Indigenous Peoples Thematic Series
Indigenous Language Families: Wakashan languages
Text begins
This report is a collaborative research project between Statistics Canada and the Office of the Commissioner of Indigenous Languages. It is intended to provide a general overview on the vitality, acquisition and use of Indigenous languages belonging to the Wakashan language family. For more information on the work of OCIL see Office of the Commissioner of Indigenous Languages - Home
End of text boxWakashan languages
The home of Wakashan languages lays along the coasts of British Columbia, including throughout Vancouver Island and the smaller islands nearby. Additionally, speakers can be found in the Makah Territory in northwestern Washington State.Note
Within this report the following Wakashan languages are presented:
- Haisla
- Heiltsuk
- Kwak'wala (Kwakiutl)
- Nuu-chah-nulth (Nootka)
- Wakashan languages, not included elsewhere (n.i.e.)
Summary language statistics are provided for these languages in table 2.
Knowledge and mother tongue
In 2021, there were 2,205 people who reported that they could speak a Wakashan language well enough to conduct a conversation. The number of those who reported that a Wakashan language was their mother tongue—that is, the language first learned as a child and still understood—was 1,025.
The largest group within the Wakashan language family was those who spoke Kwak'wala (Kwakiutl), with 825 speakers and 255 people having Kwak'wala (Kwakiutl) as their mother tongue; this was followed by Nuu-chah-nulth (Nootka) (705 speakers and 325 mother tongue), and Heiltsuk (335 speakers and 195 mother tongue).
Age is a useful indicator of the degree to which languages are transmitted from one generation to the next. A language with a younger age profile typically means that younger people continue to learn and speak the language at a rate commensurate with older generations. The average age of Wakashan language speakers was 42 years, which was lower than the age of those who reported it as their mother tongue (49 years). On average, Wakashan language speakers were older than all Indigenous language speakers, as the average age of all of those who could speak an Indigenous language was 37 years.
The Wakashan language family is one of three—along with Tsimshian and Salish—that is predominantly found in British Columbia. The vast majority of all Wakashan language speakers lived in this province. This was the case for Haisla (96.6%), Heiltsuk (100.0%), Kwak'wala (Kwakiutl) (97.0%) and Nuu-chah-nulth (Nootka) (98.6%).
Start of text boxKey concepts
Mother tongue – Refers to the first language learned in childhood that is still understood.
Knowledge – Refers to those who were able to speak a given language well enough to conduct a conversation.
Average age – Average age is a good indicator of the general health of a language. The average age of the mother tongue population is an indicator of the intergenerational transmission of an Indigenous language. A language with a young average age implies that children and young people are continuing to acquire an Indigenous language as their first language.
Indigenous language acquisition – This variable refers to how Indigenous language speakers learned the language they speak, whether as a mother tongue or as a second language.
Learned as a mother tongue – This group is comprised of those who reported an Indigenous mother tongue on the 2021 Census and who could still speak that same language well enough to conduct a conversation.
Learned as a second language – This group is comprised of those who could speak an Indigenous language, but who did not report that same language on the mother tongue question.
Second language index – The second language index is calculated by dividing the number of people who can speak an Indigenous language by the number who reported the same language as their mother tongue, expressed per 100 people. A value of 100 implies all speakers learned their language as a mother tongue, whereas more than 100 implies some speakers must have learned their language as a second language.
Silent speakers – This refers to people who have an Indigenous mother tongue, but—while they still understand it—can no longer speak the language well enough to conduct a conversation. In some circumstances, this may reflect those who have not continued to use their mother tongue over time or those who do not have a community of other speakers of the same language with whom to converse.
Home language – This refers to the extent to which respondents speak a given language at home.
Spoken most often at home – This refers to the language the person speaks most often at home at the time of data collection. A person can report more than one language as "spoken most often at home" if the languages are spoken equally often. In many circumstances, a language spoken most often at home could be thought to reflect the speaker’s “main” language.
Language(s) spoken regularly at home – This refers to the language(s), if any, that the person speaks at home on a regular basis at the time of data collection, other than the language(s) they speak most often at home.
