et 55,2 % en 2016.
3.3 Lieu de naissance
La proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui étaient nés à l’extérieur du Canada était croissante dans toutes les provinces de l’Ouest canadien et dans les territoires entre 2006 et 2016. En 2016, cette proportion était similaire à celle de leurs collègues anglophones en Saskatchewan, en Alberta et en
Tableau de données du graphique 3.3.1
Province ou territoire de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 82,7 | 12,5 | 4,8 |
2016 | 74,0 | 12,5 | 13,4 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 71,5 | 12,9 | 15,6 |
2016 | 59,2 | 9,9 | 30,9 |
|
Au Manitoba, un travailleur francophone du secteur agroalimentaire sur huit était né dans une autre province en 2006 et en 2016. De plus, la proportion de travailleurs francophones du secteur qui étaient nés à l’extérieur du Canada a presque triplé au cours de la décennie, passant de 4,8 % à 13,4 %. Toutefois, en 2016, les travailleurs anglophones du secteur agroalimentaire étaient relativement plus nombreux à être nés à l’extérieur du Canada (30,9 %) que leurs homologues francophones (13,4 %).
En 2016, parmi les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui étaient nés dans une autre province que le Manitoba, environ la moitié étaient nés au Québec (49,0 %). Quant à leurs collègues nés à l’extérieur du Canada, environ les deux tiers étaient originaires d’Afrique.
Tableau de données du graphique 3.3.2
Province ou territoire de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 66,3 | 26,3 | 7,4 |
2016 | 50,5 | 24,9 | 24,6 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 78,1 | 14,1 | 7,9 |
2016 | 60,9 | 13,3 | 25,9 |
|
En Saskatchewan, la part de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire nés à l’extérieur du Canada a augmenté entre 2006 (7,4 %) et 2016 (24,6 %). Ces proportions étaient similaires chez leurs collègues anglophones. Par ailleurs, en 2016, environ le quart des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire étaient nés dans une autre province que la Saskatchewan, contre moins d’un travailleur anglophone du secteur sur sept.
En 2016, plus de la moitié des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui étaient nés dans une autre province que la Saskatchewan étaient originaires du Québec (52,1 %). Pour ce qui est de leurs homologues nés à l’extérieur du Canada, 55,9 % de ces derniers étaient nés en Afrique. Ainsi, en Saskatchewan, en 2016, environ un travailleur francophone du secteur agroalimentaire sur sept était né en Afrique, et environ un sur huit était né au Québec.
Tableau de données du graphique 3.3.3
Province ou territoire de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 27,3 | 50,2 | 22,6 |
2016 | 18,9 | 43,5 | 37,6 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 51,3 | 26,1 | 22,6 |
2016 | 42,3 | 21,0 | 36,8 |
|
En Alberta, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui étaient nés dans la province a reculé entre 2006 et 2016, passant de 27,3 % à 18,9 %. La part de ces travailleurs qui étaient nés dans une autre province était également à la baisse (50,2 % en 2006 et 43,5 % en 2016), alors que la part de travailleurs francophones du secteur qui étaient nés à l’extérieur du Canada est passée d’environ 23 % en 2006 à plus de 37 % en 2016. Cette proportion était semblable chez les travailleurs anglophones du secteur agroalimentaire en 2016 (36,8 %). Les travailleurs anglophones du secteur étaient cependant plus de deux fois moins susceptibles d’être nés dans une autre province (21,0 %) que leurs collègues francophones (43,5 %) en 2016.
En 2016, les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui étaient nés dans une autre province étaient principalement originaires du Québec (62,7 %), de l’Ontario (16,1 %) ou du Nouveau-Brunswick (11,5 %). Ainsi, en 2016, plus du quart des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de l’Alberta étaient nés au Québec.
Chez les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui étaient nés à l’extérieur du Canada en 2016, 58,5 % étaient originaires d’Afrique, 14,5 % d’Europe, 14,4 % d’ailleurs en AmériqueNote et 12,5 % d’Asie. Les principaux pays de naissance de ces travailleurs étaient la République démocratique du Congo (11,4 %), la France (8,2 %) et le Maroc (6,9 %). En 2016, en Alberta, plus d’un travailleur francophone du secteur agroalimentaire sur cinq était né en Afrique.
Tableau de données du graphique 3.3.4
Province ou territoire de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 11,9 | 58,6 | 29,5 |
2016 | 14,2 | 49,8 | 35,9 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 50,2 | 18,3 | 31,5 |
2016 | 49,5 | 15,1 | 35,4 |
|
La proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique qui étaient nés dans une autre province est passée de 58,6 % à 49,8 % entre 2006 et 2016. La part de ces travailleurs qui étaient nés à l’extérieur du Canada est quant à elle passée de 29,5 % en 2006 à 35,9 % en 2016. Une proportion similaire de travailleurs anglophones du secteur étaient nés à l’extérieur du Canada en 2016 (35,4 %). Toutefois, moins d’un travailleur anglophone du secteur sur six était né dans une autre province, contre environ un travailleur francophone du secteur sur deux.
En 2016, les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui étaient nés dans une autre province que la Colombie-Britannique étaient principalement originaires du Québec (67,2 %) et de l’Ontario (13,5 %). Ainsi, plus du tiers des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique étaient nés au Québec.
Parmi les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire nés à l’extérieur du Canada en 2016, 50,1 % étaient nés en Europe, 22,7 % en Asie, 16,6 % en Afrique et 10,2 % ailleurs en Amérique. Le principal pays de naissance de ces travailleurs était la France (32,5 %). Ainsi, en 2016, plus de 11 % des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique étaient nés en France.
Tableau de données du graphique 3.3.5
Province ou territoire de résidence | Autre province ou territoire | À l'extérieur du Canada | |
---|---|---|---|
pourcentage | |||
PLOP française | |||
2006 | 8,4 | 74,8 | 16,9 |
2016 | 15,9 | 59,7 | 24,4 |
PLOP anglaise | |||
2006 | 40,6 | 47,3 | 12,1 |
2016 | 42,0 | 39,4 | 18,6 |
|
Dans les territoires, environ trois travailleurs francophones du secteur agroalimentaire sur quatre étaient nés dans une autre province ou dans un autre territoireNote en 2006, contre moins de six sur dix en 2016. Près d’un travailleur francophone du secteur sur quatre était né à l’extérieur du Canada en 2016.
En 2016, les travailleurs anglophones du secteur agroalimentaire des territoires étaient relativement moins nombreux à être nés dans une autre province ou dans un autre territoire (39,4 %) ou à l’extérieur du Canada (18,6 %) que leurs homologues francophones (respectivement 59,7 % et 24,4 %).
3.4 Identité autochtone
Le nombre de travailleurs autochtones dans le secteur agroalimentaire du Manitoba est passé de 8 390 en 2006 à 10 575 en 2016. La proportion qui avait le français comme première langue officielle parlée (PLOP) était de 5,5 % en 2006 et de 3,2 % en 2016. Un très petit nombre de travailleurs autochtones du secteur agroalimentaire n’avaient connaissance d’aucune langue officielle en 2016. Par ailleurs, 10,1 % avaient connaissance d’une langue autochtone, principalement d’une langue crie, de la langue oji-cri ou de la langue ojibwé.
En Saskatchewan, le nombre de travailleurs autochtones du secteur agroalimentaire était de 7 210 en 2006 et de 8 040 en 2016. Pour ces deux périodes, moins de 1 % avait le français comme PLOP. En 2016, tous les travailleurs autochtones du secteur agroalimentaire de la province avaient connaissance du français ou de l’anglais, et 13,4 % avaient connaissance d’une langue autochtone, notamment d’une langue crie ou de la langue déné.
Entre 2006 et 2016, le nombre de travailleurs autochtones dans le secteur agroalimentaire de l’Alberta est passé de
En Colombie-Britannique, le nombre de travailleurs autochtones du secteur agroalimentaire est passé de 13 730 en 2006 à 20 110 en 2016. Environ 1 % de ceux-ci avaient le français comme PLOP pour ces deux périodes. En 2016, tous ces travailleurs avaient connaissance du français ou de l’anglais, et 3,1 % avaient connaissance d’une langue autochtone, par exemple de la langue porteur.
Enfin, le nombre de travailleurs autochtones dans le secteur agroalimentaire des territoires était de 1 785 en 2006 et de
3.5 Niveau de scolarité
Le niveau de scolarité atteint par les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire était généralement à la hausse entre 2006 et 2016 dans l’ensemble des provinces de l’Ouest canadien. La proportion de travailleurs francophones du secteur qui n’avaient pas terminé d’études secondaires était à la baisse au cours de la décennie dans chacune de ces provinces et dans les territoires. De plus, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui possédaient une qualification de niveau postsecondaire y excédait celle de leurs homologues anglophones en 2016.
