Publications

    Programme pour l'évaluation internationale des compétences des adultes collection

    Les compétences au Canada : Premiers résultats du Programme pour l'évaluation internationale des compétences des adultes (PEICA)

    Glossaire

    Warning Consulter la version la plus récente.

    Information archivée dans le Web

    L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

    Littératie
    Dans le cadre du PEICA, la littératie est définie comme « comprendre, évaluer, utiliser et analyser des textes écrits pour participer à la société, réaliser ses objectifs et développer ses connaissances et son potentiel» (OCDE, 2012).

    Numératie
    Dans le cadre du PEICA, la numératie est définie comme « la capacité d’accéder à des données et des concepts mathématiques, de les utiliser, de les interpréter et de les communiquer, afin de remplir les exigences d’ordre mathématique associées à différentes situations de la vie adulte » (OCDE, 2012).

    Résolution de problèmes dans des environnements technologiques (RP-ET)
    Dans le cadre du PEICA, la résolution de problèmes dans des environnements technologiques (RP-ET) est définie comme la capacité d’utiliser « la technologie numérique, les outils de communication et les réseaux pour acquérir et évaluer de l’information, communiquer avec les autres et effectuer des tâches pratiques » (OCDE, 2012).

    Composantes de la lecture
    Afin de fournir des renseignements plus détaillés sur les adultes possédant de faibles compétences en littératie, l’évaluation de la littératie de la présente enquête est complétée par un test des compétences relatives aux « composantes de la lecture ». Il s’agit d’un ensemble de base de compétences de décodage qui permettent à des personnes d’extraire le sens de textes écrits, à savoir la connaissance du vocabulaire, la capacité de comprendre le sens au niveau de la phrase, et la maîtrise de la lecture de passages de texte (OCDE, 2012).

    Module sur l’utilisation des compétences
    Le module sur l’utilisation des compétences du PEICA est intégré au questionnaire contextuel et sert à déterminer un certain nombre de compétences génériques que les adultes en emploi utilisent en milieu de travail. On pose des questions aux adultes concernant l’intensité et la fréquence d’utilisation de ces compétences au travail. Des données sont aussi recueillies concernant quatre grandes catégories de compétences génériques utilisées au travail : compétences cognitives, interactions et compétences sociales, compétences physiques et compétences d’apprentissage.

    Questionnaire contextuel
    La version « principale » internationale du questionnaire utilisée pour le PEICA est accessible à l’adresse suivante : http://www.oecd.org/dataoecd/1/41/48442549.pdf (disponible en anglais seulement). Chaque pays a adapté des questions pour tenir compte de sa situation nationale dans certains domaines, comme le niveau de scolarité et la participation aux études, la participation au marché du travail et l’emploi, dans le cas de structures institutionnelles propres au pays ou lorsqu’il existait des protocoles pour recueillir les données. Les pays ont aussi eu la possibilité d’ajouter un petit nombre de questions « nationales » aux versions nationales du questionnaire contextuel. La version canadienne du questionnaire contextuel du PEICA est accessible à http://www23.statcan.gc.ca/imdb/p2SV_f.pl?Function=getInstrumentLink&
    SurvItem_Id=132267&Query_Id=132269&Query=instance&lang=en&db=imdb&adm=8&dis=2.

    Tâches essentielles en TIC
    La maîtrise des compétences de base en TIC est un prérequis du niveau de compétence en résolution de problèmes dans des environnements technologiques. Les répondants qui avaient une certaine expérience des ordinateurs ont été aiguillés vers le test assisté par ordinateur et ont effectué un court test pour vérifier leur capacité d’utiliser les éléments de base de l’application du test (utiliser une souris, taper, surligner et utiliser une fonction glisser-déplacer). Ceux qui ont « échoué » à cette composante ont été aiguillés vers l’évaluation avec crayon et papier.

    Personne soustraite au test assisté par ordinateur
    Répondant ayant une certaine expérience des ordinateurs qui a refusé d’être évalué au moyen du test assisté par ordinateur du PEICA, sans même essayer, et qui a complété la version papier-crayon.

    Aucune expérience en informatique
    Les répondants qui n’avaient pas d’expérience de l’utilisation des ordinateurs, selon leurs réponses aux questions pertinentes du questionnaire contextuel, ont été aiguillés vers la version papier-crayon de l’évaluation.