Continuity index – This index measures language retention by dividing the number of people who speak a given language most often at home by the total number who have that same language as their mother tongue, expressed per 100 people.
Language of work – This refers to the extent to which respondents speak a given language at work, for the population aged 15 years and over, who worked since 2020. As with home language, it can be expressed as either the language used most often at work, or a language that is spoken regularly.
For more information on concepts from the 2021 Census of Population, see Dictionary, Census of Population, 2021 (statcan.gc.ca)
Data table for Map 1
Wakashan language | Number of Census subdivisions |
---|---|
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. | |
Haisla | 3 |
Heiltsuk | 4 |
Kwak'wala (Kwakiutl) | 20 |
Nuu-chah-nulth (Nootka) | 15 |
Wakashan languages, n.i.e. | 2 |
Home use and second-language speakers
The extent to which people speak a language at home is an important indicator of language maintenance and its overall health. In 2021, 915 people spoke a Wakashan language at home. For the majority of this group (89.1%), a Wakashan language was spoken at home on a regular basis; while for the other 11.5% it was spoken most often at home. Chart 1 shows the share of a Wakashan language speakers who spoke an Indigenous language most often or regularly at home; it is organized by the average age of the mother tongue population in order to show variations on the relationship between the age of speakers and their likelihood of using the language at home.
Data table for Chart 1
Spoken most often at home | Spoken regularly at home | |
---|---|---|
percent | ||
Note: n.i.e. = not included elsewhere.
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. |
||
Wakashan languages, n.i.e. | 30.0 | 50.0 |
Nuu-chah-nulth (Nootka) | 5.7 | 43.3 |
Heiltsuk | 4.5 | 37.3 |
Kwak'wala (Kwakiutl) | 3.6 | 32.1 |
Haisla | 5.1 | 30.5 |
The continuity index is a measure of language retention. It compares the number of people who speak a given language at home divided by the number who have that same language as a mother tongue, expressed per 100 people. A figure of more than 100 means that more people spoke the language at home than had it as a mother tongue, while a figure that is less than 100 means that fewer people speak it at home than had it as a mother tongue. For the Wakashan languages family, using only the language spoken most often at home, the continuity index was 10, in 2021.
Just over one third of Wakashan language speakers learned their language as their mother tongue. This was true of 35.6% of all people who could speak a Wakashan language well enough to conduct a conversation. The remaining 64.4% of speakers are classified as “second-language speakers” (see chart 2 for the share of second language speakers for specific languages); however, this designation should not be taken literally as this group could include those who learned a Wakashan language as a third or fourth language.
Data table for Chart 2
Second language | |
---|---|
percent | |
Note: n.i.e. = not included elsewhere.
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. |
|
Wakashan languages, n.i.e. | 54.5 |
Nuu-chah-nulth (Nootka) | 70.7 |
Heiltsuk | 55.2 |
Kwak'wala (Kwakiutl) | 73.8 |
Haisla | 37.3 |
In general, those who learn their language as a mother tongue are more likely to use it at home than those who have acquired it as a second language. Table 3 shows the share of home use for those who learned a Wakashan language as a mother tongue and those who learned it as a second language. Among those who learned a Wakashan language as their mother tongue, 35.7% spoke the language at home (8.3% most often and 27.4% on a regular basis). Among second-language speakers, 45.4% spoke the language at home (2.8% most often and 42.3% on a regular basis). Home use among second-language speakers is an important indicator of revitalization, in relation to restoring the intergenerational transmission of Indigenous languages.
Silent speakers
The First Peoples’ Cultural Council (FPCC) defines silent speakers as “…people who have a good understanding of their language but do not speak it. There are many kinds of silent speakers, including people who spoke their language before attending residential school or people who grew up hearing their language and understand it, but do not speak it.”Note This indicator is useful in the work toward the reclamation and recovery of Indigenous languages.