Tableau de données du graphique 3.5.1
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 35,7 | 35,0 | 8,6 | 12,6 | 8,2 |
2016 | 23,7 | 40,5 | 6,6 | 14,9 | 14,2 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 35,5 | 38,9 | 6,4 | 9,3 | 10,0 |
2016 | 23,2 | 44,1 | 4,7 | 11,5 | 16,4 |
|
Au Manitoba, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui n’avaient pas terminé d’études secondaires est passée de 35,7 % à 23,7 % au cours de la décennie, et la proportion de travailleurs francophones du secteur qui possédaient une qualification de niveau collégial ou universitaire est passée de 20,8 % à 29,1 % au cours de la même période.
Le niveau de scolarité des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire était relativement similaire à celui de leurs collègues anglophones en 2016. Toutefois, la proportion de travailleurs francophones du secteur qui avaient une qualification de niveau postsecondaire (35,7 %) était un peu supérieure à celle de leurs homologues anglophones (32,6 %).
.
Tableau de données du graphique 3.5.2
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 37,6 | 31,6 | 10,0 | 8,0 | 12,9 |
2016 | 14,6 | 44,3 | 11,4 | 12,1 | 17,8 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 35,2 | 39,8 | 8,4 | 10,0 | 6,7 |
2016 | 24,1 | 42,2 | 6,5 | 11,1 | 16,1 |
|
En Saskatchewan, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui n’avaient aucun certificat, diplôme ou grade a grandement diminué entre 2006 et 2016, passant de 37,6 % à 14,6 %, et la part possédant une qualification de niveau postsecondaire est passée de 30,9 % en 2006 à 41,3 % en 2016. Cette proportion était plus élevée que celle observée chez leurs collègues anglophones en 2016 (33,7 %). De plus, environ un travailleur anglophone du secteur agroalimentaire sur quatre n’avait pas terminé d’études secondaires en 2016, contre environ un sur sept chez leurs collègues francophones.
.
Tableau de données du graphique 3.5.3
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 30,3 | 29,5 | 9,5 | 17,4 | 13,3 |
2016 | 19,3 | 37,3 | 9,2 | 15,9 | 18,3 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 36,1 | 36,7 | 5,8 | 11,5 | 9,9 |
2016 | 22,5 | 41,8 | 5,0 | 13,4 | 17,3 |
|
En Alberta, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui n’avaient pas obtenu de diplôme d’études secondaires était à la baisse entre 2006 (30,3 %) et 2016 (19,3 %) et la proportion de ces travailleurs qui possédaient une qualification de niveau postsecondaire était à la hausse (40,2 % en 2006 et 43,4 % en 2016). Le niveau de scolarité de leurs collègues anglophones était relativement moindre. En 2016, 22,5 % d’entre eux n’avaient aucun certificat, diplôme ou grade, et 35,7 % possédaient un diplôme de niveau postsecondaire.
.
Tableau de données du graphique 3.5.4
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 23,6 | 33,1 | 9,7 | 18,7 | 15,0 |
2016 | 14,0 | 36,0 | 10,6 | 16,2 | 23,3 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 25,3 | 42,0 | 6,9 | 12,5 | 13,4 |
2016 | 18,9 | 45,9 | 5,6 | 12,9 | 16,7 |
|
En Colombie-Britannique, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui n’avaient aucun certificat, diplôme ou grade est passée de 23,6 % à 14,0 % entre 2006 et 2016, et la part de ces travailleurs qui avaient une qualification de niveau postsecondaire est passée de 43,4 % à 50,1 %. En 2016, un peu moins du quart des travailleurs francophones du secteur possédaient un diplôme de niveau universitaire. Le niveau de scolarité des travailleurs anglophones du secteur agroalimentaire était relativement inférieur à celui de leurs collègues francophones en 2016, comme en témoigne la proportion de ces travailleurs qui n’avaient pas terminé d’études secondaires (18,9 %) et la part de ces travailleurs qui possédaient une qualification de niveau postsecondaire (35,2 %).
.
Tableau de données du graphique 3.5.5
Aucun certificat, diplôme ou grade | Études secondaires | Apprenti ou école de métiers | Collège | Universitaire | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 22,7 | 28,1 | 7,6 | 33,2 | 8,5 |
2016 | 13,7 | 42,8 | 16,0 | 19,2 | 8,2 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 47,4 | 27,6 | 6,5 | 14,1 | 4,3 |
2016 | 43,3 | 30,8 | 5,2 | 11,0 | 9,7 |
|
Entre 2006 et 2016, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire des territoires qui n’avaient pas terminé d’études secondaires a diminué, passant de 22,7 % à 13,7 %. Qui plus est, la part de ces travailleurs qui avaient comme plus haut diplôme un diplôme d’études collégiales a également reculé, passant de 33,2 % en 2006 à 19,2 % en 2016. En 2016, environ 43 % des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire possédaient une qualification de niveau postsecondaire, comparativement à environ le quart de leurs collègues anglophones.
3.6 Catégorie des travailleurs
Dans toutes les provinces de l’Ouest canadien et dans les territoires, plus de neuf travailleurs du secteur agroalimentaire sur dix étaient des employés en 2006 et en 2016. Cette proportion était semblable chez les francophones et les anglophones.
La proportion de travailleurs autonomes parmi les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire était à la hausse entre 2006 et 2016 au Manitoba, passant d’environ 5 % à environ 8 %. Elle était relativement stable au cours de la décennie en Saskatchewan (environ 7 %) et en Colombie-Britannique (environ 10 %). En Alberta, la part de travailleurs autonomes parmi les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire a diminué au cours de la décennie, passant de plus de 8 % à environ 5 %. Peu de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire des territoires étaient travailleurs autonomes en 2016.
En 2016, la proportion de travailleurs autonomes parmi les travailleurs du secteur agroalimentaire était plus élevée chez les francophones que chez les anglophones au Manitoba (7,7 % contre 4,8 %), en Saskatchewan (6,8 % contre 5,3 %) et en Colombie-Britannique (9,7 % contre 5,7 %).
3.7 Revenu d’emploi
Le revenu d’emploi inclut tous les revenus reçus sous forme de traitements, salaires et commissions d’un travail rémunéré ou le revenu net d’un travail autonome dans une entreprise agricole ou non agricole non constituée en société et/ou dans l’exercice d’une profession au cours de l’année civile précédant le recensement. Le revenu d’emploi des travailleurs du secteur agroalimentaire peut inclure le revenu tiré d’autres sources que l’emploi occupé dans ce secteur.
Les renseignements présentés dans ce rapport incluent toutes les personnes qui y sont catégorisées comme travailleurs, y compris celles qui travaillaient au cours de la semaine de référence (par exemple, du 1er mai au 7 mai 2016) ou de l’année du recensement (p. ex. : 2016), mais qui ne travaillaient pas dans l’année précédant le recensement
Le revenu d’emploi médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire surpassait celui de leurs collègues anglophones en 2016 dans l’ensemble des provinces de l’Ouest canadien, à l’exception de l’Alberta, ainsi que dans les territoires. Les différences de revenu d’emploi médian entre les travailleurs francophones et anglophones du secteur agroalimentaire peuvent en partie s’expliquer par le domaine d’industrie dans lequel ces travailleurs sont actifs. La prochaine section aborde ce sujet.
Tableau de données du graphique 3.7.1
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 30,8 | 30,3 | 22,7 | 9,6 | 6,6 |
2016 | 29,2 | 28,0 | 24,3 | 12,4 | 6,1 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 36,1 | 31,8 | 20,2 | 7,0 | 4,9 |
2016 | 30,0 | 33,4 | 22,4 | 9,1 | 5,2 |
|
Le revenu d’emploi médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire du Manitoba était à la hausse entre 2006 et 2016, passant de 16 250 $ à 20 650 $. Ainsi, la part de ces travailleurs dont le revenu d’emploi était de 30 000 $ ou plus a augmenté, passant d’environ 32 % à près de 37 % au cours de la décennie.
Le revenu d’emploi des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire était légèrement supérieur à celui de leurs collègues anglophones, dont le revenu d’emploi médian était de 15 170 $ en 2006 et de 18 370 $ en 2016. En 2016, 31,5 % des travailleurs anglophones du secteur avaient un revenu d’emploi de 30 000 $ ou plus, alors que cette proportion était de 36,7 % chez leurs collègues francophones.
En 2016, une proportion similaire de travailleurs du secteur agroalimentaire travaillaient à plein temps chez les francophones (60,1 %) et chez les anglophones (59,0 %). De plus, le nombre moyen de semaines travaillées par année était relativement semblable chez les travailleurs francophones (41,2) et anglophones (40,5) du secteur.
L’écart de revenu d’emploi médian entre les hommes et les femmes francophones actifs dans le secteur agroalimentaire du Manitoba a grandi entre 2006 (19 480 $) et 2016 (21 020 $). Le revenu d’emploi médian des travailleuses francophones du secteur est passé de 11 520 $ à 13 505 $ entre 2006 et 2016, et celui de leurs collègues masculins, de 31 000 $ à 34 525 $ au cours de la même période.
Tableau de données du graphique 3.7.2
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 31,2 | 34,7 | 24,7 | 5,9 | 3,6 |
2016 | 25,8 | 24,1 | 29,1 | 13,6 | 7,5 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 37,6 | 31,0 | 19,2 | 6,2 | 5,9 |
2016 | 29,7 | 31,0 | 22,8 | 11,2 | 5,2 |
|
Le revenu d’emploi médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Saskatchewan est passé de
En 2016, 65,7 % des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Saskatchewan travaillaient à plein temps. Cette proportion était plus élevée que celle de leurs collègues anglophones (62,6 %). Toutefois, le nombre moyen de semaines travaillées annuellement était relativement semblable chez les travailleurs francophones (40,4) et anglophones (39,8) du secteur.
Entre 2006 et 2016, le revenu d’emploi médian des femmes francophones qui travaillaient dans le secteur agroalimentaire de la Saskatchewan est passé de 14 165 $ à 20 535 $, et celui de leurs collègues masculins, de 31 745 $ à 37 825 $. L’écart de revenu d’emploi entre les hommes et les femmes qui œuvraient dans le secteur était relativement similaire en 2006 (17 580 $) et en 2016 (17 290 $).
Tableau de données du graphique 3.7.3
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 30,6 | 30,3 | 23,6 | 9,7 | 5,9 |
2016 | 31,7 | 30,3 | 21,7 | 12,4 | 3,9 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 36,8 | 30,4 | 19,2 | 7,7 | 6,0 |
2016 | 30,1 | 32,0 | 22,5 | 10,5 | 5,0 |
|
Le revenu d’emploi médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de l’Alberta était relativement stable entre 2006 et 2016, passant de 18 810 $ à 18 775 $, alors que celui de leurs collègues anglophones est passé de
En 2016, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui travaillaient à plein temps (63,0 %) surpassait celle de leurs collègues anglophones (59,7 %). Toutefois, le nombre moyen de semaines travaillées par année était un peu plus bas chez les travailleurs francophones du secteur (38,4) que chez leurs collègues anglophones (39,4).
Le revenu d’emploi médian des travailleuses francophones du secteur agroalimentaire de l’Alberta était de 13 825 $ en 2006 et de 14 175 $ en 2016 et celui de leurs collègues masculins, de 29 720 $ en 2006 et de 27 905 $ en 2016. L’écart de revenu d’emploi médian entre les hommes et les femmes francophones actifs dans le secteur agroalimentaire de l’Alberta s’est atténué entre 2006 (15 895 $) et 2016 (13 725 $).
Tableau de données du graphique 3.7.4
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 34,9 | 34,0 | 18,8 | 7,3 | 5,1 |
2016 | 31,3 | 35,5 | 18,6 | 8,9 | 5,7 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 35,5 | 34,2 | 17,4 | 6,6 | 6,4 |
2016 | 32,8 | 34,9 | 19,1 | 7,4 | 5,9 |
|
Le revenu d’emploi médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique a augmenté entre 2006 et 2016, passant de 15 760 $ à 17 550 $. Au cours de la décennie, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui avaient un revenu d’emploi inférieur à 10 000 $ est passée de 34,9 % à 31,3 %. Pour les deux périodes, plus du quart de ces travailleurs avaient un revenu d’emploi de 30 000 $ ou plus.
En 2016, les catégories de revenu d’emploi des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire étaient similaires à celles de leurs collègues anglophones. Le revenu d’emploi médian de ces derniers est passé de 14 790 $ à 16 435 $ entre 2006 et 2016.
En 2016, 64,4 % des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire travaillaient à plein temps, une proportion plus élevée que celle de leurs collègues anglophones (57,6 %). En moyenne, les travailleurs francophones du secteur travaillaient 38,4 semaines par année, un nombre similaire à celui de leurs pairs anglophones (38,8).
L’écart de revenu d’emploi médian entre les hommes et les femmes francophones qui travaillaient dans le secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique a reculé entre 2006 (11 115 $) et 2016 (8 580 $). Le revenu d’emploi médian des travailleuses francophones du secteur est passé de 12 035 $ à 14 060 $ au cours de la décennie, et celui de leurs homologues masculins, de 23 150 $ à 22 640 $.
Tableau de données du graphique 3.7.5
Moins de 10 000 $ | 10 000 $ à 29 999 $ | 30 000 $ à 59 999 $ | 60 000 $ et plus | Ne s'applique pas | |
---|---|---|---|---|---|
pourcentage | |||||
PLOP française | |||||
2006 | 40,1 | 32,5 | 10,8 | 9,8 | 6,9 |
2016 | 31,6 | 24,1 | 29,4 | 14,9 | 0,0 |
PLOP anglaise | |||||
2006 | 38,2 | 29,9 | 16,7 | 7,2 | 8,0 |
2016 | 38,3 | 28,3 | 18,5 | 8,6 | 6,3 |
|
Le revenu d’emploi médian des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire des territoires était à la hausse entre 2006 et 2016, passant de 15 165 $ à 26 655 $. Celui de leurs collègues anglophones était de 14 390 $ en 2006 et de
Une proportion relativement similaire de travailleurs du secteur agroalimentaire travaillaient à plein temps chez les francophones (62,1 %) et les anglophones (63,6 %). En revanche, le nombre moyen de semaines travaillées par année était plus élevé chez les travailleurs francophones du secteur (40,8) que chez leurs collègues anglophones (35,8).
3.8 Domaine d’industrie
Les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire se concentraient dans des domaines d’industrieNote différents de ceux de leurs collègues anglophones. La proportion de travailleurs francophones du secteur qui étaient actifs dans le domaine des services alimentaires était en deçà de celle de leurs collègues anglophones au Manitoba, en Saskatchewan et en Alberta. C’était la situation inverse en Colombie-Britannique et dans les territoires. Par ailleurs, les travailleurs francophones du secteur au Manitoba et en Saskatchewan se concentraient davantage dans le domaine de la fourniture d’intrants et de services que leurs collègues anglophones.
Les domaines d’industrie des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire différaient selon l’âge et le sexe dans l’ensemble des provinces de l’Ouest canadien. En 2016, dans chacune de ces provinces, la part de travailleurs francophones du secteur âgés de 15 à 34 ans qui œuvraient dans le domaine des services alimentaires (59,3 % au Manitoba, 68,0 % en Alberta, 72,8 % en Saskatchewan et 76,2 % en Colombie-Britannique) excédait celle de leurs collègues âgés de 55 ans ou plus (14,4 % au Manitoba, 27,5 % en Saskatchewan, 36,6 % en Alberta et 55,8 % en
Tableau de données du graphique 3.8.1
Fourniture d'intrants et de services | Transformation des aliments, des boissons et du tabac | Commerces alimentaires de détail/de gros | Services alimentaires | |
---|---|---|---|---|
pourcentage | ||||
PLOP française | ||||
2006 | 10,3 | 17,2 | 29,8 | 42,7 |
2016 | 11,0 | 17,5 | 30,6 | 40,9 |
PLOP anglaise | ||||
2006 | 7,4 | 14,7 | 30,1 | 47,8 |
2016 | 5,9 | 14,2 | 29,1 | 50,9 |
|
Les domaines d’industrie dans lesquels œuvraient les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire du Manitoba étaient relativement similaires en 2006 et en 2016, et différaient de ceux de leurs collègues anglophones. En 2016, la part de travailleurs francophones du secteur qui étaient actifs dans le domaine des services alimentaires était plus basse (40,9 %) que celle de leurs collègues anglophones (50,9 %). En contrepartie, la part de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui œuvraient dans le domaine de la fourniture d’intrants et de services était près de deux fois plus élevée (11,0 %) que celle de leurs homologues anglophones (5,9 %). Par ailleurs, environ trois travailleurs du secteur sur dix, francophones ou anglophones, travaillaient dans le domaine des commerces alimentaires de détail ou de gros.
Tableau de données du graphique 3.8.2
Fourniture d'intrants et de services | Transformation des aliments, des boissons et du tabac | Commerces alimentaires de détail/de gros | Services alimentaires | |
---|---|---|---|---|
pourcentage | ||||
PLOP française | ||||
2006 | 11,6 | 5,5 | 39,8 | 43,2 |
2016 | 19,7 | 8,5 | 22,5 | 49,4 |
PLOP anglaise | ||||
2006 | 10,4 | 11,8 | 29,5 | 48,4 |
2016 | 9,0 | 8,8 | 29,8 | 52,4 |
|
Entre 2006 et 2016, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Saskatchewan qui travaillaient dans le domaine des services alimentaires a augmenté, passant de 43,2 % à 49,4 %. Au cours de la même période, la part de ces travailleurs qui étaient actifs dans le domaine de la fourniture d’intrants et de services a également augmenté (de 11,6 % en 2006 à 19,7 % en 2016), et la proportion de ces travailleurs qui étaient actifs dans le domaine des commerces alimentaires de détail ou de gros a diminué (de 39,8 % en 2006 à 22,5 % en 2016).
Les travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Saskatchewan œuvraient dans différents domaines d’industrie que leurs collègues anglophones en 2016. Près d’un travailleur francophone sur cinq du secteur était actif dans le domaine de la fourniture d’intrants et de services, contre moins d’un sur dix chez leurs collègues anglophones. De plus, la part de travailleurs francophones actifs dans le domaine des commerces alimentaires de détail ou de gros (22,5 %) était en deçà de celle de leurs homologues anglophones (29,8 %) en 2016. En 2006, cette proportion était plus importante chez les francophones (39,8 %) que chez les anglophones (29,5 %).
Tableau de données du graphique 3.8.3
Fourniture d'intrants et de services | Transformation des aliments, des boissons et du tabac | Commerces alimentaires de détail/de gros | Services alimentaires | |
---|---|---|---|---|
pourcentage | ||||
PLOP française | ||||
2006 | 6,2 | 14,4 | 29,0 | 50,3 |
2016 | 3,8 | 11,2 | 29,1 | 55,8 |
PLOP anglaise | ||||
2006 | 5,0 | 10,4 | 31,1 | 53,5 |
2016 | 3,7 | 8,9 | 29,2 | 58,3 |
|
Entre 2006 et 2016, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de l’Alberta qui travaillaient dans le domaine des services alimentaires a augmenté, passant de 50,3 % à 55,8 %. Pour ces deux périodes, environ 29 % des travailleurs francophones du secteur travaillaient dans le domaine des commerces alimentaires de détail ou de gros. En 2016, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui travaillaient dans le domaine des services alimentaires était un peu plus basse que celle de leurs pairs anglophones (58,3 %).
Tableau de données du graphique 3.8.4
Fourniture d'intrants et de services | Transformation des aliments, des boissons et du tabac | Commerces alimentaires de détail/de gros | Services alimentaires | |
---|---|---|---|---|
pourcentage | ||||
PLOP française | ||||
2006 | 1,3 | 10,6 | 27,6 | 60,4 |
2016 | 2,0 | 11,7 | 21,5 | 64,8 |
PLOP anglaise | ||||
2006 | 1,9 | 10,1 | 32,2 | 55,9 |
2016 | 1,5 | 9,6 | 30,0 | 58,9 |
|
Entre 2006 et 2016, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire de la Colombie-Britannique qui étaient actifs dans le domaine des services alimentaires a crû, passant de 60,4 % à 64,8 %, et la part qui étaient actifs dans le domaine des commerces alimentaires de détail ou de gros a reculé, passant de 27,6 % à 21,5 %. En 2016, les travailleurs francophones du secteur étaient relativement plus nombreux à travailler dans le domaine des services alimentaires que leurs collègues anglophones (64,8 % contre 58,9 %), et les travailleurs francophones étaient moins susceptibles de travailler dans le domaine des commerces alimentaires de détail ou de gros que leurs homologues anglophones (21,5 % contre 30,0 %).
Enfin, dans les territoires, environ six travailleurs francophones du secteur agroalimentaire des territoires sur dix œuvraient dans le domaine des services alimentaires en 2006 et en 2016. Cette proportion était moindre chez leurs collègues anglophones en 2016 (38,7 %). Une part plus élevée de ces derniers travaillait dans le domaine des commerces alimentaires de détail ou de gros (58,2 %) que la proportion chez les travailleurs francophones du secteur (36,7 %).
3.9 Langue(s) utilisée(s) au travail
Moins de 4 % des travailleurs francophones du secteur agroalimentaire utilisaient uniquement le français au travail dans l’ensemble des provinces de l’Ouest canadien en 2016. Cette proportion était un peu plus élevée dans les territoires (environ 8 %).
La proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui utilisaient le français et l’anglais au travail était plus importante. Cependant, cette proportion était à baisse entre 2006 et 2016 au Manitoba (de 42,6 % à 37,9 %), en Saskatchewan (de 24,8 % à 17,2 %) et en Alberta (de 24,5 % à 19,7 %). En contrepartie, la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui utilisaient uniquement l’anglais au travail était à la hausse entre 2006 et 2016 dans ces trois provinces, passant de 54,5 % à 58,0 % au Manitoba, de 67,5 % à 77,4 % en Saskatchewan et de 69,0 % à 75,8 % en Alberta.
La situation était différente en Colombie-Britannique. La proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui utilisaient le français et l’anglais au travail y était légèrement à la hausse entre 2006 (23,1 %) et 2016 (25,7 %). Dans cette province, plus de deux travailleurs francophones du secteur sur trois utilisaient uniquement l’anglais au travail en 2016. Dans le secteur agroalimentaire des territoires, environ 45 % des travailleurs francophones utilisaient uniquement l’anglais au travail.
L’usage du français et de l’anglais au travail variait selon le domaine d’industrie. Les domaines où la proportion de travailleurs francophones qui utilisaient les deux langues officielles au travail était la plus élevée en 2016 étaient celui des commerces alimentaires de détail ou de gros (45,9 %) et de la fourniture d’intrants et de services (43,5 %) au Manitoba et des services alimentaires en Saskatchewan (20,5 %). Plus d’un cinquième des travailleurs francophones utilisaient le français et l’anglais au travail dans l’ensemble des domaines de l’industrie agroalimentaire de l’Alberta, à l’exception du domaine des commerces alimentaires de détail ou de gros, où cette proportion était plus basse (16,6 %). En
Conclusion
En intégrant les données des recensements de la population et de l’agriculture de 2016, ce rapport a permis de présenter des renseignements au sujet des fermes dont l’exploitant principal était de langue française dans les provinces de l’Ouest canadien et dans les territoires, et de dégager des tendances propres à celles-ci. Par la suite, en utilisant les données des recensements de la population de 2006 et de 2016, ce rapport a permis de mettre en lumière des caractéristiques propres aux travailleurs de langue française dans les industries agricole et agroalimentaire.
Les fermes de langue française de l’Ouest canadien se distinguaient des fermes de langue anglaise à plusieurs égards en 2016. Par exemple, elles étaient plus nombreuses à avoir la forme juridique de compagnie familiale et selon la province, se distinguaient par leur type d’exploitation, par leur superficie et par leurs revenus agricoles bruts.
Dans l’ensemble de l’Ouest canadien, la proportion de fermes de langue française qui étaient exclusivement exploitées par des personnes âgées de 55 ans ou plus était plus élevée que celle des fermes de langue anglaise, ce qui indique un vieillissement plus prononcé des exploitants de ces fermes. De plus, la proportion de travailleurs agricoles francophones qui étaient âgés de 55 ans ou plus était à la hausse dans toutes les provinces à l’étude entre 2006 et 2016, et le nombre de travailleurs agricoles francophones était à la baisse au cours de la décennie. Des départs à la retraite ou vers d’autres industries sont possiblement responsables de cette diminution des effectifs, laquelle était, toutes proportions gardées, plus importante que celle observée chez les travailleurs agricoles anglophones. Ainsi, l’enjeu de relève serait possiblement plus prononcé chez les francophones que chez les anglophones dans l’industrie agricole des provinces de l’Ouest canadien. Néanmoins, il est à noter que la proportion de travailleurs agricoles francophones qui étaient âgés de 15 à 34 ans était croissante au Manitoba et en Alberta entre 2006 et 2016.
Dans le secteur agroalimentaire, la diminution du nombre de travailleurs francophones entre 2006 et 2016 était moins marquée que dans le secteur agricole en Saskatchewan et en Colombie-Britannique, et les effectifs étaient croissants en Alberta. La situation dans ces provinces n’est pas étrangère à la hausse, au cours de la décennie, de la proportion de travailleurs francophones du secteur agroalimentaire qui étaient nés à l’extérieur du Canada.
Les travailleurs francophones de l’Ouest canadien se distinguaient de leurs collègues anglophones d’autres manières en 2016. Dans le secteur agricole, ils étaient travailleurs autonomes en proportion plus importante que leurs homologues anglophones, et dans le secteur agroalimentaire, ils étaient relativement plus nombreux à posséder une qualification de niveau postsecondaire. Enfin, au chapitre des langues utilisées au travail, on observe que la proportion de travailleurs francophones des secteurs agricole et agroalimentaire qui utilisaient uniquement l’anglais au travail était à la hausse entre 2006 et 2016 dans l’ensemble des provinces observéesNote .
En somme, ce portrait a permis de dégager des tendances propres aux minorités de langue officielle dans les industries agricole et agroalimentaire de l’Ouest canadien et des territoires. Notamment, ce portrait a identifié le vieillissement plus marqué des travailleurs agricoles francophones et des exploitants agricoles des fermes de langue française. Le possible enjeu de relève qui en découle pourrait faire l’objet de recherches plus approfondies.
Les différences observées entre les groupes linguistiques peuvent être attribuables à plusieurs facteurs qui n’ont pas été abordés dans ce rapport descriptif. Des études supplémentaires seraient nécessaires pour connaître leur contribution.
Glossaire
Capital agricole : Réfère à la valeur de l’ensemble des terres, des bâtiments, de la machinerie, du matériel et de l’équipement agricoles, ainsi que celle des animaux d’élevage et de la volaille, telle que déclarée le jour du recensement. Le capital agricole ne comprend pas la valeur des cultures non récoltées ou stockées ni celle des intrants agricoles en main, comme les engrais et les graines de semence.
Catégorie de travailleur : Réfère au fait qu’une personne soit un employé ou un travailleur autonome.
Exploitant agricole : Personnes qui sont responsables de prendre les décisions de gestion d’une exploitation agricole. Il peut s’agir du propriétaire ou du locataire de l’exploitation, ou encore d’un gérant engagé.
Ferme de recensement : Ferme, ranch ou autre exploitation agricole où est produit au moins un des produits suivants destinés à la vente : cultures, bétail, volaille, produits d’origine animale, produits de serre ou de pépinière, arbres de Noël, champignons, gazon, miel ou abeilles et produits de la sève d’érable. Il n’est pas nécessaire que l’exploitation ait réalisé des ventes au cours des 12 derniers mois, mais elle doit avoir l’intention d’en réaliser.
Première langue officielle parlée : Désigne une variable précisée dans le cadre de la Loi sur les langues officielles. Cette variable permet d’identifier la personne selon la première langue officielle (c’est-à-dire l’anglais ou le français) parlée par cette personne. La méthode utilisée pour déterminer cette variable tient d’abord compte de la connaissance des deux langues officielles, puis de la langue maternelle, et enfin, de la langue parlée le plus souvent à la maison.
Les personnes sont classées dans la catégorie « français » lorsque; c’est la seule langue officielle qu’elles parlent suffisamment bien pour soutenir une conversation; elles peuvent soutenir une conversation en français ou en anglais, ou dans aucune de ces deux langues, et ont le français comme langue maternelle (uniquement ou en combinaison avec une langue non officielle); elles peuvent soutenir une conversation en français ou en anglais, ou dans aucune de ces deux langues, ont à la fois le français et l’anglais comme langue maternelle, ou aucune de ces deux langues, et parlent le français le plus souvent à la maison (uniquement ou en combinaison avec une langue non officielle).
Les personnes sont classées dans la catégorie « anglais » lorsque; c’est la seule langue officielle qu’elles parlent suffisamment bien pour soutenir une conversation; elles peuvent soutenir une conversation en français ou en anglais, ou dans aucune de ces deux langues, et ont l’anglais comme langue maternelle (uniquement ou en combinaison avec une langue non officielle); elles peuvent soutenir une conversation en français ou en anglais, ou dans aucune de ces deux langues, ont à la fois le français et l’anglais comme langue maternelle, ou aucune de ces deux langues, et parlent l’anglais le plus souvent à la maison (uniquement ou en combinaison avec une langue non officielle).
Les personnes sont classées dans la catégorie « français et anglais » lorsqu’elles parlent à la fois le français et l’anglais suffisamment bien pour soutenir une conversation, et lorsque leur langue maternelle et leur langue parlée le plus souvent à la maison sont à la fois le français et l’anglais, ou ni le français ni l’anglais.
Les personnes sont classées dans la catégorie « ni français ni anglais » lorsqu’elles ne parlent ni le français ni l’anglais suffisamment bien pour soutenir une conversation et lorsque leur langue maternelle et leur langue parlée le plus souvent à la maison est une langue autre que le français ou l’anglais.
Recensement de l’agriculture : Statistique Canada mène le Recensement de l’agriculture à tous les cinq ans pour dresser le portrait statistique des exploitations et exploitants agricoles du Canada. Le recensement brosse aux utilisateurs un tableau complet des principales caractéristiques du secteur agricole et les renseigne sur la production des cultures et du bétail, les finances et l'utilisation de la technologie.
Cette étude utilise les données du Recensement de l’agriculture de 2016 afin de présenter des renseignements sur les exploitations agricoles : forme juridique, groupe d’âge et profil générationnel des exploitants, mode d’occupation des terres, superficie agricole totale, revenus agricoles bruts totaux et capital agricole total. Ces renseignements sont présentés selon la première langue officielle parlée du premier exploitant listé sur le formulaire du Recensement de l’agriculture de 2016 pour chaque exploitation agricole. La première langue officielle parlée de cet exploitant est dérivée à partir de ses réponses au Recensement de la population abrégé de 2016.
Recensement de la population : Statistique Canada mène le Recensement de la population à tous les cinq ans pour brosser un portrait statistique du Canada et de sa population à un jour donné. Le recensement est conçu pour fournir de l’information sur les personnes et les logements au Canada en fonction de leurs caractéristiques démographiques, sociales et économiques. Un échantillon de ménages canadiens (25 % en 2016 et 20 % en 2006) reçoit un questionnaire détaillé et tous les autres ménages reçoivent un questionnaire abrégé.
Cette étude utilise les données du Recensement de la population détaillé de 2006 et de 2016 afin de présenter l’évolution des caractéristiques des travailleurs de langue française et de langue anglaise selon la première langue officielle parlée des secteurs agricole et agroalimentaire. Ces caractéristiques incluent l’âge, le sexe, le lieu de naissance, l’identité autochtone, le niveau de scolarité, la catégorie de travailleurs, le revenu d’emploi, les langues utilisées au travail et le domaine d’industrie. De plus, cette étude utilise les données du Recensement de la population abrégé de 2016 afin de dériver la première langue officielle parlée du premier exploitant listé sur le formulaire du Recensement de l’agriculture de 2016 pour chaque exploitation agricole.
Revenu agricole brut : Réfère aux revenus de la vente de tous les produits agricoles, les paiements reçus de programmes et les revenus de travail à forfait de l’exploitation agricole pour l’année précédant le recensement ou pour le dernier exercice comptable (financier) terminé. Sont exclus les ventes de produits forestiers (bois de chauffage, bois à pâte, billes, poteaux de clôture, etc.), ventes de biens immobilisés (les quotas, les terres, la machinerie, etc.), ou les revenus provenant de la vente de produits achetés uniquement pour la vente au détail. Cela représente les revenus bruts avant les dépenses.
Revenu d’emploi : Tous les revenus reçus sous forme de traitements, salaires et commissions d’un travail rémunéré ou le revenu net d’un travail autonome dans une entreprise agricole ou non agricole non constituée en société et/ou dans l’exercice d’une profession au cours de l’année civile précédant le recensement.
Superficie agricole : Réfère aux terres possédées ou exploitées par une exploitation agricole. Ceci comprend les terres en culture, les terres en jachère, les terres améliorées et les terres non améliorées, les terres boisées et les terres humides, les autres terres (y compris les terres en friche et les terres où se trouvent les bâtiments agricoles).
Annexe A
Codes du SCIANTableau A.1 Note 1 | |||
---|---|---|---|
Recensement de 2006Tableau A.1 Note 2 | Recensement de 2016Tableau A.1 Note 3 | ||
1110 Fermes (1111 à 1129) | 1111 Culture de plantes oléagineuses et de céréales | 1110 Fermes (sauf Culture en serre et Aquaculture) | 1111 Culture de plantes oléagineuses et de céréales |
1112 Culture de légumes et de melons | 1112 Culture de légumes et de melons | ||
1113 Culture de fruits et de noix | 1113 Culture de fruits et de noix | ||
1114 Culture en serre et en pépinière et floriculture | 1119 Autres cultures agricoles | ||
1119 Autres cultures agricoles | 1121 Élevage de bovins | ||
1121 Élevage de bovins | 1122 Élevage de porcs | ||
1122 Élevage de porcs | 1123 Élevage de volailles et production d’œufs | ||
1123 Élevage de volailles et production d’œufs | 1124 Élevage de moutons et de chèvres | ||
1124 Élevage de moutons et de chèvres | 1129 Autres types d'élevage | ||
1125 Aquaculture | 1114 Culture en serre et en pépinière et floriculture | ||
1129 Autres types d'élevage | 1125 Aquaculture | ||
|
Sous-secteur | Codes du SCIANTableau A.2 Note 1 | |
---|---|---|
Recensement de 2006Tableau A.2 Note 2 | Recensement de 2016Tableau A.2 Note 3 | |
Fourniture d'intrants et de services | 1150 Activités de soutien aux fermes | 1150 Activités de soutien aux fermes |
3253 Fabrication de pesticides, d'engrais et d'autres produits chimiques agricoles | 3253 Fabrication de pesticides, d'engrais et d'autres produits chimiques agricoles | |
4171 Grossistes-distributeurs de machines et de matériel pour l'agriculture, l'entretien des pelouses et le jardinage | 4171 Grossistes-marchands de machines et de matériel pour l'agriculture, l'entretien des pelouses et le jardinage | |
4183 Grossistes-distributeurs de fournitures agricoles | 4183 Grossistes-marchands de fournitures agricoles | |
Transformation des aliments, des boissons et du tabac | 3111 Fabrication d'aliments pour animaux | 3111 Fabrication d'aliments pour animaux |
3112 Mouture de céréales et de graines oléagineuses | 3112 Mouture de grains céréaliers et de graines oléagineuses | |
3113 Fabrication de sucre et de confiseries | 3113 Fabrication de sucre et de confiseries | |
3114 Mise en conserve de fruits et de légumes et fabrication de spécialités alimentaires | 3114 Mise en conserve de fruits et de légumes et fabrication de spécialités alimentaires | |
3115 Fabrication de produits laitiers | 3115 Fabrication de produits laitiers | |
3116 Fabrication de produits de viande | 3116 Fabrication de produits de viande | |
3117 Préparation et conditionnement de poissons et de fruits de mer | 3117 Préparation et conditionnement de poissons et de fruits de mer | |
3118 Boulangeries et fabrication de tortillas | 3118 Boulangeries et fabrication de tortillas | |
3119 Fabrication d'autres aliments | 3119 Fabrication d'autres aliments | |
3121 Fabrication de boissons | 3121 Fabrication de boissons | |
3122 Fabrication du tabac | 3122 Fabrication du tabac | |
Commerces alimentaires de détail/de gros | 4111 Grossistes-distributeurs de produits agricoles | 4111 Grossistes-marchands de produits agricoles |
4131 Grossistes-distributeurs de produits alimentaires | 4131 Grossistes-marchands de produits alimentaires | |
4132 Grossistes-distributeurs de boissons | 4132 Grossistes-marchands de boissons | |
4133 Grossistes-distributeurs de cigarettes et de produits du tabac | 4133 Grossistes-marchands de cigarettes et de produits du tabac | |
4451 Épiceries | 4451 Épiceries | |
4452 Magasins d'alimentation spécialisés | 4452 Magasins d'alimentation spécialisés | |
4453 Magasins de bière, de vin et de spiritueux | 4453 Magasins de bière, de vin et de spiritueux | |
Services alimentaires | 4542 Exploitants de distributeurs automatiques | 4542 Exploitants de distributeurs automatiques |
7221 Restaurants à service complet | 7223 Services de restauration spéciaux | |
7222 Établissements de restauration à service restreint | 7224 Débits de boissons (alcoolisées) | |
7223 Services de restauration spéciaux | 7225 Restaurants à service complet et établissements de restauration à service restreint | |
7224 Débits de boissons (alcoolisées) | Note ...: n'ayant pas lieu de figurer | |
|
Annexe B
RAR | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
RAR 1 (Man.) | 30 | 2 395 | 0 | 2 425 | 0 | 1 865 | 0 | 1 870 |
RAR 2 (Man.) | 60 | 3 865 | 0 | 3 925 | 35 | 3 000 | 15 | 3 040 |
RAR 3 (Man.) | 35 | 2 685 | 0 | 2 730 | 20 | 1 900 | 0 | 1 915 |
RAR 4 (Man.) | 0 | 1 140 | 0 | 1 145 | 0 | 1 005 | 0 | 1 010 |
RAR 5 (Man.) | 0 | 935 | 0 | 940 | 0 | 785 | 0 | 785 |
RAR 6 (Man.) | 130 | 2 025 | 0 | 2 155 | 35 | 1 670 | 0 | 1 705 |
RAR 7 (Man.) | 340 | 5 130 | 0 | 5 475 | 275 | 3 105 | 0 | 3 385 |
RAR 8 (Man.) | 295 | 5 300 | 75 | 5 665 | 275 | 4 515 | 50 | 4 840 |
RAR 9 (Man.) | 505 | 5 445 | 65 | 6 015 | 440 | 6 230 | 115 | 6 780 |
RAR 10 (Man.) | 35 | 995 | 0 | 1 030 | 30 | 595 | 0 | 625 |
RAR 11 (Man.) | 0 | 2 175 | 0 | 2 180 | 15 | 1 415 | 0 | 1 430 |
RAR 12 (Man.) | 30 | 1 995 | 0 | 2 025 | 25 | 1 920 | 15 | 1 965 |
Total | 1 480 | 34 080 | 160 | 35 715 | 1 165 | 27 990 | 195 | 29 350 |
pourcentage | ||||||||
RAR 1 (Man.) | 1,2 | 98,8 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 99,7 | 0,0 | 100,0 |
RAR 2 (Man.) | 1,5 | 98,4 | 0,0 | 100,0 | 1,1 | 98,5 | 0,4 | 100,0 |
RAR 3 (Man.) | 1,3 | 98,4 | 0,0 | 100,0 | 0,9 | 99,1 | 0,0 | 100,0 |
RAR 4 (Man.) | 0,0 | 99,6 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 99,3 | 0,0 | 100,0 |
RAR 5 (Man.) | 0,0 | 99,3 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 100,0 |
RAR 6 (Man.) | 6,1 | 93,9 | 0,0 | 100,0 | 2,2 | 97,8 | 0,0 | 100,0 |
RAR 7 (Man.) | 6,2 | 93,8 | 0,0 | 100,0 | 8,2 | 91,8 | 0,0 | 100,0 |
RAR 8 (Man.) | 5,2 | 93,4 | 1,4 | 100,0 | 5,7 | 93,3 | 1,0 | 100,0 |
RAR 9 (Man.) | 8,4 | 90,5 | 1,1 | 100,0 | 6,5 | 91,9 | 1,7 | 100,0 |
RAR 10 (Man.) | 3,4 | 96,1 | 0,0 | 100,0 | 4,9 | 95,1 | 0,0 | 100,0 |
RAR 11 (Man.) | 0,0 | 99,6 | 0,0 | 100,0 | 1,1 | 98,9 | 0,0 | 100,0 |
RAR 12 (Man.) | 1,4 | 98,6 | 0,0 | 100,0 | 1,3 | 97,9 | 0,9 | 100,0 |
Total | 4,1 | 95,4 | 0,4 | 100,0 | 4,0 | 95,4 | 0,7 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
RAR | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
RAR 1 (Sask.) | 125 | 12 180 | 15 | 12 315 | 135 | 10 710 | 0 | 10 840 |
RAR 2 (Sask.) | 85 | 7 440 | 0 | 7 520 | 35 | 7 785 | 0 | 7 820 |
RAR 3 (Sask.) | 325 | 13 340 | 0 | 13 665 | 230 | 11 040 | 15 | 11 280 |
RAR 4 (Sask.) | 130 | 11 960 | 80 | 12 170 | 120 | 10 765 | 30 | 10 915 |
RAR 5 (Sask.) | 85 | 4 505 | 0 | 4 590 | 55 | 3 920 | 0 | 3 970 |
RAR 6 (Sask.) | 530 | 10 290 | 0 | 10 830 | 390 | 8 815 | 0 | 9 205 |
RAR 7 (Sask.) | 0 | 40 | 0 | 40 | 0 | 65 | 0 | 65 |
Total | 1 280 | 59 750 | 105 | 61 135 | 960 | 53 090 | 60 | 54 105 |
pourcentage | ||||||||
RAR 1 (Sask.) | 1,0 | 98,9 | 0,1 | 100,0 | 1,2 | 98,8 | 0,0 | 100,0 |
RAR 2 (Sask.) | 1,1 | 98,9 | 0,0 | 100,0 | 0,4 | 99,5 | 0,0 | 100,0 |
RAR 3 (Sask.) | 2,3 | 97,6 | 0,0 | 100,0 | 2,0 | 97,8 | 0,1 | 100,0 |
RAR 4 (Sask.) | 1,1 | 98,3 | 0,6 | 100,0 | 1,1 | 98,6 | 0,3 | 100,0 |
RAR 5 (Sask.) | 1,9 | 98,1 | 0,0 | 100,0 | 1,4 | 98,6 | 0,0 | 100,0 |
RAR 6 (Sask.) | 4,9 | 95,0 | 0,0 | 100,0 | 4,2 | 95,7 | 0,0 | 100,0 |
RAR 7 (Sask.) | 0,0 | 95,3 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 100,0 |
Total | 2,1 | 97,7 | 0,2 | 100,0 | 1,8 | 98,1 | 0,1 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
RAR | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
RAR 1 (Alb.) | 30 | 5 555 | 20 | 5 605 | 15 | 4 050 | 50 | 4 110 |
RAR 2 (Alb.) | 20 | 14 040 | 55 | 14 110 | 50 | 11 440 | 90 | 11 585 |
RAR 3 (Alb.) | 35 | 11 420 | 50 | 11 500 | 60 | 10 420 | 105 | 10 585 |
RAR 4A (Alb.) | 30 | 4 385 | 0 | 4 420 | 0 | 3 660 | 0 | 3 665 |
RAR 4B (Alb.) | 0 | 6 750 | 0 | 6 760 | 15 | 5 625 | 0 | 5 650 |
RAR 5 (Alb.) | 235 | 15 565 | 60 | 15 860 | 220 | 14 915 | 155 | 15 290 |
RAR 6 (Alb.) | 405 | 8 050 | 0 | 8 455 | 245 | 7 115 | 0 | 7 360 |
RAR 7 (Alb.) | 640 | 6 670 | 0 | 7 320 | 445 | 5 920 | 20 | 6 380 |
Total | 1 390 | 72 440 | 195 | 74 030 | 1 060 | 63 145 | 425 | 64 630 |
pourcentage | ||||||||
RAR 1 (Alb.) | 0,5 | 99,1 | 0,4 | 100,0 | 0,3 | 98,5 | 1,2 | 100,0 |
RAR 2 (Alb.) | 0,1 | 99,5 | 0,4 | 100,0 | 0,5 | 98,8 | 0,8 | 100,0 |
RAR 3 (Alb.) | 0,3 | 99,3 | 0,4 | 100,0 | 0,6 | 98,5 | 1,0 | 100,0 |
RAR 4A (Alb.) | 0,8 | 99,2 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 99,8 | 0,0 | 100,0 |
RAR 4B (Alb.) | 0,0 | 99,9 | 0,0 | 100,0 | 0,3 | 99,6 | 0,0 | 100,0 |
RAR 5 (Alb.) | 1,5 | 98,1 | 0,4 | 100,0 | 1,4 | 97,6 | 1,0 | 100,0 |
RAR 6 (Alb.) | 4,8 | 95,2 | 0,0 | 100,0 | 3,3 | 96,6 | 0,0 | 100,0 |
RAR 7 (Alb.) | 8,7 | 91,2 | 0,0 | 100,0 | 6,9 | 92,8 | 0,3 | 100,0 |
Total | 1,9 | 97,9 | 0,3 | 100,0 | 1,6 | 97,7 | 0,7 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
RAR | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
Vancouver Island—Coast (RAR 1) | 105 | 5 710 | 60 | 5 870 | 85 | 5 970 | 95 | 6 150 |
Lower Mainland—Southwest (RAR 2) | 225 | 17 620 | 4 740 | 22 585 | 175 | 17 200 | 4 960 | 22 340 |
Thompson—Okanagan |
235 | 9 425 | 310 | 9 970 | 195 | 7 975 | 270 | 8 440 |
Kootenay (RAR 4) | 25 | 1 955 | 0 | 1 980 | 30 | 2 010 | 0 | 2 035 |
Cariboo (RAR 5) | 30 | 2 325 | 10 | 2 365 | 20 | 1 680 | 15 | 1 720 |
North Coast (RAR 6) | 0 | 290 | 0 | 295 | 0 | 220 | 0 | 225 |
Nechako (RAR 7) | 0 | 955 | 0 | 965 | 0 | 1 075 | 0 | 1 080 |
Peace River (RAR 8) | 25 | 1 905 | 20 | 1 945 | 0 | 1 465 | 0 | 1 475 |
Total | 655 | 40 185 | 5 145 | 45 985 | 515 | 37 600 | 5 350 | 43 460 |
pourcentage | ||||||||
Vancouver Island—Coast (RAR 1) | 1,8 | 97,2 | 1,0 | 100,0 | 1,4 | 97,0 | 1,5 | 100,0 |
Lower Mainland—Southwest (RAR 2) | 1,0 | 78,0 | 21,0 | 100,0 | 0,8 | 77,0 | 22,2 | 100,0 |
Thompson—Okanagan |
2,4 | 94,5 | 3,1 | 100,0 | 2,3 | 94,5 | 3,2 | 100,0 |
Kootenay (RAR 4) | 1,2 | 98,8 | 0,0 | 100,0 | 1,4 | 98,6 | 0,0 | 100,0 |
Cariboo (RAR 5) | 1,3 | 98,1 | 0,6 | 100,0 | 1,2 | 98,0 | 0,9 | 100,0 |
North Coast (RAR 6) | 0,0 | 98,4 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 100,0 |
Nechako (RAR 7) | 0,0 | 99,1 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 99,7 | 0,0 | 100,0 |
Peace River (RAR 8) | 1,3 | 97,9 | 0,9 | 100,0 | 0,0 | 99,5 | 0,0 | 100,0 |
Total | 1,4 | 87,4 | 11,2 | 100,0 | 1,2 | 86,5 | 12,3 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
Annexe C
RAR | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
RAR 1 (Man.) | 0 | 875 | 0 | 880 | 10 | 955 | 0 | 965 |
RAR 2 (Man.) | 100 | 6 305 | 105 | 6 455 | 70 | 6 905 | 485 | 7 465 |
RAR 3 (Man.) | 30 | 1 360 | 0 | 1 450 | 25 | 1 975 | 0 | 2 000 |
RAR 4 (Man.) | 0 | 615 | 0 | 615 | 0 | 540 | 0 | 540 |
RAR 5 (Man.) | 0 | 530 | 0 | 530 | 0 | 505 | 0 | 520 |
RAR 6 (Man.) | 25 | 1 050 | 0 | 1 080 | 30 | 1 190 | 0 | 1 220 |
RAR 7 (Man.) | 185 | 3 415 | 10 | 3 640 | 105 | 3 070 | 0 | 3 185 |
RAR 8 (Man.) | 155 | 3 020 | 25 | 3 220 | 105 | 3 820 | 40 | 3 965 |
RAR 9 (Man.) | 1 535 | 45 880 | 435 | 47 800 | 1 220 | 49 950 | 1 080 | 52 250 |
RAR 10 (Man.) | 30 | 735 | 0 | 760 | 35 | 795 | 0 | 835 |
RAR 11 (Man.) | 30 | 3 450 | 0 | 3 475 | 40 | 3 235 | 0 | 3 275 |
RAR 12 (Man.) | 65 | 4 510 | 25 | 4 595 | 30 | 4 350 | 0 | 4 390 |
Total | 2 150 | 71 745 | 605 | 74 500 | 1 695 | 77 295 | 1 630 | 80 620 |
pourcentage | ||||||||
RAR 1 (Man.) | 0,0 | 99,5 | 0,0 | 100,0 | 1,3 | 98,7 | 0,0 | 100,0 |
RAR 2 (Man.) | 1,5 | 96,9 | 1,6 | 100,0 | 1,0 | 92,5 | 6,5 | 100,0 |
RAR 3 (Man.) | 2,3 | 97,7 | 0,0 | 100,0 | 1,1 | 98,7 | 0,0 | 100,0 |
RAR 4 (Man.) | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 99,1 | 0,0 | 100,0 |
RAR 5 (Man.) | 0,0 | 99,8 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 97,6 | 0,0 | 100,0 |
RAR 6 (Man.) | 2,0 | 97,2 | 0,0 | 100,0 | 2,7 | 97,3 | 0,0 | 100,0 |
RAR 7 (Man.) | 5,1 | 94,6 | 0,3 | 100,0 | 3,4 | 96,3 | 0,0 | 100,0 |
RAR 8 (Man.) | 4,9 | 94,4 | 0,7 | 100,0 | 2,7 | 96,4 | 0,9 | 100,0 |
RAR 9 (Man.) | 3,2 | 95,9 | 0,9 | 100,0 | 2,3 | 95,6 | 2,1 | 100,0 |
RAR 10 (Man.) | 3,8 | 96,2 | 0,0 | 100,0 | 4,5 | 95,1 | 0,0 | 100,0 |
RAR 11 (Man.) | 0,8 | 99,2 | 0,0 | 100,0 | 1,2 | 98,8 | 0,0 | 100,0 |
RAR 12 (Man.) | 1,4 | 98,1 | 0,5 | 100,0 | 0,7 | 99,2 | 0,0 | 100,0 |
Total | 2,9 | 96,3 | 0,8 | 100,0 | 2,1 | 95,9 | 2,0 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
RAR | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
RAR 1 (Sask.) | 40 | 6 960 | 30 | 7 025 | 50 | 6 710 | 60 | 6 820 |
RAR 2 (Sask.) | 125 | 15 820 | 70 | 16 005 | 115 | 17 535 | 265 | 17 920 |
RAR 3 (Sask.) | 45 | 6 450 | 50 | 6 545 | 115 | 6 205 | 25 | 6 345 |
RAR 4 (Sask.) | 175 | 21 620 | 65 | 21 865 | 215 | 23 245 | 365 | 23 830 |
RAR 5 (Sask.) | 20 | 2 350 | 0 | 2 365 | 15 | 2 255 | 0 | 2 270 |
RAR 6 (Sask.) | 235 | 9 280 | 0 | 9 530 | 90 | 8 940 | 20 | 9 055 |
RAR 7 (Sask.) | 0 | 980 | 0 | 985 | 0 | 1 075 | 0 | 1 080 |
Total | 645 | 63 450 | 230 | 64 325 | 600 | 65 975 | 740 | 67 315 |
pourcentage | ||||||||
RAR 1 (Sask.) | 0,5 | 99,0 | 0,4 | 100,0 | 0,7 | 98,4 | 0,9 | 100,0 |
RAR 2 (Sask.) | 0,8 | 98,8 | 0,4 | 100,0 | 0,7 | 97,9 | 1,5 | 100,0 |
RAR 3 (Sask.) | 0,7 | 98,5 | 0,8 | 100,0 | 1,8 | 97,8 | 0,4 | 100,0 |
RAR 4 (Sask.) | 0,8 | 98,9 | 0,3 | 100,0 | 0,9 | 97,6 | 1,5 | 100,0 |
RAR 5 (Sask.) | 0,8 | 99,2 | 0,0 | 100,0 | 0,6 | 99,4 | 0,0 | 100,0 |
RAR 6 (Sask.) | 2,5 | 97,4 | 0,0 | 100,0 | 1,0 | 98,8 | 0,2 | 100,0 |
RAR 7 (Sask.) | 0,0 | 99,4 | 0,0 | 100,0 | 0,0 | 99,6 | 0,0 | 100,0 |
Total | 1,0 | 98,6 | 0,4 | 100,0 | 0,9 | 98,0 | 1,1 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
RAR | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
RAR 1 (Alb.) | 0 | 5 865 | 65 | 5 940 | 25 | 5 570 | 15 | 5 610 |
RAR 2 (Alb.) | 260 | 15 850 | 170 | 16 280 | 230 | 17 090 | 310 | 17 635 |
RAR 3 (Alb.) | 1 310 | 84 290 | 2 155 | 87 760 | 1 700 | 99 035 | 2 910 | 103 645 |
RAR 4A (Alb.) | 25 | 2 190 | 0 | 2 210 | 30 | 1 970 | 0 | 2 000 |
RAR 4B (Alb.) | 60 | 4 890 | 0 | 4 955 | 40 | 5 110 | 15 | 5 170 |
RAR 5 (Alb.) | 1 395 | 82 840 | 1 275 | 85 510 | 1 675 | 96 095 | 1 825 | 99 600 |
RAR 6 (Alb.) | 420 | 11 580 | 20 | 12 020 | 330 | 11 510 | 65 | 11 905 |
RAR 7 (Alb.) | 225 | 8 890 | 25 | 9 140 | 155 | 9 770 | 50 | 9 975 |
Total | 3 710 | 216 385 | 3 715 | 223 810 | 4 190 | 246 155 | 5 195 | 255 535 |
pourcentage | ||||||||
RAR 1 (Alb.) | 0,0 | 98,8 | 1,1 | 100,0 | 0,5 | 99,3 | 0,3 | 100,0 |
RAR 2 (Alb.) | 1,6 | 97,4 | 1,0 | 100,0 | 1,3 | 96,9 | 1,8 | 100,0 |
RAR 3 (Alb.) | 1,5 | 96,0 | 2,5 | 100,0 | 1,6 | 95,6 | 2,8 | 100,0 |
RAR 4A (Alb.) | 1,1 | 98,9 | 0,0 | 100,0 | 1,5 | 98,5 | 0,0 | 100,0 |
RAR 4B (Alb.) | 1,2 | 98,7 | 0,0 | 100,0 | 0,8 | 98,9 | 0,3 | 100,0 |
RAR 5 (Alb.) | 1,6 | 96,9 | 1,5 | 100,0 | 1,7 | 96,5 | 1,8 | 100,0 |
RAR 6 (Alb.) | 3,5 | 96,3 | 0,2 | 100,0 | 2,8 | 96,7 | 0,5 | 100,0 |
RAR 7 (Alb.) | 2,5 | 97,2 | 0,3 | 100,0 | 1,5 | 98,0 | 0,5 | 100,0 |
Total | 1,7 | 96,7 | 1,7 | 100,0 | 1,6 | 96,3 | 2,0 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
RAR | PLOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 2016 | |||||||
Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | Français | Anglais | Ni français ni anglais |
Total | |
nombre | ||||||||
Vancouver Island—Coast (RAR 1) | 725 | 48 205 | 435 | 49 365 | 625 | 51 825 | 530 | 52 985 |
Lower Mainland—Southwest (RAR 2) | 2 130 | 168 180 | 10 805 | 181 115 | 2 175 | 197 485 | 13 625 | 213 285 |
Thompson—Okanagan |
400 | 32 920 | 135 | 33 455 | 425 | 36 855 | 215 | 37 490 |
Kootenay (RAR 4) | 130 | 8 590 | 0 | 8 720 | 120 | 9 240 | 35 | 9 395 |
Cariboo (RAR 5) | 60 | 9 325 | 50 | 9 430 | 45 | 8 975 | 70 | 9 095 |
North Coast (RAR 6) | 50 | 3 765 | 25 | 3 840 | 20 | 3 565 | 40 | 3 630 |
Nechako (RAR 7) | 20 | 1 780 | 20 | 1 815 | 15 | 1 950 | 0 | 1 970 |
Peace River (RAR 8) | 35 | 3 740 | 15 | 3 795 | 20 | 3 785 | 20 | 3 825 |
Total | 3 560 | 276 505 | 11 485 | 291 540 | 3 450 | 313 675 | 14 550 | 331 675 |
pourcentage | ||||||||
Vancouver Island—Coast (RAR 1) | 1,5 | 97,6 | 0,9 | 100,0 | 1,2 | 97,8 | 1,0 | 100,0 |
Lower Mainland—Southwest (RAR 2) | 1,2 | 92,9 | 6,0 | 100,0 | 1,0 | 92,6 | 6,4 | 100,0 |
Thompson—Okanagan |
1,2 | 98,4 | 0,4 | 100,0 | 1,1 | 98,3 | 0,6 | 100,0 |
Kootenay (RAR 4) | 1,5 | 98,5 | 0,0 | 100,0 | 1,3 | 98,4 | 0,4 | 100,0 |
Cariboo (RAR 5) | 0,6 | 98,9 | 0,5 | 100,0 | 0,5 | 98,7 | 0,8 | 100,0 |
North Coast (RAR 6) | 1,3 | 98,0 | 0,6 | 100,0 | 0,6 | 98,3 | 1,1 | 100,0 |
Nechako (RAR 7) | 1,3 | 97,8 | 0,9 | 100,0 | 0,8 | 98,9 | 0,0 | 100,0 |
Peace River (RAR 8) | 0,9 | 98,6 | 0,4 | 100,0 | 0,5 | 98,9 | 0,5 | 100,0 |
Total | 1,2 | 94,8 | 3,9 | 100,0 | 1,0 | 94,6 | 4,4 | 100,0 |
Sources : Statistique Canada, recensements de la population de 2006 et 2016. |
- Date de modification :