    Non-répondants au PEICA
    Au Canada, une proportion de répondants n’ont pas été en mesure de subir l’évaluation pour des raisons liées à la littératie, par exemple, parce qu’ils étaient incapables de parler ou de lire le français ou l’anglais . Certains de ces répondants ont répondu au questionnaire contextuel ou à des parties clés de celui-ci, peut-être avec l’aide d’un intervieweur qui parlait leur langue, d’un membre de leur famille ou d’une autre personne. Dans le cas des répondants qui ont répondu à au moins cinq questions du questionnaire contextuel, des notes de compétence ont été estimées pour la littératie et la numératie seulement. Au Canada, ce groupe est désigné non catégorisé et totalise 330 répondants, représentant 1,2 % de l’échantillon total pour le Canada.

    D’autres n’ont pas été en mesure de répondre au questionnaire contextuel ou ont répondu à moins de cinq questions du questionnaire contextuel. Dans le cas de ces répondants désignés comme des non-répondants de l’évaluation de la littératie, les seules données recueillies avaient trait à leur âge, leur sexe et, dans certains cas, leur plus haut niveau de scolarité. Au Canada, ce groupe totalise 231 cas et représente 0,9 % de l’échantillon total.

    Immigrants
    Un immigrant est une personne qui est ou a déjà été un immigrant reçu/résident permanent. Les immigrants récents sont définis comme les immigrants qui sont arrivés au Canada depuis 2002 (10 ans ou moins). Les immigrants établis sont des immigrants qui sont arrivés au Canada avant 2002 (il y plus de 10 ans).

    Autochtones
    Dans le présent rapport, les Autochtones correspondent aux répondants vivant à l’extérieur des réserves qui se sont identifiés comme Autochtones, c’est-à-dire membres des Premières Nations, des Métis ou des Inuits.

    Population minoritaire de langue officielle
    Cette population est basée sur le critère de la langue maternelle —soit la première langue apprise à la maison dans l’enfance et encore comprise et fait référence aux individus vivant en situation minoritaire.  Les individus dans les provinces à l’extérieur du Québec ont le français comme langue maternelle; ceux au Québec ont l’anglais comme langue maternelle.

    Anglophone
    Dans ce rapport, un anglophone est un individu ayant soit l’anglais ou l’anglais et une langue autre que le français comme langue maternelle.

    Francophone
    Dans ce rapport, un francophone est un individu ayant soit  le français ou le français et une langue autre que l’anglais comme langue maternelle.

    Centre de population
    Un centre de population désigne une région ayant une concentration démographique d’au moins 1 000 habitants et une densité de population d’au moins 400 habitants au kilomètre carré.  Toutes les régions situées à l’extérieur des centres de population sont appelées régions rurales.  Les centres de populations sont classés en trois groupes selon la taille de leur population, afin de refléter l’existence d’un continuum entre urbain et rural :

    • les petits centres de population, comptent de 1 000 à 29 999 habitants;
    • les moyens centres de population, comptent de 30 000 à 99 999 habitants;
    • les grands centres de population urbains, comptent une population de 100 000 habitants et plus.

    Plus haut niveau de scolarité
    Il s’agit du plus haut niveau de scolarité atteint. La scolarité est définie comme la formation officielle dispensée par le système d’écoles, de collèges, d’universités et d’autres établissements d’enseignement officiels. Le niveau de scolarité est fondé sur le codage de la Classification internationale type de l’éducation (CITE) de 1997 élaborée par l’UNESCO. Sont inclus tous les types d’études associées à l’obtention d’un certificat ou d’un diplôme effectuées avec succès par le répondant.

    • Niveau inférieur au diplôme d’études secondaires : Répondants qui n’ont pas de scolarité en bonne et due forme ou dont le plus haut niveau de scolarité est le niveau primaire ou le niveau secondaire de premier cycle ou niveau intermédiaire. Du point de vue de la classification de la CITE, ce groupe comprend : aucun diplôme reconnu ou niveau inférieur à CITE 1, CITE 1 et CITE 2.
    • Diplôme d’études secondaires : Répondants dont le plus haut niveau de scolarité est le niveau secondaire de deuxième cycle, le niveau secondaire d’enseignement aux adultes ou les programmes ou cours de mise à niveau. Du point de vue de la classification de la CITE, ce groupe comprend : CITE 3C, moins de deux ans, CITE 3C, deux ans ou plus, CITE 3A-B et CITE 3 (sans distinction entre A-B-C, deux ans ou plus).
    • Études postsecondaires - niveau inférieur au baccalauréat : Répondants dont le plus haut niveau de scolarité est un certificat ou un diplôme non universitaire d’un collège, d’une école de sciences infirmières ou d’un institut technique; un certificat d’une école de formation professionnelle ou de métiers; un certificat d’apprentissage; un diplôme ou un certificat de cégep; un programme de passage à l’université; et un programme de certificat ou de diplôme universitaire inférieur au baccalauréat. Du point de vue de la classification de la CITE, ce groupe comprend : CITE 4C, CITE 4A-B, CITE 4 (sans distinction entre A-B-C) et CITE 5B.
    • Études postsecondaires – baccalauréat ou niveau supérieur : Répondants dont le plus haut niveau de scolarité comprend un baccalauréat, un certificat universitaire supérieur au baccalauréat, un premier grade professionnel (médecine, médecine vétérinaire, médecine dentaire, optométrie, droit et théologie), une maîtrise et un doctorat. Du point de vue de la classification de la CITE, ce groupe comprend : CITE 5A : baccalauréat, CITE 5A : maîtrise et CITE 6.

    Professions
    Les catégories de professions comprises dans le présent rapport sont tirées de la Classification internationale type des professions (CITP), une classification publiée par l’Organisation internationale du travail (OIT) et appliquée pour assurer la comparabilité des professions entre les pays dans le PEICA. La base de la classification est la nature de l’emploi et le niveau de compétences requis, un emploi étant défini comme un ensemble de tâches et de fonctions à exécuter, et les compétences, comme la capacité de mener à bien les tâches et les fonctions de cet emploi.

    Les rapports internationaux et pancanadiens du PEICA ont appliqué la même variable dérivée aux catégories de professions.

    • Professions de la gestion et des services professionnels (professions qualifiées), y compris : législateurs, cadres supérieurs et gestionnaires (CITP 1); professionnels (CITP 2); et techniciens et professionnels assimilés (CITP 3).
    • Professions des services et de soutien (professions semi-qualifiées), y compris : employés de type administratif (CITP 4) et employés des services et de la vente (CITP 5).
    • Métiers et professions de la transformation et de la fabrication (professions semi-qualifiées), y compris : ouvriers qualifiés de l’agriculture et de la pêche (CITP 6); artisans et ouvriers des métiers de type artisanal (CITP 7); conducteurs d’installations et de machines et ouvriers de l’assemblage (CITP 8).
    • Professions manuelles et des autres services (professions non-qualifiées), y compris : professions non qualifiées (CITP 9), par exemple, nettoyeurs; manœuvres de l’agriculture, de la foresterie et de la pêche; et manœuvres de l’extraction minière, de la construction, de la fabrication et du transport.

    De plus amples renseignements concernant les classifications des professions appliqués dans le PEICA se trouvent à l’OITNote1.

    Situation d’emploi

    En emploi
    Les répondants en emploi sont ceux qui, la semaine précédant le PEICA : 1) ont effectué au moins une heure de travail rémunéré, comme employé ou travailleur autonome, ou 2) étaient absents d’un emploi où ils prévoyaient retourner, ou 3) ont effectué au moins une heure de travail non rémunéré pour une entreprise qu’eux-mêmes ou un parent possédaient.

    Chômeurs
    Les répondants chômeurs ne se sont pas identifiés dans aucune des catégories de personnes en emploi, et ils ont indiqué qu’ils cherchaient activement du travail, les quatre semaines précédant le PEICA, et qu’ils étaient en mesure de commencer à travailler dans les deux semaines suivantes. La population en chômage comprend aussi les répondants qui attendaient de commencer un emploi pour lequel ils avaient été recrutés et qui devaient commencer un emploi au cours des trois mois suivants.

    Inactifs
    Dans le PEICA, les « inactifs » sont les répondants qui ne respectaient aucune des conditions d’emploi et ne cherchaient pas activement de travail les quatre semaines précédant le PEICA, ou qui ne devaient pas commencer à travailler pendant plus de trois mois. La population inactive comprend aussi les répondants qui ne prenaient pas de mesure active pour trouver un emploi et qui ne cherchaient pas de travail ou n’étaient pas disponibles pour commencer à travailler dans les deux semaines suivant l’enquête.


    Note

    1. Bureau International du Travail. (2012). <<Structure, group definitions and correspondence tables>>, International Standard Classification of Occupations 2008, Volume I, Organisation Internationale du Travail.
      Organisation Internationale du Travail (OIT). (2004). <<Introduction aux classifications professionnelles>>, Classification internationale type de professions, Organisation Internationale du Travail.
    Date de modification :