An additional 240 people who reported that a Wakashan language was their mother tongue were no longer able to speak the language well enough to conduct a conversation; for the purposes of this study, these people are classified as “silent speakers”—those who can no longer conduct a conversation in their mother tongue, but still understand it, nonetheless. This group made up 23.4% of all of those with a Wakashan language as their mother tongue.
Language of work
The Census of Population also collects information on the languages that people use most often at work. Among all employed persons, aged 15 years and over, who could speak a Wakashan language, 5.6% reported that it was the language they used most often at work. Another 6.8% said that they spoke a Wakashan language at work on a regular basis.
Wakashan language-specific vitality summary
The following is a summary of the vitality of each of the languages discussed in this report, using the indicators of knowledge, mother tongue, the average ages of those with a mother tongue, second language speakers and silent speakers, the share of speakers who learned their language as a mother tongue and the proportion of those who speak their language most often or regularly at home. Together these are important indicators of language maintenance and revitalization.
Nuu-chah-nulth (Nootka) had 705 speakers. There were 325 people who reported it as their mother tongue. While those with a mother tongue had an average age of 43 years, the average age of second language speakers was 34 years and the average age of silent speakers was 35 years. Less than three-in-ten (29.1%) of its speakers acquired their language as a mother tongue. Among home users, 11.8% spoke it most often and 89.7% spoke it regularly.
Heiltsuk had 335 speakers. There were 195 people who reported it as their mother tongue. While those with a mother tongue had an average age of 46 years, the average age of second language speakers was 34 years and the average age of silent speakers was 34 years. Less than half (44.8%) of its speakers acquired their language as a mother tongue. Among home users, 11.1% spoke it most often and 92.6% spoke it regularly.
Kwak'wala (Kwakiutl) had 825 speakers. There were 255 people who reported it as their mother tongue. While those with a mother tongue had an average age of 53 years, the average age of second language speakers was 39 years and the average age of silent speakers was 56 years. Just over one quarter (26.1%) of its speakers acquired their language as a mother tongue. Among home users, 10.2% spoke it most often and 89.8% spoke it regularly.
Haisla had 295 speakers. There were 210 people who reported it as their mother tongue. While those with a mother tongue had an average age of 57 years, the average age of second language speakers was 52 years and the average age of silent speakers was 58 years. Close to two thirds (64.4%) of its speakers acquired their language as a mother tongue. Among home users, 13.6% spoke it most often and 81.8% spoke it regularly.
Start of text boxAbout this report
This report is based on data from the 2021 Census of Population long-form questionnaire, which collected information for the population in private households. To ensure the confidentiality of responses collected for the census, a random rounding process is used to alter the values reported in individual cells. As a result, when these data are summed or grouped, the total value may not match the sum of the individual values since the total and subtotals are independently rounded. Similarly, percentage distributions, which are calculated on rounded data, may not necessarily add up to 100%.
Because of random rounding, counts and percentages may vary slightly between different census products such as the analytical documents, highlight tables and data tables. While the effect of random rounding is generally negligible it may have a greater effect on certain populations, such as languages with smaller numbers of speakers.
Furthermore, languages with low numbers of speakers are suppressed to protect the confidentiality of respondents to the census questionnaire. As a result, these languages are collectively disseminated through the label of languages “not included elsewhere (n.i.e.)”.
Self-reporting of language data
Like all items on the census questionnaire, the language questions on the 2021 Census of Population are based on self-reporting. Therefore, responses to indicators—such as the ability to speak a language well enough to conduct a conversation—may vary depending upon the respondent, even among those with similar linguistic backgrounds. The issue of self-reporting also intersects with the fact that some respondents report the language(s) they speak within broad categories, while others report more specifically.
For more information language concepts, see Languages Reference Guide, Census of Population, 2021 (statcan.gc.ca)
Incomplete enumeration
During the 2021 Census of Population, 63 census subdivisions defined as reserves and settlements were incompletely enumerated. For these reserves and settlements, enumeration either was not permitted or could not be completed for various reasons, such as evacuations because of forest fires or access restrictions due to the COVID-19 pandemic.
