Tableau B-1
Proportion de francophones selon l'utilisation des langues dans divers domaines de la sphère publique et privée, Alberta, 2006

Warning Consulter la version la plus récente.

Information archivée dans le Web

L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

[an error occurred while processing this directive]89-642-x[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]

Signes conventionnels

Tableau B
Proportion de francophones selon l'utilisation des langues dans divers domaines de la sphère publique et privée, Alberta, 2006
Sommaire du tableau
Le tableau montre les résultats de proportion de francophones selon l'utilisation des langues dans divers domaines de la sphère publique et privée. Les données sont présentées selon la langue et le total (titres de rangée) et Maison, Amis, Réseau immédiat, Travail, Institutions et commerces, Médias (figurant comme en-tête de colonne), calculées selon le pourcentage et le coefficient de variation (CV) comme unités de mesure.
Langue Maison Amis Réseau immédiat Travail Institutions et commerces Médias
% CV % CV % CV % CV % CV % CV
Français surtout ou seulement1 23 8,8 10E 18,4 4 16,5 5E 24,6 x x 2E 24,4
Anglais et français 9E 18,4 12 13,9 10 14,3 9E 18,7 3E 22,2 8E 17,7
Anglais surtout ou seulement2 67 3,8 78 3,1 86 1,8 86 2,2 96 0,8 90 1,5
Total 100 0,0 100 0,0 100 0,0 100 0,0 100 0,0 100 0,0
x confidentiel en vertu des disposition de la Loi sur la statistique
E à utiliser avec prudence
1. Se réfère à la somme des catégories « seulement le français » et « beaucoup plus le français que l'anglais » du questionnaire de l'enquête.
2. Se réfère à la somme des catégories « seulement l'anglais » et « beaucoup plus l'anglais que le français » du questionnaire de l'enquête.
CV coefficient de variation
Nota : Le terme francophone se réfère à la première langue officielle parlée.
Source : Statistique Canada, Enquête sur la vitalité des minorités de langues officielles, 2006.
Date de modification :