Counts of speakers for some languages were more impacted by incompletely enumerated reserves and settlements than others. For example, the Tsuu T’ina language and Iroquoian languages, such as Mohawk and Cayuga, are undercounted as reserves and settlements associated with these languages did not participate in the census. Regionally, other languages may be more impacted than others.
For more information on incompletely enumerated reserves and settlements, see Appendix 1.5 – Incompletely enumerated reserves and settlements in the Guide to the Census of Population, 2021.
Number | Percent | Average age | |
---|---|---|---|
|
|||
Able to speak Indigenous language well enough to conduct a conversation | 2,205 | ... not applicable | 42 |
Indigenous language as mother tongue | 1,025 | ... not applicable | 49 |
Able to speak Indigenous language well enough to conduct a conversation | 2,205 | 100.0 | 42 |
Learned Indigenous language as mother tongue and still speak the language | 785 | 35.6 | 51 |
Learned Indigenous language as second language | 1,420 | 64.4 | 37 |
Second language index | ... not applicable | 215 | ... not applicable |
Indigenous language as mother tongue | 1,025 | 100.0 | 49 |
Can still speak Indigenous mother tongue | 785 | 76.6 | 51 |
Silent speakers (mother tongue but can no longer speak) | 240 | 23.4 | 40 |
Speaks Indigenous language at home | 915 | 100.0 | 35 |
Speaks Indigenous language most often at home | 105 | 11.5 | 42 |
Speaks Indigenous language at home on a regular basis | 815 | 89.1 | 34 |
Continuity index (includes only language spoken most often at home) | ... not applicable | 10 | ... not applicable |
Employed speakers aged 15 years and over | 805 | 100.0 | 45 |
Speaks Indigenous language most often at work | 45 | 5.6 | 51 |
Speaks Indigenous language at work on a regular basis | 55 | 6.8 | 53 |
Does not speak Indigenous language at work | 705 | 87.6 | 44 |
Knowledge of Indigenous language | Indigenous mother tongue | |||
---|---|---|---|---|
number | average age | number | average age | |
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. | ||||
Wakashan languages | 2,205 | 42 | 1,025 | 49 |
Haisla | 295 | 55 | 210 | 57 |
Heiltsuk | 335 | 42 | 195 | 46 |
Kwak'wala (Kwakiutl) | 825 | 42 | 255 | 53 |
Nuu-chah-nulth (Nootka) | 705 | 38 | 325 | 43 |
Wakashan languages, n.i.e. | 50 | 31 | 35 | 39 |
Number | Percent | Average age | |
---|---|---|---|
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. | |||
Learned Wakashan language as mother tongue | 785 | 100.0 | 51 |
Speaks Wakashan language at home | 280 | 35.7 | 49 |
Speaks Wakashan language most often at home | 65 | 8.3 | 48 |
Speaks Wakashan language at home on a regular basis | 215 | 27.4 | 50 |
Does not speak Wakashan language at home | 510 | 65.0 | 53 |
Learned Wakashan language as second language | 1,420 | 100.0 | 37 |
Speaks Wakashan language at home | 645 | 45.4 | 29 |
Speaks Wakashan language most often at home | 40 | 2.8 | 34 |
Speaks Wakashan language at home on a regular basis | 600 | 42.3 | 28 |
Does not speak Wakashan language at home | 780 | 54.9 | 44 |
Data table for Map 2
Number of speakers | Number of Census subdivisions |
---|---|
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. | |
10 - 100 | 1 |
101 - 125 | 2 |
Data table for Map 3
Number of speakers | Number of Census subdivisions |
---|---|
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. | |
10 - 100 | 3 |
101 - 255 | 1 |
Data table for Map 4
Number of speakers | Number of Census subdivisions |
---|---|
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. | |
10 - 100 | 19 |
101 - 120 | 1 |
Data table for Map 5
Number of speakers | Number of Census subdivisions |
---|---|
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. | |
10 - 100 | 14 |
101 - 180 | 1 |
Data table for Map 6
Number of speakers | Number of Census subdivisions |
---|---|
Source: Statistics Canada, Census of Population, 2021. | |
10 - 10 | 2 |
- Date modified: